ID работы: 3607835

Le Tour de France или Большая петля

Смешанная
PG-13
Завершён
171
автор
Размер:
369 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 90 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 3. Лили

Настройки текста
Лили торопилась в Большой зал на обед. Вчера она полночи провела за написанием эссе по Зельеварению и поэтому решила, что вполне может пропустить завтрак, да и фигуре это не повредит. Так что, наплевав на регулярный утренний прием пищи, Лили Поттер осталась лежать в своей кровати. Провалявшись так минут десять, она поняла, что заснуть не сможет, и решила все же разлепить веки. Оглядев комнату, Лили самодовольно усмехнулась. Та была как всегда идеально убрана — на письменном столе ровной стопкой лежали учебники и пергаменты, которые не понадобятся на сегодняшних занятиях. На тумбочке около Лилиной кровати лежала книга, которую, если вырывалась свободная минутка, она с удовольствием читала. Помимо книги на тумбочке находился только будильник — он единственный мог разбудить Лили, ибо никакие чары ей не помогали. Сумка с еще вчера собранными школьными принадлежностями аккуратно стояла около шкафа для одежды. Сам же шкаф тоже выглядел аккуратно — на нем не было рисунков или плакатов, которыми преобладали все другие комнаты. Туалетный столик, который Лили попросила поставить в комнату, был небольшим, но подчеркивал, что в комнате живет девушка — на самом уголке столика лежала расческа, посередине находились разнообразные флакончики, тюбики, баночки с духами и прочее. Остальная косметика находилась на нижней полочке столика. На самом деле, косметикой Лили пользовалась не так чтобы часто, большинство принадлежало ее соседкам — Марианне и Элайдже. Комната была в идеальном порядке, что встречается довольно редко у подростков ее возраста. Вот в комнате ее брата Джеймса всегда был полный бедлам: на полу валяются чипсы, бутылки с газировкой, фантики, различные упаковки, одежда, приспособления для квиддича, журналы и всякие волшебные безделушки. Лили никогда не понимала, как можно жить в комнате, в которой и ступить-то некуда! Зато комната Джеймса полностью соответствовала ему самому: такая же неряшливая, как и ее хозяин. Лили часто слышала о том, что комната является олицетворением того, кто в ней живет. И девушка, хотя никому никогда бы не сказала об этом, была полностью согласна с этим утверждением. На первый взгляд комната Лили как в школе, так и дома была чистой и ухоженной — все стояло ровно, аккуратно расставлено по полочкам. Но если приглядеться, то было понятно, что все совсем не так идеально, и что все это только оболочка: внутренние шкафчики были всегда завалены, и вещи там валялись в хаотичном порядке. Если это был шкаф с одеждой, то в большой ком сплетались все носки, колготки, штаны и юбки — поэтому Лили никогда не заморачивалась типичным женским вопросом «Что сегодня надеть?» — что удалось вытащить из этой кутерьмы, то и надевала, применяя заклинание разглаживания, чему ее научила бабушка Молли еще на втором курсе. Помимо беспорядка там, где никто не видит, и сама комната тоже была грязной: пыль Лили самостоятельно никогда не вытирала, иногда только применяла заклинания. Полы она также никогда не мыла. Конечно, можно было позвать домовых эльфов, но девушке очень не хотелось, чтобы в ее комнате работали какие-то там домовики и трогали ее вещи. А вдруг они найдут там такое, чего им не следует знать. Этого-то Лили и боялась больше всего. Что кто-нибудь может найти ее секрет, и вся безупречная репутация пойдет коту под хвост.

