ID работы: 3608141

Два мира. Том 2

Джен
R
Завершён
1591
автор
Arisa_Ridder бета
Размер:
754 страницы, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
1591 Нравится 1638 Отзывы 671 В сборник Скачать

Глава 3. Дети

Настройки текста
      В преддверии заката солнце расцвечивало красками Коноху, искрилось на снегу. Из открытого окна гостиной на втором этаже дома Учиха была хорошо видна эта приятная глазу картина.       Глядя на улицу, Мадара механически крутил в руках волшебную палочку Альбуса Дамблдора. Из тех одиннадцати, что были забраны им с трупов профессоров Хогвартса, эта лучше прочих слушалась его, Мадара бы даже сказал: отвечала натуре. Было в ней что-то тёмное, как и в самом Учихе; что-то, обещавшее смерть.       В последние дни Мадара всё чаще задумывался о конце. Когда-то он видел его в забытьи, блаженном растворении в идеальном мире Бесконечного Цукиёми. Теперь же, после ухода от прежних идей, — не представлял. Знал, что нужно сделать: помочь выиграть войну с Кагуей и Обито, в ситуации с которым в большой степени виноват, за что собирался честно нести ответственность; обеспечить прошлым Хокаге и всем поднятым Кабуто возвращение в Джодо; в более далёкой перспективе — поучаствовать в восстановлении клана Учиха в правах и численности. И вместе с тем, дела более дальние, чем война, представлялись странно размытыми для человека, привыкшего планировать ходы на годы, десятилетия вперёд. Словно бы сами мысли о мирной жизни в селении, которое помогал создавать, не хотели укладываться в его голове. «Что ж, может и так, — мысленно признал Мадара. — Вероятно, после всех этих лет я действительно не могу жить без войны и крови».       Безмолвным заклинанием Мадара подогрел воду в чайнике и заварил приятно пахнущий травяной сбор. Изучение магии было полезно и скрашивало время вынужденного бездействия.       — Как, на твой взгляд, следует поступить в ситуации с девчонкой? — спросил Мадара, сделав первый глоток.       — Ну, раньше я бы предложил утянуть в самое секретное убежище и исследовать, пока не выжмем все тайны, — прозвучал в ответ голос, полный знакомого ироничного азарта. — Но теперь, кажется, это неактуально, доступ к ней тебе не перекрывают. Да и неуместно тоже: к чему провоцировать маленькую Сенджу?       — Маленькой Сенджу за пятьдесят, — вставил Мадара ремарку. — И она — Хокаге.       — А ты — в прошлом покойный друг её покойного деда. И да, маленькая она по росту.       Мадара на это пожал плечами, не став отрицать очевидный факт, хотя и понимал, что на самом деле тот был лишь прикрытием основного повода насмехаться. Он вновь сделал глоток, выдерживая паузу.       — Однако если без шуток, — вновь зазвучал голос: слегка приглушённый, но безошибочно узнаваемый. — Думаю, можно попробовать протянуть ниточку от этой Ино до той, кто её контролировала.       — Как? — просто спросил Мадара. Он никогда не делал основной ставки на гендзюцу и тонкую работу с рассудком, предпочтя углубиться в ниндзюцу и тайдзюцу. Благо, у него был личный специалист по иллюзиям.       — На самом деле, сложно. Нужно погрузиться в сознание человека, причём желательно, чтобы он при этом не сопротивлялся, более того, помогал — это упростит процесс. Затем необходимо нащупать точку воздействия, к которой была приложена сила вторгавшегося в разум. Обычно это выглядит… как бы так объяснить?.. как едва уловимое искажение реальности: отличия в форме, плотности, цвете участка мира подсознания… — неопределённый взмах руками; вздох. — Сложно объяснить, но если будешь внимательно смотреть, не пропустишь. Разумеется, чем сильнее вторгавшийся и дольше действие, тем больше искажение. После Кроличьей Богини должно было остаться ничего себе завихрение, между прочим.       