ID работы: 3607820

Приключение на колёсиках

Слэш
NC-17
В процессе
182
AlakYa бета
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
182 Нравится 122 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава Третья

Настройки текста
Тебя зовут Джейк Инглиш, и сейчас ты ужасно нервничаешь. И вот в чём дело. Сейчас тебе уже почти семнадцать, но из-за вечных разъездов твоей семьи по всему миру ты так и не получил толкового образования. Что касается семьи, то в неё входят твои любимые бабуля и дедуля, а также старшая сестрёнка Джейд. И пусть вы с ней кровные родственники, но фамилии у вас разные. Это не такая уж интересная история, так что сильно углубляться в неё ты не будешь. Твои родители, по рассказам бабушки и дедушки, погибли в автокатастрофе. Что ж, вернёмся к главной проблеме, из-за которой на сей момент ты жутко нервничаешь и искренне жалеешь, что под рукой нет полотенца, которым ты мог бы вытереть пот, бегущий ручьем с твоего лба. Чёрт тебя дёрнул однажды заикнуться, что ты хочешь, как и Джейд, получить образование и специальность, дабы не сидеть всю свою жизнь на шее у родных. Что просил, то и получил. По наказу твоей бабули, для начала, ты должен заработать денег на институт. Сам. И не украсть, не найти, не одолжить у знакомых, а заработать. Но ладно, ты был полностью согласен с этим условием. В поисках работы ты заехал на пару дней к своей лучшей подруге, и по совместительству дальней родственнице, Джейн и её старшему братишке Джону. Их отец, мистер Эгберт, встретил тебя радушно и разрешил остаться на столько, на столько ты пожелаешь, но тебе пришлось как можно дружелюбней отказаться и сразу же сообщить ему, что ты задержишься не надолго и, как только подзаработаешь, сразу съедешь, дабы никого не притеснять. Так начались твои поиски. Которые, впрочем, никакого результата не принесли. Убивая день за днём на отбор всевозможных вариантов, ты возвращался домой совсем вымученный, и даже великолепный эгбергтский пирог не мог заставить тебя взбодриться. После нескольких взрывных хлопушек с конфетти, вёдер с водой, вылитых на тебя, подмены шампуня и прочих шуточек даже Джон прекратил свои издевательства и решил помочь тебе с работой. Хотя делал он это, скорее, просто из чувства вины. Потому что после его последней выходки тебе пришлось целых две недели ходить с ярко-зелёным цветом волос! Ты что, клоун какой-то? Да, кажется, только после упоминания клоунов Джон и прекратил свои шутки. По правде говоря, ты до сих пор не понимаешь его фобии, но он даже разговаривать на эту тему не хочет. Наверное, и правда что-то серьёзное. Джейн тоже помогала с поисками и часто подбадривала тебя в перерывах между хлопотами на кухне. Пыталась помочь и Рокси, которая, пусть и знаком ты с ней не так давно, уже стала твоей хорошей подругой. Но найти что-то достойное так и не выходило. Ты не сдавался. Проходя одно собеседование за другим, или же просто хватаясь за любую предложенную работу, ты старался изо всех сил, но и этого было недостаточно. Однако, надежда не покидала твоё сердце! И не зря. В один из таких неудачных для поисков дней ты, как обычно, вернулся домой. На кухне тебя уже ждал Джон, жующий горячую выпечку. Джейн в последнее время часто пекла торты и пироги, с которыми пару раз в месяц отправлялась куда-то за город, прихватив с собой и Рокси. Ты, как истинный джентльмен, хотел сопровождать девушек, но те отказывались, объясняясь тем, что это «чисто женские посиделки». Так что узнать о том, куда каждый месяц наведывались девушки, тебе так и не удалось. Сегодня дом опять пустовал. — О! А ты сегодня рано, Джейк! — махнул тебе рукой Джон. — Да, похоже на то, — ты присаживаешься за стол напротив Эгберта. — Что, Джейн опять ушла? — На этот раз она поехала с отцом за продуктами, — парень тихонько засмеялся. — А ты уже, наверное, решил, что они опять с Рокс уехали? — Ага. — На счёт этого можешь больше не переживать. Куда ездили, больше не поедут. — И, простите, конечно, но где же всё это время пропадали наши леди, если не секрет? — Секрет! — в присущей себе шутливой манере ответил Джон. — Значит, ты так и не нашёл работу? — Нет. Уже почти всё обыскал. Похоже, мне придётся забыть об