***

Лили сидела на обеде в Большом зале в самом что ни на есть плохом расположении духа. За эссе по Зельеварению, на которое она угробила чуть ли не всю ночь, профессор Забини поставил «Удовлетворительно». Поттер была в бешенстве — она-то надеялась на «Превосходно»! С этим вопросом она и подошла к учителю после урока, но тот мало того, что не повысил ей оценку, так еще и снял с Гриффиндора десять баллов за пререкания с преподавателем. Лили разозлилась на него еще больше и даже немного (совсем чуть-чуть!) нагрубила Забини, из-за чего лишила Гриффиндор еще двадцати очков и заработала неделю отработок у старого завхоза Филча. И почему этот сквибишка еще жив, спрашивается?! Насколько девушка знала, он работал в школе еще когда ее бабушка и дедушка учились в Хогвартсе. Лили сидела за Гриффиндорским столом и недовольно пережевывала куриную котлетку. Недовольства недовольствами, а кушать все же хотелось! Тем более, нужно было набраться сил перед тренировкой по квиддичу. Продолжая аккуратно жевать, Лили оглядывала Большой зал. Рядом с ней за столом сидел Хьюго и слушал что-то эмоционально объясняющего Лоркана Скамандера. Неподалеку сидела Роза, но она не обращала внимания на своего брата, а тихо говорила что-то сидящему рядом с ней русоволосому парню, попутно кидая задумчивый взгляд на слизеринский стол. Лили проследила за ее взглядом. Роза смотрела куда-то в сторону Альбуса и Скорпиуса. Оба в это время спокойно сидели и обедали. Вдруг Малфой ухмыльнулся и сказал что-то Альбусу. Тот поднял голову, со скукой посмотрел на учительский стол, кивнул своему другу и продолжил трапезу. Лили, как будто играя в квест «Проследи за взглядами членов своей семьи», перевела взгляд на учительский стол, гадая, что же развеселило Малфоя. За столом сидели, что удивительно, все преподаватели — обычно один или другой засиживался в своем кабинете, а молоденькая Карнелия Трелони, дочка Сивиллы Трелони, бывшей учительницы Прорицания, вообще редко когда выходила из своей башни. Лили — единственная из всей семьи, кому нравятся уроки Прорицания, и она даже думала над тем, чтобы стать предсказательницей. У нее неплохо получалось гадать на кофейной гуще, но вот гадания по всяким там мышиным хвостам она не понимала — что за живодерство такое?! Получив за СОВ по Прорицанию «Превосходно», Лили решила взять этот предмет в следующем году. Как же удивились члены ее семьи! — Ничего, — думала Лили, — если бы вы знали, что мне предлагала Шляпа… Директор МакГонагалл вдруг поднялась со своего места. Все окружающие недоуменно переглянулись — директриса редко когда обращалась к студентам не во время каких-либо праздников. Лили сразу же вспомнились разговоры взрослых во время каникул, которые моментально прекращались, стоило ей или кому-нибудь из детей появиться в комнате. Девушке было интересно, что же они обсуждают, но в лоб спрашивать не хотелось. МакГонагалл тем временем добилась тишины, что было на этот раз не так уж и сложно, ибо всем было интересно, что же скажет директор, и начала говорить: — Приятного всем аппетита. Прошу вас ненадолго оторваться от кулинарных шедевров домовиков и послушать важную новость, которая касается преимущественно пятых, шестых и седьмых курсов, но остальным она тоже должна быть интересна. В зале снова начали недоуменно переговариваться, а ученики младше пятого курса разочарованно вздохнули. — Прошу тишины. Так вот, в этом году при ежегодном совещании был рассмотрен вопрос о повторном проведении Турнира Трех Волшебников. Зал снова наполнился оживленными разговорами. Разумеется, из рассказов родителей все знали о Турнире Трех Волшебников. Лили знала о нем чуть ли не больше всех, ведь ее отец был одним из участников и даже чемпионом Турнира! Но вот сам Гарри Поттер рассказывал об этом с грустью и не был горд за свое участие и победу: насколько поняла Лили, этот турнир помог Темному Лорду воскреснуть, да и напарник Гарри Седрик Диггори умер от руки Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть. — Представители магических школ Хогвартс, Дурмстранг и Шармбатон обсудили