ID работы: 3615093

Неравнодушие - не преимущество

Слэш
NC-17
Завершён
431
автор
Размер:
388 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
431 Нравится 493 Отзывы 171 В сборник Скачать

Снова дело

Настройки текста
Вечер Шерлок провел с Джоном и Анной. Скорее, конечно, с Джоном, но иногда ему приходилось брать девочку на руки и пытаться развлекать ее, пока Джон готовил им ужин и мыл посуду. Шерлок не представлял, как Джон не устает от постоянного нахождения с ребенком. Он сам чувствовал усталость посильнее, чем от любой погони или бессонной ночи на каком-нибудь месте преступления. Может, дело было в том, что просто это ребенок Джона? В том смысле, что он родитель, который не замечает этой усталости? Сам Шерлок решил, что никогда не обзаведется детьми и отговорит от этого желания Майкрофта, если оно у него вдруг появится. Впрочем, он был просто уверен, что такого не будет. Во-первых, ребенок – это болевая точка и слабость, которых не должно быть у Майкрофта, а во-вторых, Майкрофт, как и сам Шерлок, не умеет делить любовь. Шерлоку достаточно Майкрофта, чтобы чувствовать удовлетворение потребности в близком человеке, а тому его, в этом Шерлок сейчас был абсолютно уверен. Он позвонил Майкрофту вечером, но тот был недоступен. И он не стал больше звонить и даже писать. Освободится и позвонит сам, ну а если и нет, то тоже не беда. То внутреннее спокойствие, которое он сейчас испытывал, вызвало улыбку на его лице. - Чему ты радуешься? – Джон вышел из детской и прикрыл дверь. Он наконец-то уложил дочку спать. - Ничему, - Шерлок потянулся. – Просто сейчас мне хорошо. - Ты разговаривал с Майкрофтом? - Не-а. Он недоступен. - И тебя это не волнует? – Джон улыбнулся. - Нет. А должно? – растянувшись на диване, лениво поинтересовался Шерлок. – Где-нибудь плетет свои интриги и заговоры… Или нарушает свою диету. Скорее второе, - он обнял маленькую подушку, лежащую на диване, и уткнулся в нее лбом. Джон рассмеялся. - Господи, Шерлок, я действительно рад за тебя. - В смысле? - Ты в гармонии с собой и жизнью. Я никогда не видел тебя таким. - Хочешь сказать, что я выгляжу как идиот? - Хочу сказать, что ты выглядишь как человек, который наконец-то хочет жить. - А раньше я выглядел как человек, которому не давали покоя суицидальные наклонности что ли? – Шерлок оторвался от подушки и возмущенно посмотрел на Джона. - Ну, вообще-то, ты не раз подвергал свою жизнь опасности. - Это не одно и то же! - Не одно. Но я уверен, у тебя были и такие мысли. А если и нет, то ты просто плыл по течению, живя в созданном тобой мире, в который ты не пускал никого. - Тебя пустил, - тихо сказал Шерлок, перестав возмущаться. - Да. И я этому удивлен. И рад. - Я тоже удивлен… И рад. И не могу объяснить, почему я это сделал. - Думаю, этому и не нужны объяснения. Но мне кажется, что когда мы с тобой встретились, то у нас обоих ничего не было. Что называется, встретились два одиночества. Ты мне очень помог тогда. - А ты мне. - Будем считать, что кто-то выше решил, что так нужно, - Джон присел рядом на диван и погладил Шерлока по плечу. – Хочешь чаю? - Хочу, - кивнул тот. – Не знаю, кто и что решил выше, но ты единственный, кто смог не только терпеть меня, но еще и назвать другом. - А ты единственный, кто видел во мне не искалеченного войной солдата, преследуемого кошмарами, а обычного человека, - Джон тепло улыбнулся, встал и пошел на кухню заваривать чай. - Не обычного, - Шерлок тоже поднялся с дивана и отправился за ним. – Я увидел человека, которому не хватает того же, что и мне. - Адреналина? - Нет. Войны. Не обычной войны, а внутренней. С собой и окружающими. - Ну, нам обоим нужно было заполнить внутренний вакуум. - Именно, - Шерлок уселся на стул. – Это получилось. - Да. - Джон, еще раз прости, что заставил тебя снова испытывать это чувство… - Я уже простил, - перебил его тот. – Хватит об этом, - подал ему кружку с чаем. – Расскажи, чем