образовании. — Ну-ну, не стоит так быстро сдаваться. У меня как раз есть кое-что для тебя, если тебе интересно, — Джон по-дружески похлопал тебя по плечу, желая приободрить. — И что же? — такая новость заставила тебя мигом поднять голову и устремить свой заинтересованный взгляд на парня. — Ну, знаешь, у меня есть один старый добрый друг. Он кинорежиссёр и начинающий бизнесмен. Ты наверняка о нём слышал. Его зовут Дейв Страйдер. — О, конечно слышал. Его фильмы одни из моих любимых. — Другого я от тебя и не ожидал. — Так… Как мистер Страйдер связан с моим трудоустройством? — Ах, да. Так вот, понимаешь, у Дейва есть младший брат и… Как бы это помягче сказать. Полгода назад он повредил себе позвоночник, и теперь, в общем, не ходит. — Печально. Но не понимаю, причём тут я? — Я ещё не закончил. — Прости. — В связи с тем, что Дейв человек очень занятой и вечно в разъездах, ему нужна сиделка для брата. Он и до этого их нанимал, и никаких проблем не возникало, но в последний раз ему, скажем так, не повезло, и его брат чуть не стал жертвой покушения. — Оу. — После этого покушения Дейв ищет сиделку среди родственников и близких. А так как мы друзья, и тебе нужна работа… Я предложил ему твою кандидатуру, — торжественно закончил Джон. — Что? Меня? — вот такому повороту событий ты был действительно удивлен. — Присматривать за младшим братом самого Дейва Страйдера? — А почему нет? Зарплата хорошая, работа не сложная, да и разве ты когда-нибудь отказывал людям в помощи? — Нет, но… Это же сам Страйдер! Ты действительно думаешь, что такая работа мне по плечу? — На твоём месте я бы сейчас быстрее собирался и бежал в кафе на встречу с ним, чтобы обговорить детали. — Что?! Но!.. Чёрт! Ты не знаешь с какой скоростью летит метеорит, но собрался ты точно быстрее. С одной стороны, это было большой подставой со стороны Джона, но с другой — он прав, и это твой шанс. Правда до этого ты ни разу ни за кем не ухаживал, за исключением вашего с Джейд пса, но ведь это не такая большая проблема, правда? — Готов? — спросил Джон, как только вы сели в машину. — Похоже, что да. — Не стоит так волноваться. Дейв — классный чувак, и вполне ничем не отличается от обычных людей. — Наверное, ты прав, раз уж он дружит с таким простым парнем, как ты, — ты немного нервно усмехнулся. Как-то Джейн говорила, что смех помогает успокоить нервы, и ты очень надеешься, что это так, потому что сейчас ты очень здорово нервничаешь. Вот ты и подошёл к тому самому моменту, с которого всё началось. Вы с Джоном подъехали к тому самому кафе, где должна была проходить твоя встреча с мистером Страйдером. Как же ты нервничаешь. Вы входите внутрь, и в глаза сразу же бросается столик, за которым сидит молодой мужчина в черном костюме и круглых солнцезащитных очках. Твой друг, похоже, совсем незнаком с правилами приличия. — Хэй, бро. Неужели так в Голливуде встречают старых друзей? — практически на всё кафе здоровается Джон. — Вау, Эгберт, это ты? А я уже думал, что на одном из своих выступлений ты превратился в черепашку и уполз глубоко в море. Иди сюда бро, не заставляй мой кулак ждать так долго. Джон без лишних слов подлетает к столику и даёт ироничный брофист Дейву, а ты так и стоишь в проёме между столиков, поражённый тем, как просто встречают друг друга старые друзья. — Эй, Джейк, хватит стоять как замороженный! Иди сюда! — ответить что-нибудь внятное ты не успеваешь, потому что Эгберт нагло усаживает тебя на диванчик рядом с собой. — Я смотрю, ты привёз его, как и обещал. Меня зовут Дейв Страйдер. Можно просто Дейв, — он протягивает тебе руку в знак приветствия. — Приятно познакомиться, мистер Страйдер, можете звать меня просто Джейк, — ты отвечаешь на рукопожатие. Со стороны доносится смешок Джона. — Как всё официально. Ладно Джейк, но от вас, «мистер Страйдер», я такого не ожидал. — А лучше значит, как ты, при первой же встрече использовать электрошокер или ведро с водой? — Дейв выпускает твою руку. — Это было всего пару раз! И я потом извинился! — Ну да, ну да. Яблочный сок, вылитый на голову, вполне можно считать на извинение. Теперь настала уже твоя очередь тихонько хихикать в кулак. — Дейв! — Окей, ты прощён. — Окей. Как