ID работы: 3608141

Два мира. Том 2

Джен
R
Завершён
1591
автор
Arisa_Ridder бета
Размер:
754 страницы, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1591 Нравится 1638 Отзывы 671 В сборник Скачать

Арка 3. Эпилог

Настройки текста
      Снег крупными хлопьями опускался с небес, тускло поблёскивая в безрадостном северном солнце, пушистым одеялом ложился на землю — слой за слоем, и так день за днём. В этой безрадостной местности путницу окружали только скалы, ветер и снег, чисто-белый, опасно красивый. «Глубокий, наверное. Такой, что можно провалиться с головой».       «Ты не провалишься», — пообещали ей, и девушка поверила, без страха ступила на наст — и пошла по нему, вдруг сделавшись лёгкой, точно снежинка или капля дождя. Это было неожиданно, и странно, и, кажется, не совсем нормально…       «Не тревожься, дитя, — ответили ей мягким шёпотом. — Наследие, заключённое в крови твоего клана, подавленное по заветам Хамуры и с течением веков забытое, сейчас пробуждается в тебе».       «Подавленное наследие?..»       «Силы, которые сын принял от меня, — как и всегда, когда она говорила о детях, в голосе Матери искренняя любовь смешивалась с неизмеримым разочарованием. — Бьякуган — лишь их часть, хотя и его ты и твои родичи не используете на пределе возможностей. Всё оттого, что большую часть своих знаний и умений Хамура сознательно утаил от потомков, ставших кланом Хьюга, когда уходил с Земли. Он же оставил им Печать, препятствующую пробуждению моего наследия, ограничивающую возможности. Впрочем, насколько я смогла убедиться, теперь Печать используют по-другому».       «Действительно», — отстранённо согласилась Хината.       Она не знала, сколько уже была в пути — день, неделю, а может быть, всего только час. То, что она делала в последнее время, как-то странно расплывалось в памяти, сделалось мутным. Хината помнила, что шла, что до этого говорила с кем-то, кажется — может, только кажется? — обидела кого-то дорогого…       Мама, конечно, почувствовала беспокойство, поднявшееся в её душе.       «Осталось немного, — Бьякуган активировался и указал пещеру, окружённую плотным слоем барьеров, как чакровых, так и магических, направленных в первую очередь на отвод глаз. Теперь для девушки всё это было не более, чем легчайшая дымка. — Очень скоро мы встретимся по-настоящему, дитя».       «Я правда смогу помочь тебе?» — спросила Хината с робким сомнением и искренней надеждой — и расплылась в улыбке счастья, когда услышала нежное:       «Только ты и сможешь».       Теперь даже не верится, какой глупой она была раньше. С тех пор, как Мать заговорила с ней, Хината изменилась, и к лучшему. Она стала смотреть на мир иначе, научилась, наконец, делать различия между истинно важными вещами и теми, что лишь выглядят таковыми, на самом же деле являясь пустыми, ничего не значащими. Она была удостоена чести знать, из чего родился привычный ей мир и как подлы могут быть люди, как больно ранит предательство самых близких. Она слушала ту, что была мудрее, лучше всех прочих — и искренне не понимала, почему столькие отвернулись от Матери, предпочтя цепляться за иллюзии, в которых живут, не желая прозревать. Анко, через которую Мама хотела попробовать добраться до Мадары, слишком упёрта и зациклена на себе, не думает о глобальных вещах, но вот с Ино почти получилось — она уже начала делать, что должно, даже почти не сопротивлялась… если бы не вмешалась эта несносная Карин, которая ставит собственную гордость и жизнь совершенно посторонних, ничего не значащих людей выше общего блага. Даже сестрёнка Ханаби не хочет слушать: сколько бы Мама ни пыталась поговорить с ней, наталкивается на стену холодности. Так грустно… Но она всего лишь неразумный ребёнок — со временем Ханаби поймёт, что была неправа, отвергая Мать.       «Со временем все поймут, моё милое дитя. Не только твоя сестра».       «Я очень этого хочу, — ответила Хината. — Хочу, чтобы Наруто-кун и Саске-кун, Мадара-сан и Хаширама-сама поняли, чего ты добиваешься, и не вели войну с нашим общим светлым будущим, а помогли тебе его построить. А ещё… ещё я жалею, что Дейдара сейчас не здесь».       «Зачем ему быть здесь?» — спросила Мать с нотками строгости.       Хината испугалась — не хотела её разозлить.       «Тут… немного холодно, Мама, — стала оправдываться она, для наглядности обхватив себя руками будто в попытке согреться. — А Дейдара всегда тёплый и очень надёжный», — надёжный… Почему она произнесла именно это слово сейчас? И почему вдруг её чистое сознание, минуту назад заполненное светлыми картинами грядущего с победой Матери мира, застило видение каких-то глупых, бессмысленных сцен объятий, поцелуев, единения тел?..       Матери её слова и мысли не понравились — в своём сознании девушка ощутила давящую тяжесть её растущего гнева. Сердце, до того бившееся ровно, ушло в пятки, схваченное ледяными когтями первобытного страха.       «Мама, прости! — воскликнула Хината, давя слёзы ужаса. — На что ты прогневалась? Только скажи, и я больше никогда не сделаю такой вещи!..»       «Я гневаюсь не на тебя, — ответила Мать, но все следы мягкого расположения исчезли из её прекрасного голоса, — а на людей, стремящихся обмануть таких чистых, помыслами устремлённых к общему благу созданий, как ты».       «Мне кажется, — решилась робко возразить Хината, — Дейдара не из таких…»       «Кажется, дитя. Я уверена, этот юноша принесёт тебе лишь боль и страдания».       Проявив благоразумие, Хината замолчала, хотя и хотелось спросить, кто оставил Матери ту до сих пор кровоточащую рану, которую девушка улавливала в её душе. Она не произнесла больше ни слова, пока шла к пещере и пересекала барьеры, разводя их руками, словно лёгкие занавески. В пещере, куда Хината попала, было очень темно и стоял затхлый, мёртвый воздух, запертый здесь на столетия. Девушка прислушалась — вокруг не было ни единого звука, даже вода, как это бывает в пещерах, особенно рядом с ледниками, не капала с потолка, гулко разбиваясь о пол.       «Тебе нужно идти дальше. Проход там».       Быстро кивнув, Хината зашагала вперёд, забирая чуть влево, где за основным залом начинался каменный коридор, внимательным взглядом Бьякугана изучая стены, исписанные древними рунами этого мира и фуинами её родного.       «Это также часть защиты прохода», — ответила Мать на её немой вопрос.       «Но почему она пропускает меня?» — Хината не чувствовала на себе влияния техник, более того, не видела Бьякуганом их активность; грозные стражи, пропитанные энергией великих воинов двух миров, мирно спали в её присутствии.       «Она настроена пропускать наследников Хамуры — хранителей прохода, — пояснила Мать и поторопила: — Поспеши. Они почувствуют, что кто-то идёт».       Коридор был бесконечно длинный, невысокий — даже Хината смогла бы, подняв руку и привстав на носки, дотянуться до грубого каменного потолка, — но достаточно широкий, чтобы трое прошли в ряд. Лёгкие шаги куноичи усиливались эхом, отражались от стен и, опережая идущую, неслись вперёд, словно желая предупредить о её приближении. Постепенно тьма, собравшаяся в проходе, стала редеть, разгоняемая мягким лазурным сиянием, исходившим из пещеры, оказавшейся в конце тоннеля. «Он там. Проход», — поняла Хината, и нетерпение Матери, всколыхнувшее чувства, подтвердило её догадку.       Пещера оказалась не просто большой, скорее даже огромной — свод терялся в высоте, несмотря на лазурный свет, исходивший от подземного озера; что скрывалось под зеркальной недвижимой гладью, не было доступно даже её Бьякугану. На какое-то мгновение Хинате подумалось, что это место похоже на то, где их команда добыла поддельный медальон-крестраж, но девушка быстро отмела сравнение. Эта пещера полнилась магией куда более древней и мощной, чем лорду Волан-де-Морту могла даже сниться.       «Войди в озеро, — прозвучал приказ. — Но не теряй бдительности».       «Да, Мама», — покорно ответила Хината и шагнула к озеру. Осторожно ступив в воду, готовая каждую секунду отпрыгнуть назад и сражаться с любыми чудовищами, что оставили здесь хранители, она, однако, не почувствовала ожидаемой влаги; что важнее, никто не набросился, и Хината вскоре погрузилась с головой.       Её окружили десятки больших сияющих золотом сфер, неспешно раскачивавшихся на невидимых волнах. «Ловушка!» — Хината легко отклонилась, пропуская ближайшую сферу мимо себя; девушка видела, что золотистые стенки шара сотканы из тонкой сети гендзюцу, и вовсе не собиралась становиться жертвой столь простой обманки. Она плыла через сухую воду всё дальше, уклоняясь от неспешно надвигающихся сфер, на сверкающих боках которых ткались иллюзии-воспоминания: её собственные детство, юность, семья, друзья, привязанности… Хината проплывала мимо них, стараясь не смотреть. У неё была цель, которая куда выше, важнее всего.       