После — самое трудное. В этом искажении будет след чакры того, кто воздействовал на человека: весьма слабый, к тому же со временем сглаживаемый. Впрочем, уловить его можно. При наличии навыков, времени и большого желания реально отследить все сильные гендзюцу, которые когда-либо накладывались на человека, и ментальные хидзюцу вроде тех, что используют Яманака. Очень много времени и желания, по правде сказать.       Мадара мимолётно усмехнулся. Так вот, значит, чем он занимался, когда говорил об исследованиях.       — Загвоздка в том, что ни времени, ни специфических навыков у меня нет. Что тогда?       — Хм… Ну, на твоей стороне то, что девчонка — Яманака, и она сильна. Если её направить, она сама ухватится за неровность в собственном внутреннем мире. При наилучшем раскладе — сможет вычленить след чужеродной чакры, усилит сигнал от него и раскрутит клубок до источника вместо тебя.       Прозвучало словно бы неуверенно. Мадара вскинул бровь.       — Тебе удавалось сделать это?       — Несколько раз, но самому, а не подталкивая другого. Это действительно чертовски сложно и долго, Мадара.       Он кивнул и задумался. Кагую необходимо найти как можно скорее, до того, как она — сама или при помощи Обито и его использующих магию союзников — соберёт всех бидзю и восстановит полные силы. Тогда остановить её будет очень, очень проблематично; сейчас же — пока ещё реально.       Ситуация такова, что медленные, кропотливые методы — роскошь, которую Альянс вряд ли может себе позволить. С другой стороны, какие ещё у них есть варианты? После разговора с Мадарой и поездки в Аме Цунаде с целью проверить теорию, что Кагуя могла ради поиска бидзю перенестись в мир шиноби, приказала мощнейшим сенсорам Конохи нацелиться на поиск Хинаты и выслала несколько поисковых отрядов. Однако ни она сама, ни Мадара не верили, что это даст толк. Единственный, кто мог бы найти Хинату, просто бродя по миру и сканируя округу, — Хаширама, и, кажется, его даже в скором времени удастся вернуть в строй. Однако как скоро наступит это «скоро»? Ни Нагато, ни Итачи не могли это точно сказать. Кагуя же набиралась сил день ото дня. «Что ж, тогда стоит попробовать действовать через Ино, — заключил Мадара. — Причём, так как Итачи, разбирающийся в гендзюцу лучше, занят на фронте, а поменяться с ним ролями руководство Альянса мне не хочет позволить, мне предстоит пробовать самому».       Отставив чашку, он поднялся с татами. Откладывать не было смысла.       — Я насоветовал, что мог, Мадара. Может, отпустишь меня?       — Уже надоело моё общество? — флегматично уточнил Мадара, пряча волшебную палочку в широком рукаве кланового одеяния.       — Нет, — ответ был едва ли не укором. — Просто происходящее сейчас — откровенно ненормально.       — Ненормальность — понятие неоднозначное, — отозвался Мадара с определённым намёком, на что раздалось смешное фырканье.       По улицам деревни Мадара пробрался в облике кота, надёжно скрыв чакру, однако перед входом в госпиталь перевоплотился в себя: Цунаде дала ему круглосуточный доступ в палату Ино, но только если он будет приходить официально, а не прокрадываться за спинами АНБУ Данзо. То, как она делала вид, что правда может командовать им, забавляло, и Мадара соглашался на её условия, хотя они оба прекрасно знали: взбреди ему в голову ослушаться, Цунаде бы ничего сделать с этим не смогла. Впрочем, конфликтовать с ней и, как следствие, с официальной Конохой у Мадары правда не было желания.       В отделении, которое занимали особо охраняемые и ценные пациенты, Мадару знали. Молодые ирьёнины при его виде подскочили со своих мест и склонились в поклонах; подойти решилась только старуха из клана Сарутоби.       — Мадара-сама, — она с достоинством поклонилась, разогнулась не без усилия. — Вы к Ино?       — Да, — ответил он, игнорируя приглушённые перешёптывания за спиной. — Карин уже была у неё?       — Спустя час после того, как вы и Цунаде-сама ушли, — ответила Нозоми. — Задумка сработала, Карин удалось ускорить регенерацию Ино. Не так давно она пришла в себя.       — Цунаде знает?       — Мы известили её. Цунаде-сама обещала зайти и лично осмотреть Ино утром.       — Сенджу тоже нужно спать?! — раздался над ухом наигранно-удивлённый возглас. Мадара оставил его без внимания и прошёл к интересовавшей его палате, возле двери которой как обычно дежурили двое АНБУ. При виде Мадары они подобрались, но препятствовать войти не стали: приказ.       В этот поздний час у Ино не было посетителей; сама она спала, но теперь — здоровым и спокойным сном. Приборы, к которым девушка была подключена, выдавали показатели весьма обнадёживающие, обещающие скорое выздоровление. Поставив на дверь заглушающий барьер — одна из первых вещей, которым он потребовал научить себя Итачи — и ещё парочку для верности, Мадара остановился возле кровати и сложил руки на груди, размышляя, как лучше будет приступить к работе: разбудить Ино или же войти в её разум, пока она спит.       — Она красивая, — донеслось из-за плеча. — У Яманака в принципе красивые девушки.       — К чему это невероятно ценное замечание?       — Да так, размышляю о будущем, — усмешка, затем — серьёзность. — Вот смотри: Инь Учиха плюс Инь Яманака — равно очень сильный Инь с перспективой солидного развития техник воздействия на мозг с позиции одновременно Шарингана, гендзюцу и комплекса хидзюцу Яманака. Какого можно дознавателя вырастить, ух…       Коротко махнув рукой, давая понять, что больше не намерен слушать, Мадара присел на край кровати и, активировав Шаринган, приподнял веко Ино.       В следующий миг он оказался посреди сотворённого из мягкой чакры луга, залитого летним солнцем. Тёплый ветер гонял волны по траве, в которой пестрели полевые цветы; среди них сидела, перебирая бутоны и рассеянно улыбаясь, куноичи.       — Ино.       Она подняла голову, и улыбка слетела с её лица. Солнце на небе заволокли тучи.       — Кто вы? — спросила она, кладя руку на бедро, где был закреплён держатель с кунаем. — Вы… — Ино слегка прищурилась, и Мадара почувствовал прикосновение к собственному разуму. — Учиха…       — Мадара, — закончил он за неё, решительно оборвав протянувшуюся нить.       — Вы сумели закрыться от меня в моём мире… — произнесла Ино с удивлением пополам с волнением. — Что… что вам понадобилось от меня, Мадара-сама?       — Не только мне — Альянсу, — уточнил Мадара и, присев рядом, без долгих предисловий посвятил её в задумку с отслеживанием сигнала. Даже, чуть посомневавшись, добавил, что сейчас Кагуя контролирует Хинату: рассчитывал дать девушке дополнительный мотив искать ту, с кем она, как чувствовалось, вовсе не горела желанием столкнуться вновь.       На протяжении рассказа Ино молчала, перебирая цветы, созданные силой её разума. Она была в смятении, опасалась, однако в то же время в её глазах отражалось болезненное понимание: так надо.       — Я сделаю всё, что нужно, Мадара-сама, — тихо сказала она, когда он закончил. — Из-за меня у Конохи и других деревень были неприятности. Я должна искупить содеянное.       — Тогда идём, — Мадара поднялся и осмотрелся вокруг. — Необходимо найти искажение, прежде чем приступим к более трудной части.       — Кто рассказал вам об этом методе? — осторожно спросила Ино, когда они побежали по лугу; вела она. — Я не думала, что Учиха занимались подобным, это, скорее, приёмы Яманака… вы обсуждали идею с моим отцом?       — Нет, Яманака тут ни при чём, — ответил Мадара и хмыкнул. — По крайней мере, так, чтобы знали об этом. Задумка в любом случае принадлежит Учихе.       В глазах Ино мелькнуло любопытство, однако девушка его сдержала.       