ID работы: 3607736

Возвращение в Жангле

Гет
R
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
49 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— О, кто пожаловал ко мне в гости! Сколько лет сколько зим! — Шесть. — Что? — Мы не виделись шесть лет. — Ах да, точно. Какая жалость — вы себе не представляете, как мне жаль, что мы так долго не могли встретиться. Но поверьте — неотложные дела. Никак не мог уделить время дорогим друзьям. Но слава богу теперь вот появился свободный денёк. Я сразу починил аппарат для аттракционов и отписался вам. Вы же получили моё письмо? — Да. — И сразу приехали? — Как видите. — О, это такая большая честь для старика Фуукса! — Только на студию заехали за нарядом принцессы. — А вот это — молодцы. Хвалю за предусмотрительность. Алиса, тебе очень идёт. Ты настоящая принцесса. — Да, это профессионально выполненное платье. — Ах, милая, да разве я о платье? Нет, оно конечно удачно. Но я о том, что ты очень хороша в нём. — Спасибо. — И — главное — какая стать! Никому даже в голову не придёт усомниться в том, что ты принцесса. Только принцесса, однозначно. Паша, подтверди! — Подтверждаю.) ) — Алиса, даже обрядись ты простолюдинкой, мещанкой или крестьянкой — всё равно в тебе скорее станут подозревать тайно скрывающуюся особу королевских кровей, нежели наоборот! Теперь тебе даже документов не нужно, что ты заграничная принцесса. — Спасибо. Вы правда отправите нас снова в Другой Жангде? — Ну конечно! Я же вам это и написал. — Ну мало ли. Вдруг обстоятельства уже поменялись. — А вот это верно. Они могут поменяться в любую минуту. Но, как видите, не поменялись. Пока не поменялись. — Как поживаете вы и ваше семейство? — О, спасибо. Прекрасно поживаем. Я по-прежнему радуюсь жизни. Жена скоро защитит седьмою степень доктора наук. Сыновья скоро смогут заменить меня в лавке. Памила стала красавицей. — Она и была красавицей. — Нет. Она была просто прелестным ребёнком. А вот теперь она красавица в полном смысле этого слова. Так и запер был от посторонних глаз, пока не выдам замуж. Но не те времена, не те нравы. Увы… — Не переживайте. Всё хорошо будет.) ) — Да? Вы в этом уверены? — Конечно. — Ах, вы так добры. Вы не представляете, как вы обнадёжили отца. Памиле только девять, а я уже просто извёлся, думая о том, как найти ей хорошего мужа, который не даст её в обиду и сам её не обидит. — Ещё есть время найти. — Да, вы правы. Пока ещё есть. Лет пять, может быть. А там и жених моей девочке сыщется. Сейчас-то он всё равно поди сам ещё только играет в куклы. То есть в машинки я хотел сказать. А вы-то как выросли. И тоже стали красавцами. Просто любо-дорого смотреть. Уже поженились? — Нет. — Нет? Но почему? — А что — должны были? — Ну как сказать… Это не моё конечно дело… А знаете — сами скоро всё поймёте. А то знаете — я такой тактичный… Не могу говорить о чужой личной жизни. — Нам ещё рано пожениться. — А сколько вам? — По 16. — Тогда да. Вам рано. Ну что ж, ничего не поделаешь. Придётся подождать. — Бальтазар, ты скоро? — О, жена вернулась. Ну вот и закончился у меня свободный часик. Значит так, мои дорогие друзья. Если хотите в Другой Жангле — машина уже ждёт вас. Как ею управлять — сами разберётесь. Вы уже взрослые и умные. — Спасибо. — Всегда рад служить. И это… в Другом Жангле… — Бальтаза-ар. Ну сколько тебя ждать? — Иду-иду! Простите, друзья, но мне пора. — А что в Жангле-то? — В Жангде… вы же умные — сами разберётесь. Ну пока. До встречи. — До встречи. — Ах да, чуть не забыл: ничему не верьте. Тогда, может быть, и обойдётся. — Что обойдётся? — Вы же помните, что — Бальтазарчик! Может, мне снова отбыть на симпозиум? — Я уже рядом! Ну пока, аппарат во дворе, как обычно. Приедете — расскажете. — Бальтазар, встретимся на симпозиуме. — НЕТ! И Бальтазара Фуукса словно ветром сдуло. Алиса и Паша переглянулись и пошли во двор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.