Наконец, Хината достигла другой стороны прохода, вынырнула из воды и легко воспарила над ней, не касаясь ступнями. Напротив неё, на берегу, в ожидании застыли силуэты в белых одеяниях. «Это потомки Хамуры, — поняла Хината, разглядев в их глазах Бьякуган. — Хранители прохода».       Вперёд вышел один из них, самый старший.       — Приветствуем тебя, сестра из клана Хьюга, — произнёс он сильным, звучным голосом, отразившимся от стен. — Века минули с тех пор, как шиноби из твоего рода ступал на земли Луны. Что привело тебя к нам?       — Я пришла увидеть нашу Мать, — ответила Хината, уверенно встречая пристальные взгляды таких же глаз, какие были у неё самой. — Богиню, которую вы держите в заточении вместо того, чтобы помочь ей восстать.       Бьякуганом даже на расстоянии она видела выражения их лиц, ставшие мрачными, беспокойными.       — Одержима… Девочка одержима… — зашептали хранители; за решимостью, готовностью к бою Хьюга уловила их страх.       — С дороги, братья, — попросила Хината. Она не хотела причинять вред им, но понимала, что, скорее всего, они не послушают, и придётся сражаться…       «Отдохни, дитя, — проговорила Мать. — Я сама побеседую с ними».       Хината не успела ответить — её сознание было погружено в сон.       Стон, чей-то жалобный вскрик — и тишина.       Лазурная вода больше не была лазурной.       Она стала алой.       Длинные волосы развевал ветер — лёгкий тёплый бриз, не тот ледяной шторм, что царил в Великобритании. Вокруг простиралось море, над головой — ясное небо, на котором отчего-то было целых два солнца.       «Так странно…» — подумала Хината, зачарованно глядя на светила.       Мать почувствовала, что она пробудилась.       «Спи».       Снова некая пещера, подземный ход со спёртым, затхлым воздухом. Хината едва понимала, как попала сюда и зачем… почему пальцы влажные и красные, а на одежде цветут алые пятна, пахнущие металлом.       «Мама?..» — слабо позвала Хината и едва не вскрикнула от вспыхнувшей в голове боли.       Но Мать не ответила — всё её внимание было сосредоточено на людях, собравшихся в пещере-крипте.       — Мы, потомки Оцуцуки Хамуры, — говорил один из них, высокий, статный, — поклялись оберегать гробницу Кроличьей Богини и не допустить её возвращения.       — Как вы смеете, — прошипела она, — восставать против меня?..       Голова разрывалась на части, Хинату трясло — гнев Матери сотрясал тело девушки, ломал его изнутри, грозя уничтожить.       — Мама, прошу тебя!.. — ухватившись за стену, простонала Хината, сама не понимая уже, мысленно или вслух. — Мне…       «Молчи! — яростная сила встряхнула её изнутри, заставила, прикусив губу, встать ровно, вскинуть руки. — Уничтожь их».       «Но ведь они просто…»       — Сопротивляйся, девочка! — воскликнул статный мужчина, подаваясь вперёд; в его глазах загорелась надежда. — Ты можешь дать Кагуе отпор!       «Уничтожь их! Не заставляй меня повторять ещё раз».       — Ты сможешь! — вновь выкрикнул Оцуцуки, а затем метнулся назад, за спины родичей, где стоял на постаменте белый саркофаг, который Хинате доводилось видеть во снах… в ночных кошмарах.       Хранители сомкнули ряды, а их предводитель стал быстро складывать печати — он что-то задумал, заготовил, и это что-то было способно испортить все планы…       «Уничтожь!»       — Немыслимо…       — Это так, Мама.       Чёрное существо с безумными жёлтыми глазами выскользнуло из тени, в которой скрывалось тысячелетие. Ещё одно дитя. Зецу.       — Оказывается, у этих Оцуцуки всё же был припасён козырь, — продолжил Зецу, скользнув ближе. — Кто бы мог подумать, что Хамура завещал им печать, способную уничтожить твоё настоящее тело в обмен на их жизни?..       Сидя на коленях посреди крови, залившей пол, Хината тихо плакала от боли в теле и душе. «Все эти люди… они умерли из-за меня…»       — Ты должен был знать, — гневные слова Матери срывались с её губ против воли. — Ты должен был разведать и испепелить всё, что могло помешать моей задумке.       Существо отпрянуло в страхе, ещё больше расширив глаза.       — П-прости, Мама, но я был занят на Земле, и…       Его разорвало на части — Мать не была настроена выслушивать оправдания. Позволив руке девушки опуститься обратно в кровь, Кагуя обратилась к Хинате:       «Ты виновата не меньше. Твоя нерешительность, промедление позволили закончить печать. И тебе придётся за это платить».       «Ками-сама, что я наделала?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.