Вскоре шиноби достигли высокого холма, поросшего белыми ирисами — по всей видимости, любимыми цветами девушки. Мадара и Ино поднялись на холм, где обнаружилась изящная беседка, откуда открывался вид на все окрестности вплоть до далёких холмов, кольцом окружавших луга и тянувшуюся по ним реку.       — Прежде это были горы, — сказала Ино, обратив внимание, куда смотрит спутник. — Когда осенью во время совместного задания с Акацуки мы сражались против дементоров, Итачи-сан посоветовал закрыть сознание, чтобы защититься от тварей, и я создала вокруг своего внутреннего мира кольцо из гор.       — Визуализация собственного защитного барьера, значит, — Мадара вновь посмотрел на холмы вдалеке. — Интересная методика.       — Для меня так проще управлять барьером и замечать воздействия на него, — ответила Ино и, тяжело вздохнув, опустила взгляд. — Однако это не слишком-то помогло. Кагуя практически сровняла мои горы с землёй, когда пыталась добраться до меня — и преуспела в этом. Мне не хватило сил.       — Вспомни, о ком говоришь, — произнёс Мадара, параллельно концентрируясь на потоках чакры вокруг: ища отличия. — Чтобы противостоять Кагуе хоть сколько-нибудь долгое время, требуются значительные силы, а ты боролась с ней достаточно.       Посмотрев на него с неуверенной благодарностью, Ино тряхнула головой. В собственной реальности её волосы были длинные, светлым плащом спадающие до колен, тогда как на самом деле едва отросли до лопаток. Вроде бы Мадара слышал, что в бою против одного из Акацуки, предавшего организацию, Ино лишалась своих роскошных волос; тогда же её разуму был нанесён первый ощутимый удар.       — Я попытаюсь найти искажение, о котором вы говорили, — сказала Ино, подняв руки на уровень лица и сложив пальцы как для Шинраншина.       Шагнув назад, Мадара активировал Шаринган, намереваясь провести собственное исследование. Потоки чакры вокруг тут же всколыхнулись, ветер задул сильнее и сгустились тучи — мир подсознания Яманака чувствовал чужое вмешательство, рефлекторно противился ему. Впрочем, миг спустя всё успокоилось: Ино взяла реальность под контроль.       — Простите. Это непроизвольная реакция.       — Правильная, — откликнулся Мадара и повернулся к ней спиной, направляя взгляд в противоположную сторону.       После шиноби долго молчали, внимательно сканируя подсознание Ино, ища искажения в нём, созданные чакрой Кагуи. Мадара не мог сказать точно, сколько времени прошло — знал только, что когда в отдалении его стали настойчиво звать, поиск ещё не был завершён.       Ино тоже услышала голоса и встрепенулась.       — Вам пора?       — Нам обоим, — ответил Мадара и, прикрыв глаза, перенёсся в реальный мир. Ощущения чакры тут же изменились, летний запах свободы потонул в клубке больничных ароматов, а мягкое солнце стало потолочной лампой. Его плечо крепко сжимала маленькая, но очень сильная ладонь.       — Мадара! — буквально прорычала её обладательница, крепче впиваясь пальцами. — Немедленно объяснись!       Он поднял веки и, вскинув бровь, уставился на Цунаде: растрёпанную, словно только оторвала голову от подушки, и крайне возмущённую.       — В чём?       — В происходящем! — рявкнула Цунаде. Из угла палаты раздался злодейский смех, слышный только Мадаре. — Мне сказали, что ты пришёл сюда ещё три часа назад. Что всё это время ты делал с Ино?!       — Мы вместе пытаемся найти Кагую, — Мадара встал, выпрямился во весь рост, посмотрел на женщину сверху вниз. И в самом деле, такая маленькая… — Или это не входит в круг приоритетов Альянса, Хокаге-сама? — уточнил он с насмешкой.       — Это правда, Цунаде-сама, — негромко сказала Ино; она попыталась сесть на кровати, но упала бы обратно на подушки, если бы Шикамару её не поддержал. — Мадара-сама рассказал мне о способе, как выследить шиноби по воздействию на чужой разум. Мой разум, в этом случае.       