этот вопрос и решили, что Турнир все же будет проводиться, несмотря на смерть одного из участников в прошлый раз, — на этом моменте Ханна Аббот всплакнула — Седрик Диггори учился на ее факультете и часто помогал ей с домашним заданием. — Но списав оплошность прошлого раза на Министерство магии Британии, — голос директора стал жестче после этих слов, — Конгресс решил провести Турнир Трех Волшебников в Шармбатоне. Ученики снова удивленно заохали и заахали. В прошлый-то раз Турнир проводился в Хогвартсе, и все могли спокойно следить за ним. Но если Турнир будет во Франции, то, получается, не всем удастся посмотреть его?! Получается, что насладиться зрелищем смогут только те, кто приедет вместе с директором в Шармбатон?! Но ведь таких детей будет только штук двадцать от силы! Разумеется, в прошлый раз никто не задавался вопросом, как за Турниром следили оставшиеся ученики Шармбатона и Дурмстранга. Ну, может, им совиной почтой отправляли письмо типа «Все норм! Первое испытание пройдено!». Или, может, у них было какое-то свое средство связи по типу магловского телефона? — В Турнире могут участвовать только ученики с пятнадцати до восемнадцати лет. На этом настоял представитель Дурмстранга, ибо у него, как он выразился, учится прекрасный пятнадцатилетний парень, который может стать чемпионом. За это он уступил право очереди проведения Турнира Шармбатону. Организаторы подтвердили, что такая поправка к правилам имеется, и поэтому было решено: Турнир проводится в Шармбатоне, участвуют дети с пятнадцати. Дети младше пятнадцати лет начали возмущенно пищать. Нет, они что, не понимают, что ничего не смогут сделать против восемнадцатилетних волшебников в свои четырнадцать? Тут Лили вспомнила, что ее отец так же участвовал на равных с семнадцатилетними, хотя ему было всего четырнадцать. Но с другой-то стороны, Гарри Поттер же в годовалом возрасте первый раз убил Волдеморта! Для него на Турнире все было раз плюнуть! Ну, по крайней мере, Лили так думала. — Так что с завтрашнего дня начинается отбор потенциальных участников Турнира Трех Волшебников. Для этого в Большом зале будет стоять Кубок наподобие Кубка огня, в который любой желающий в возрасте от пятнадцати до восемнадцати может бросить кусочек пергамента со своим именем, фамилией, факультетом и курсом. Через три дня во время ужина будут оглашены результаты. Предупреждаю, не торопитесь бросать свое имя в Кубок — вы должны тщательнейшим образом все продумать, взвесить все «за» и «против», решить, сможете ли вы отстоять честь школы и не погибнуть — в тот раз без смерти не обошлось, и умер человек, которого знали многие ваши родители. Подумайте над этим — не рискуйте своей жизнью ради нескольких галлеонов. МакГонагалл поклонилась и села на свое место. Ученики громко обсуждали новость — конечно, не каждый год ведь проводится Турнир Трех Волшебников. Лили задумалась — попробовать поучаствовать или нет? Папа рассказывал, что Турнир был необычайно сложным, а закончилось все в итоге одной смертью и воскрешением злого волшебника. Лили, конечно, понимала, что в этом-то году такого не будет — все уже давно мирно и спокойно. Но не затишье ли это перед бурей? Несмотря на опасность, у Поттер есть реальный шанс победить: во-первых, родословная — ее отец был победителем того Турнира, а тетя Флер — одной из участниц. Во-вторых, сама Лили была довольно-таки способной волшебницей. Может, училась она не так хорошо, как Роза или Альбус, но определенные знания у нее все же имелись. Конечно, были проблемы с Зельеварением — если будет испытание, на котором нужно будет сварить какое-нибудь зелье по программе дальше четвертого курса, то Лили с треском завалит его еще на этапе «размельчить». Самое интересное, что готовить-то девушка худо-бедно умела, а вот ровно порезать корешки для зелья — это было выше ее сил. Если не считать Зельеварения, за которое она на экзамене получила «Удовлетворительно», но продолжила изучать его на уровне ЖАБА, то оценки у Лили были неплохие. По крайней мере, она считала 9 СОВ вполне себе неплохим результатом. Не 