брат? — Джон вдруг решил быстро переменить тему. — Ты же уже спрашивал вчера. И тебе, разве, не нужно спешить? — Ох, блин, и точно! — Эгберт посмотрел на часы и, спешно поднявшись, начал прощаться с вами: — Что ж, ладно, поговорим позже. Мне уже нужно бежать, Джейк. Удачи с работой! Пока-пока. Джона как ветром сдуло. Вы остались с Дейвом одни. — Чай? Кофе? — Кофе. Страйдер так быстро задал вопрос, что ты даже забыл подумать о том, чем будешь расплачиваться. Когда официант принёс кофе, Дейв наконец-то снова заговорил: — Итак, перейдём сразу к делу. Джон уже рассказал тебе о моей просьбе? — Да, немного. Как я понял, вы хотите… Чтобы я присмотрел за вашим младшим братом? — Именно. Но я бы не сказал, что он настолько мал, чтобы за ним присматривать. Он твой ровесник. Ему шестнадцать. Шестнадцать? Да, Джон, ты многое упустил. — Что от меня требуется? — Я бы хотел, чтобы ты не просто присмотрел за ним, но и вместе с тем мог, если что, защитить. Сам он отказывается от любой охраны и помощи, так что, сам понимаешь… — То есть, я должен буду следить и за окружением вашего брата? — Да. Если ты, конечно, согласен. — Ну… Думаю, других вариантов у меня всё равно нет. Да и засиделся я в этом городе, так что да. Я согласен. — Окей. Дейв вдруг полез во внутренний карман своего пиджака, откуда достал и положил перед тобой билет на самолёт. — Он твой. Все необходимые расходы оплачиваю, естественно, я. Это на случай, если тебе всё же удастся вытурить его из дома. И, собственно, зарплата. Непонятно откуда взявшейся ручкой мистер Страйдер стал выводить на салфетке какие-то цифры. А после протянул тебе бумагу. — Как тебе такая сумма? Такая? Да за такие деньги ты готов сделать всё, что угодно! Этого тебе вполне хватит, чтобы оплатить поступление в институт. Может, и на квартиру останется. — П-пойдёт. Ты искренне удивлён, что Дейв будет платить тебе ТАКУЮ сумму всего лишь за посиделки с его братом. — Мой братишка мне очень дорог, поэтому я очень надеюсь на твою помощь, Джейк, — голос мужчины звучит немного грустно, будто есть ещё что-то, что он хочет сказать, но пока не может. — Твой рейс завтра утром. Вот адрес. Ещё раз спасибо за то, что согласился, и, надеюсь, вы найдёте общий язык. Тебя зовут Джейк Инглиш, и ты наконец-то нашёл работу, а ещё, возможно, небольшое приключение. Дома тебя уже радостно встречала Джейн с очередным тортом. Быстро поделившись с ней хорошей новостью, ты поднялся в комнату и начал собирать вещи, прихватив заодно и свою лицензию на оружие. В аэропорт ранним утром тебя провожала вся семья Эгбертов. Обняв всех на прощание и дав пять Джону, ты сел в самолет. Техас, да? Рокси рассказывала тебе, что там очень красиво, и ещё, что это место просто кишит крутостью и ироничными рэперами-скейтбордистами. Звучит весело. Правда шляться ночью одному по улицам лучше не стоит, также по её словам, там на каждом районе свои правила. Но ты и не собирался. Твоя задача — присматривать за этим парнем, а не гулять по городу, так что с этим проблем быть не должно. Перелёт будет недолгим, но у тебя есть время вздремнуть. Прибыв в Техас, ты стал искать нужный тебе адрес, а так как место было тебе незнакомо, пришлось спрашивать дорогу у местных жителей, которые почему-то очень удивлялись, услышав твой излишне английский акцент. А ты и не пытался его скрыть. Ближе к вечеру найти нужный дом тебе всё-таки удалось, и ты был очень рад, что наконец-то добрался. Но вот внешний вид дома не мог тебя не удивить. Зная, какая Дейв Страйдер известная личность, ты ожидал узреть огромный дом, особняк или что-то вроде этого. Но то, что ты увидел, дало тебе понять, что Страйдеры до жути ироничны. Перед тобой стоял обычный многоэтажный дом, ничем внешне не отличавшийся от других. Странно, но у каждого, как говорится, свои причуды. Делать нечего, пришлось идти. Добравшись до нужной двери, ты нажал на кнопку звонка. Тишина. Может, он спит? Не слышит? Или просто ещё не успел подойти, ой, то есть подъехать. Для достоверности ты позвонил ещё раз. Ничего. Может, его просто нет дома? Да нет, разве может… Со стороны двери слышится шум, через секунду она открывается.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.