Цунаде шипяще выдохнула сквозь зубы. АНБУ за её спиной слегка расслабились, по крайней мере, руки с клинков убрали. После кивка Хокаге шиноби спецотряда вернулись в коридор и закрыли дверь.       — О новых идеях и опытах я требую предупреждать, — буркнула Цунаде. — Я дала тебе доступ не для того, чтобы ты здесь баррикадировался и творил непонятно что! Нозоми-сан окончательно поседела, дверь вообще только Шикамару смог открыть.       — А как всполошилась-то, как всполошилась!.. — протянул язвительный голос из угла. — Нервами — в Узумаки.       Мадара мимолётно скосил взгляд, предупреждая. Ответом ему была милейшая улыбка.       — Неужели ты действительно думаешь, что я буду докладывать тебе о каждом своём шаге? — спросил Мадара, не обращая внимания, в каком напряжении замерли Шикамару и Ино.       — О важных — должен! — отрезала Цунаде, не уступая.       «И всё же она правда кое в чём напоминает Хашираму…» Мадара усмехнулся.       — На будущее учту, — отозвался он с максимальной степенью сарказма в голосе, чтобы никто не принял его слова за капитуляцию. Судя по лицам собравшихся и единичному закатыванию глаз, лишь один имел желание это оспорить. — Теперь готова слушать?       Посверлив его ещё миг раздражённым взглядом, Цунаде глубоко вздохнула, быстро успокаиваясь. На деле, она не была по-настоящему зла на него; она просто устала.       — Рассказывай по порядку.

***

      Для нового перемещения Наруто и отец собирались использовать порталы: с ними шли маги Ордена, после победы над врагом возле поместья Макмилланов окрылённые и готовые к новым боям. Противники были обезврежены все; из орденских и министерских погибло всего трое, ещё семеро было ранено, двое не могли продолжать сражаться. Потери были в пределах допустимого.       — Теперь — особенно осторожно, — произнёс отец перед отправлением, обращаясь к Наруто и магам. В поместье оставались сотрудники местных отделов и четверо орденских под командованием Билла: этого должно было хватить для отражения повторной атаки, если такая случится. — Поле боя, куда мы идём, является основным, туда пришёлся самый тяжёлый удар. Скорее всего, именно там появится сам Тёмный Лорд. Вы должны понимать это и быть морально готовы.       — Мы понимаем, Минато, — ответила за всех Молли. По её горящему взгляду было понятно: попадись ей Волан-де-Морт, она и не подумает уступить его кому бы то ни было. Наруто надеялся, что этого не произойдёт.       — Ради будущего наших детей… — Эдмунд Голдстейн обменялся взглядами с несколькими министерскими, чьих имён Наруто не знал, — мы готовы положить свои жизни.       — Хогвартс ведь в безопасности, говорите вы? — уточнил кто-то из небольшой толпы.       — В нём есть люди Ордена, — ответил отец с успокаивающими нотками в голосе, — которые в одно время с нами проводят операцию по устранению Пожирателей Смерти, засевших в школе. Директор Снегг руководит ими.       — Снегг?.. — зашуршали в толпе. — Так он правда за нас?..       Наруто недовольно поджал губы, но ничего не сказал о том, что этим магам, вообще-то, стоило бы больше доверять человеку, сделавшему для Света так много, как Северус Снегг. Его остановил устало-понимающий взгляд Гермионы.       — Ты это, — проговорил Наруто негромко, когда они вставали в круг, прикасаясь к порталу, — не лезь в самый бой, хорошо?       — Я постараюсь, — дипломатично прошептала Гермиона, хотя было понятно: удержаться гриффиндорке будет сложно, особенно если увидит, что её помощь действительно нужна. — Кроме того… — она вдруг опустила свободную руку в карман и показала краешек печати Хирайшина, которую Наруто подсунул ей ранее днём. Наруто на это неловко улыбнулся, лохматя волосы.       