12, конечно, но и так сойдет. Лили доела свое картофельное пюре и стала глазами искать свою подругу Марианну Вуд. Лучшими подругами они с ней не были — Лили Марианна нужна была для продвижения в квиддичную команду, и просто чтобы никто не говорил, что у Лили Поттер нет друзей. У Марианны же друзей было навалом, но иметь в «лучших подругах» Поттер — это все-таки престижно. Так они и живут на взаимовыгодных условиях вот уже шестой год. Марианны не было за столом Гриффиндора, и Лили уже собиралась идти на тренировку одна, как заметила свою подругу за столом Когтеврана в компании какого-то высокого черноволосого парня курса с седьмого. — Мари как всегда, — криво улыбнулась Лили и все же пошла на тренировку одна. Мари была занята очередным парнем — ну сколько можно-то?! Нет, сама Лили тоже меняла их довольно часто, но не каждую неделю же! И пусть Мари не удивляется, когда ее будут называть нелицеприятным словом на букву «Ш». Пять дней назад Лили рассталась с Грэгом Кармайклом с седьмого курса Пуффендуя. Хороший парень, милый, умный. Встречались они с ним с прошлого года, но как — Лили не помнила. Вроде бы, гуляли по Хогсмиду, по школе, по окрестностям, разок даже в Запретный Лес зашли, только недалеко. Поначалу с ним было интересно, но вскоре Поттер стало скучно — за все то время, что они встречались, Грэг поцеловал ее всего два раза. Уж слишком парень был скромным, поэтому Лили, под предлогом, что он уделяет ей мало внимания, бросила его. Ни капли вины или жалости она не чувствовала — Грэг был далеко не первым таким парнем и явно не последним. Лили уже искала себе «новую жертву», да вот только что-то она пока не находилась. Оставались только самые противные слизеринцы, с которыми она ни за что не станет встречаться, и ее брат с Малфоем. На секунду она подумала о Малфое, но потом ей стало смешно. Да и как вообще все это организовать? Он же с Альбусом не расстается ни на секунду. Лили заприметила вдалеке Питера Томаса, капитана их команды по квиддичу, и быстрее побежала к нему — обсуждать тактику на этот год. На самом деле, Лили была неплохим стратегом и иногда даже жалела, что не просилась на роль капитана команды в предыдущие годы. В следующем году Томас уйдет из команды, но капитанствовать всего год как-то не комильфо. Да и не факт, что Томас выберет ее — скорее всего, это будет Мари. Конечно, она же, мать вашу Моргану, Вуд! Ее папаша сейчас играет вратарем в какой-то элитной квиддичной команде. Лили хоть и играла в квиддич, но мировым спортом не интересовалась — да и квиддичными командами Британии, в общем-то, тоже. Лили тем временем уже подбежала к Питеру. — Привет, Питер. Как настроение? — О, Поттер, серьезно? И даже не опаздываем? Лили не смутилась, точнее, не подала виду, что смутилась. В прошлом году она так увлеклась «разговором» со своим парнем, что забыла про тренировку, и поэтому ей пришлось бежать, ведь она опаздывала на двадцать минут. — Свидание назначено после тренировки, так что, если я куда и опоздаю, то точно не к тебе на тренировку, Томас, не волнуйся. — Ха-ха, дерзкая Лили Поттер. Этот пыл да на ловлю снитча… Ну да ладно, беги за своей метлой, и чтобы не задерживалась нигде! Лили кивнула и ушла в раздевалку для девочек, чтобы переодеться и взять свою метлу. Выйдя из раздевалки, девушка сразу же села на метлу и взмыла в воздух. Погода на улице была ветреная, но это не мешало ей наслаждаться полетом. Она летела по квиддичному полю и на какое-то время забывала обо всех своих проблемах. В ушах свистел ветер, от быстрого движения глаза слезились, а из-за сильного ветра волосы сильно растрепались, но ради полета на метле Лили была готова стерпеть все это. Закрыв глаза, она летала чисто на инстинктах и рефлексах, полностью отдаваясь чувству умиротворения. — Хэй, пташка, спустись на землю к нам, презренным. Лили пришлось открыть глаза. Прямо под ней стоял гриффиндорский загонщик Лоркан Скамандер, а рядом с ним непонятно как оказались Альбус и Скорпиус Малфой. — Поттер, ты будешь спускаться или нет? — все еще кричал Скамандер. Лили недовольно посмотрела на него. — Что тебе нужно, Скамандер? Вали переодеваться, а то Томас шабаш тут устроит. — Фу, как грубо, Поттер! Или ты обо мне так заботишься? — подмигнул ей Лоркан. — Я и грубее могу, Скамандер. Так что тебе нужно? — Ну вот, помогай после этого Поттерам! Неблагодарные! — Чем это ты мне помогал? У Лили уже болело горло — все-таки кричать на таком расстоянии да и еще при таком ветрище — это не шутки. — Да я не про тебя, а про другого Поттера! Твой брат просил тебя найти. Лили удивленно посмотрела на Ала, но тот смотрел куда-то вдаль. — Что-то не похоже, что он пришел со мной поговорить. Скорее он тут просто мимо прогуливается вместе со своим дружком. Лили была недовольна. К Альбусу, значит, не подступиться, но вот сейчас, когда ему самому нужно поговорить, он стоит с таким видом, будто рядом никого нет, и вообще не он был инициатором разговора. — Ну, это уже не мои проблемы. Покедова, Поттеры! Лил, не опаздывай на треню! — И Лоркан наконец-то смылся. — Так и будешь там висеть, Поттер? — спросил Малфой. Альбус все также смотрел куда-то вдаль. — Со мной пришел поговорить Альбус, а не ты. Да вот только он что-то не торопится начать разговор. У меня есть десять минут, а потом у меня тренировка, так что говори, что тебе нужно, — Лили никак не могла справиться со своей злостью. Ала она любила как никого в семье, а когда Поттер влюблена, она привыкла скрывать эти чувства за сотней масок раздражения и агрессии. А сейчас вместе с этим она чувствовала ревность — Лили ревновала своего брата к Скорпиусу. Вот почему какой-то аристократишка Малфой может проводить с Алом чуть ли не все свое свободное время, а ей, родной сестре, нельзя?! Малфой усмехнулся. — Ал, слышишь, какая у тебя занятая сестренка? Давай, быстро поговорим и уйдем, у нас и самих еще есть важные дела. Альбус кивнул, все так же смотря вдаль. Потом он моргнул и все же перевел взгляд на подлетевшую к ним сестру. — Лили, этот разговор действительно важен. Так как у всех нас мало времени, попрошу тебя слушать и не перебивать, пока я не закончу. Голос у Альбуса был очень красивый — если бы он был учителем, то, определенно, все бы внимательно слушали то, о чем он рассказывает, пусть даже о размножении мандрагор. У Альбуса был бархатный голос, одновременно усыпляющий и вместе с тем властный и сильный. «Повезло же Малфою каждый день слушать его!» — думала Лили. У самого Малфоя, на самом-то деле тоже был красивый голос, но разве Лили есть дело до кого-то, когда рядом ее брат? — Это, как ты, возможно, догадалась, касается Турнира Трех Волшебников. — Отговаривать меня будешь? — усмехнулась Лили. — Не перебивай, — спокойно ответил Альбус. — Со мной в эти каникулы разговаривал наш отец и отец Скорпиуса. Оба, как ты знаешь, работают в Министерстве, поэтому уже слышали, что и где будет проводиться. Отец говорит, что мы ни в коем случае не должны участвовать — ты же помнишь его рассказы о том, что происходило в тот раз, а, главное, чем все это закончилось. — Ты думаешь, будет третье воскрешение? — изумленно проговорила Лили. — Это вряд ли, — все таким же спокойным голосом говорил Альбус. — Но что-нибудь обязательно случится. После того фейерверка на выпускном Джеймса наступило затишье. Не было ни одного нападения, бывшие Пожиратели резко прекратили деятельность по отмщению всем, из-за кого они и их родители оказались в Азкабане. Понимаешь, Лили? Резко прекратились вообще какие-либо действия! И это вовсе не значит, что они успокоились. Они выжидают и готовят грандиозную месть. И почему бы не сделать это во время очередного Турнира Трех Волшебников? Ведь во время прошлого турнира был воскрешен их Повелитель — символично, не находишь? Тем более, если одним из участвующих будет Поттер — ты представляешь, что с тобой могут сделать, Лили? Лили? За время рассказа Альбуса многие эмоции и мысли одолевали девушку. Самая радостная, как ни странно, это то, что ее, наконец-то, посвятили в ситуацию в стране — пусть даже таким образом. А то Лили всегда возмущалась тем, что ее отец — Главный Аврор, а его дочь ничего из его работы