В следующий миг портал подхватил их, чтобы выбросить на площадке перед старинным домом, позади линии обороны, образованной сотрудниками Министерства магии. Дальше пылал под бившими в него единым мощным потоком чарами защитный барьер, готовясь пасть; ещё дальше, за его чертой, грохотали взрывы, чётко дававшие вкупе с ощущением чакры понять, кто сражается там. Наруто быстро прощупал товарищей: Дейдара ранен по мелочи, Сасори цел, но оба уже начинают уставать. «Стоит помочь им, и поскорей, ттебаё!»       — Минато! — завидев их, от массы министерских отделилась и подошла Амелия Боунс. Окинув взглядом команду, она кивнула. — Вы справились.       — И теперь поможем вам, — ответил отец; остальные собрались вокруг. — Какова обстановка?       — До здания враги ещё не добрались, первая линия отбивается успешно. На участках Грюма и Бруствера начинается нехватка людей, ваши товарищи отказались от помощи…       Из-за плеча Амелии Наруто поймал взгляд отца и расширил глаза, дёрнул в сторону головой. Отец кивнул, и Наруто в тот же миг переместился к печати, что была у Дейдары. Тут же огрёб рефлекторный удар и рык:       — Мать твою джинчурики, не подкрадывайся так!       — Прости, — Наруто подождал, когда подрывник расслабится, и вывел руку из блока. — Как вы тут?       — Веселимся на полную катушку, — хмыкнул Дейдара, вновь отвернувшись в сторону линии фронта. Там была выжженная, залитая кровью земля, усыпанная кусками тел или относительно целыми трупами — Наруто про себя порадовался, что Гермиона осталась в тылу и не видит подобного. Из перелеска, до которого было метров пятьсот, показались первые ряды новой атаки врагов. Замелькали вспышки.       — Спорное заявление, — заметил Сасори, выставляя марионетками чакровый щит, прикрывая себя и парней.       — Нужна чакра? — находясь рядом, Наруто отчётливо ощущал, сколько энергии осталось у Акацуки: Дейдара мог продержаться ещё достаточно долго, но вот Сасори крупно потратился на управление куклами и, похоже, творение фуинов: Наруто улавливал чакру четырёх воскрешённых, запертых в марионетках, стоящих теперь в тылу. — Могу поделиться.       — Будет не лишней, да, — согласился Дейдара, хотя по его мимолётному взгляду на напарника было понятно: волнуется подрывник вовсе не о себе.       Коротко улыбнувшись, Наруто шагнул ближе и, опустив руки на плечи товарищей, направил в них потоки своей собственной чакры, смешанной с мощной энергией Курамы. Ощутив её, Дейдара присвистнул; Сасори лишь мелко дёрнул бровью, удержал бесстрастное выражение лица. Враги были всё ближе.       — Бах?       — Подожди! А вы не пробовали брать их?..       — Долго и бессмысленно, — отрезал Дейдара и поднял руку, складывая печать.       Его птицы — Наруто ощущал их — спикировали на егерей, однако были подхвачены волной воздуха и брошены высоко в небо, где и взорвались с грохотом. Дейдара цыкнул.       — Показался, мм.       — Это ещё не Лорд, — возразил Наруто. — Какой-то другой маг. Воскрешённый.       — Ну, тогда по старой схеме, — пожал плечами Дейдара и, резко подскочив, оказался на спине увеличенной птицы и стремительно унёсся к линии фронта.       Сасори вновь дёрнул бровью.       — Прикрой его, — попросил-потребовал он. Наруто не стал спорить и бросился следом за Дейдарой, сопровождаемый тройкой кукол, на одной из которых улавливал вязь мощных, полуактивированных уже фуиндзюцу. «Где он научился всему этому?» — невольно задумался Наруто, с удивлением для себя обнаружив в наскоро просканированной схеме печати характерные черты стиля Узумаки.       Впрочем, думать об этом не было времени: враги атаковали, засыпая его градом чар, и Наруто пришлось побегать, чтобы увернуться ото всех.       «Переходи в режим бидзю, — посоветовал Курама. — Не нужно будет уклоняться от большинства».       «Дело говоришь!» — признал Наруто и быстро окутал себя ярким чакровым покровом — несмотря на то, что теперь его видно издалека, так в самом деле безопасней. При этом Наруто ослабил контроль над клеткой, давая Кьюби лазейку, чтобы тот мог в случае надобности действовать сам. Курама на это насмешливо рыкнул, но уже в следующей атаке, когда Наруто пошёл на сближение с противниками, доказал оправданность хода, умело сломав несколько конечностей руками из чакры.       В это время Дейдара наворачивал круги в зоне видимости высокого волшебника, чьи платиновые волосы и магический фон не оставляли сомнений: Малфой. Видимо, отец Люциуса — Наруто заметил схожесть лицевых черт, когда оказался ближе. Этот маг уверенно орудовал палочкой, сбивая мелкие бомбы, а затем сделал сложное движение — Дейдара едва успел спрыгнуть с птицы, пробитой насквозь невидимой стрелой из не то энергии, не то просто сжатого воздуха, у Наруто не было времени разбираться. Он сам был занят тем, что прореживал ряды егерей, занимая полностью их внимание, не давая возможности попытаться исподтишка атаковать Дейдару. Марионетки Сасори остались позади, одна и вовсе исчезла из поля зрения, скрылась под землёй — кажется, именно к ней Дейдара пытался заманить своего врага. Но тот явно чуял подвох и не собирался двигаться с места.       С другой стороны дома доносились мощные волнения магии — там тоже был кто-то сильный, но с ним сражались Аластор и отец. Ещё в одном месте Кингсли вёл товарищей в бой против усиливших натиск Пожирателей Смерти. Там же была и Гермиона: схлестнулась с кем-то опасным, а рядом никого…       Волна энергии, со свистом прокатившаяся по изуродованному воронками от взрывов полю, сбила Наруто с ног, швырнула назад. Курама, вновь взяв управление, выпустил руки из чакры и вцепился ими в землю, глубоко зарывая пальцы, удерживая Наруто на месте. Мимо него летела земля, прежде валявшиеся на ней сенбоны, плоть. Сумев перевернуться, прибавив к усилиям бидзю чакру, выпущенную через подошвы, Наруто смог подняться на ноги, согнувшись и прикрыв рукой лицо от ревущего ветра, защищая глаза. Скорее учуяв, чем увидев, сносимого порывом Дейдару — удержаться за счёт одной только чакры из ног было невозможно, — Наруто вцепился в него энергетической рукой и притянул к себе.       — Быстро наверх!       Наруто с силой оттолкнулся от земли и подпрыгнул так высоко, как только смог, вырвавшись из сметающего воздушного потока. Прежде чем они упали обратно, Дейдара достал откуда-то заготовку-птичку, на которой секунду спустя парни взмыли вверх. Под ними с оглушительным гулом схлестнулись два разнонаправленных воздушных потока.       — Чтоб меня Рикудо имел… — пробормотал Дейдара. Наруто нервно усмехнулся: подрывнику не пошло на пользу длительное общение с Анко. — Хорошо, что свалить успели. Данна этой техникой как-то раз деревню с землёй сровнял.       — Шутишь?! — вскинулся Наруто, хотя, оглядевшись и вспомнив, сколько чакры было вложено в дзюцу, понял: какие тут шутки.       Площадка, на которой прежде шёл бой, выровнялась до идеального состояния. Зато перед позициями министерских высились подкрашенные кровью кучи земли вперемешку с кусками досок-веток-марионеток и камнями. На вершине одной из них стоял Сасори; перед ним замерла с вытянутыми руками фигурка едва ли не ниже его самого. Кукловод дышал медленно и глубоко, стараясь поскорей восстановиться, но уже достал новый свиток и призвал марионетку с запечатывающими фуинами, которую направил к тому месту, где вновь собирался из пепла воскрешённый Малфой.       Кукла была уничтожена прямым попаданием мощных чар.       — Вот теперь показался, ттебаё, — сказал Наруто Дейдаре. Тот закатил глаза и приготовился атаковать Тёмного Лорда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.