не знает. Но это была, пожалуй, единственная положительная эмоция. Дальше ею овладело раздражение, гнев, упрямство и злость. Пожиратели снова хотят напасть? Да пожалуйста! Это не помешает ей участвовать — даже, наоборот, сделает Турнир азартнее! Это же так классно — бежать и думать о том, что сзади в любую минуту могут появиться враги! — А ты сам собираешься участвовать, Альбус? — Лили не особо любила называть своего брата полным именем, короткое и емкое Ал ей нравилось больше, но сейчас ей показалось, что полное обращение скажет ему, в каком она настроении. Кажется, Альбус понял. — Нет. Я не гоняюсь за славой, Лилиан. Ха, Лилиан? Что, подстраиваешься под мои правила, братец? Ну, удачи. — Я тоже. Но все же я собираюсь участвовать, и ты меня не заставишь передумать. — Как по-детски глупо и наивно, Поттер, — вмешался Малфой и снова ухмыльнулся. — Если Ал захочет, то он может заставить тебя сделать что угодно: прямо сейчас слезть с метлы, пробежать голой по квиддичному полю или, что самое страшное… — Скорпиус понизил голос до шепота, — съесть гороховый суп! Альбус легонько усмехнулся. Лили, конечно, страшно не любила гороховый суп и ни за что бы не съела его даже под пытками, но Малфой-то откуда об этом знает?! Неужели Альбус ему все-все рассказывает? Или это просто как-то к слову пришлось во время их разговоров о завоевании мира: — Знаешь, Ал, когда мы с тобой станем Министрами Мира, я запрещу готовить гороховый суп! — О, а Лили как раз не нравится гороховый суп. — Да? Ну, тогда наоборот — заставлю всех поголовно его есть! Кроме меня, разумеется. Лили встряхнула головой. Какие же дурацкие мысли ее иногда посещают! — Очень смешно, Малфой. А что, ты тоже не собираешься участвовать в Турнире? — Я вам вообще-то не Поттер, который вечно хочет сдохнуть. Ал, не обижайся, я не про тебя! Хотя не отрицай, что у тебя тоже есть некие суицидальные наклонности. Гены — страшная вещь! Альбус снова улыбнулся, совсем легонько, но эта улыбка, предназначающаяся только Скорпиусу и его шутке, была искренней. Такую Лили уже несколько лет не видела на лице своего брата. — Ну, так что, Лили? Не будешь бросать свое имя в Кубок? — Буду! — по-детски выпятила губу та. Альбус приподнял одну бровь. Сделал он это так элегантно, что Поттер даже стало завидно — она всегда мечтала уметь так делать! — Уверена? Никто же тебя по костяшкам собирать не будет. Просто из-за твоей смерти отец с матерью перебьют всех французов. Тебе их не жалко? — Малфой снова влез в семейный разговор. Хотя вылезал ли он из него? — Малфой, у тебя дурацкое чувство юмора. — А другим девушкам нравится, — пожал плечами Малфой. — Но вообще-то я не шутил. Ты себе не представляешь, что устроят достопочтеннейшие Поттеры, когда их дочурка погибнет на Турнире. Жаль, ты будешь немного не в состоянии на это посмотреть… — Малфой, а тебе и Альбусу не приходило в голову, что я могу выжить? — последние два слова Лили не сдержалась и прокричала. Парни все так же спокойно смотрели на нее, а Скорпиус даже немного насмешливо. — Лили, ты точно собираешься бросить имя? — еще раз спросил Альбус. — Да, Ал. И ты меня не остановишь. — И не надо, — спокойно продолжил он. — Поедем тогда на Турнир вместе. Если бумажку кинешь ты, Лили, то ее кину и я. — Что, шантажируешь? — Предупреждаю, — не смутился он. Малфой обреченно вздохнул. — Сколько из-за вас проблем, Поттеры! Если вы оба кинете бумажки, то уж я в долгу не останусь — пойдем покорять Францию втроем. Но если меня и Кубок огня выберет, то я тебе шею сверну, Поттер! Я, кстати, к вам обоим обращаюсь! Альбус усмехнулся. — Иди на поле, сестренка. Команда уже заждалась тебя. — Альбус пошел по направлению к замку. — И да, Поттер. На следующем матче мы вас сделаем! — сказал Малфой и пошел вслед за другом. Лили усмехнулась. В том году она поймала снитч прямо под носом у Малфоя — тот был ловцом Слизерина. Правда, победил в итоге Пуффендуй, но это не так важно — главное, Лили поймала снитч у Малфоя! Все же оба ее родителя были ловцами в свое время!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.