ты занимался в Австрии? Я знаю, работал в лаборатории и тоже помогал местной полиции, но ведь должны же быть какие-то подробности? - Хочешь написать в своем блоге о моих приключениях за границей? – спросил Шерлок с улыбкой. - Да. А то давно ничего не писал о тебе, - усмехнулся Джон. - Я расскажу тебе о некоторых делах, о которых ты не знаешь, но я тебя убью, если ты хоть словом обмолвишься о них там, - допивая чай, весело сказал Шерлок. - Военная тайна? - Почти, - тот состроил серьезную физиономию. – Мои провалы. - Неужели они были?! – Джон деланно округлил глаза. - Не веришь? – усмехнулся Шерлок. Джон отрицательно помотал головой. - Зря. А все знаешь почему? - Почему? - Мне не хватало моего блоггера, - Шерлок встал и обнял Джона за плечи. – Пошли в гостиную, я расскажу тебе несколько страшных и секретных историй, - сказал интригующим шепотом. Джон тихо рассмеялся, дал ему шуточный подзатыльник, и они вместе прошли в гостиную и устроились на диване. Вечер прошел за историями Шерлока и их обсуждением, причем Джон был уверен, что половину тот просто придумал, а потом они отправились спать. Майкрофт так и не позвонил, но Шерлок даже не стал об этом задумываться. Утром или днем точно объявится, Шерлок был в этом уверен. На следующий день Шерлок, позавтракав у Джона очередной порцией немного замороженного детского питания, которое ему почему-то так понравилось, вернулся на Бейкер-Стрит, где миссис Хадсон поймала его еще на пороге и не отпускала до тех пор, пока он не выпил две чашки чаю с маленькими пирожками с разнообразной начинкой и не рассказал ей о своей жизни в Австрии. Причем, ее очень сильно интересовала его личная жизнь, нашел ли он себе кого-нибудь там, неужели расстался и поэтому вернулся, и то, как теперь они будут общаться с Джоном. Как и многие, женщина считала их несостоявшейся парой. Сначала Шерлок терпеливо отвечал на вопросы и рассказывал о себе, но потом не выдержал и все-таки сбежал из дома, сославшись на обещание помочь инспектору Лестрейду с расследованием одного дела, о котором тоже пообещал рассказать, как только сам во всем разберется. Самому объявляться у Лестрейда не хотелось, и Шерлок пошел просто побродить по Лондону, по знакомым местам, снова почувствовать атмосферу родного города, побывать в местах, которые в разное время были и убежищем, и местом каких-то встреч, и просто местами, где можно было спокойно подумать, не боясь быть прерванным в своих размышлениях. Именно в одном из таких мест для встреч и нашел его инспектор. - Прячетесь? – он протянул ему руку для приветствия. - Нет, - Шерлок успешно скрыл улыбку. - Обходите свои владения? - Да… я давно тут не был. - У нас тоже, - Грег тяжко вздохнул. – Шерлок, мне нужна ваша помощь. Я знаю, вы вернулись домой… - Вернулся, - тот кивнул. – Хотите сказать, что вам меня не хватало? – спросил с усмешкой. - Именно, - Лестрейд тоже усмехнулся. - Боюсь, ваши сотрудники с вами не согласятся. - Вас это когда-то останавливало? – Грег приподнял брови в деланном удивлении. - Нет. - Ну так вы согласны помочь? - Если дадите мне свободу действий и не станете докладывать моему брату о каждом моем шаге. - Я никогда не докладывал ему о каждом вашем шаге! – возмутился инспектор. – А что касается свободы, так вы никогда и не прислушивались к моим словам и предупреждениям и действовали так, как хотели. - То есть сейчас вы согласны на это? – Шерлок вопросительно посмотрел на него. - У меня не такой богатый выбор, - Грег снова вздохнул. – Дело срочное и важное. - Как и все, по которым вы ко мне в итоге обращаетесь, - хмыкнул Шерлок и достал телефон. – Я буду работать только с Джоном. - Как пожелаете, - Лестрейд облегченно выдохнул. Шерлок отправил смс Джону, дождался ответа с его согласием и вместе с инспектором отправился в участок. Салли при его виде скривилась, но промолчала. Андерсон не смог сдержать возгласа удивления, чем вызвал ехидную усмешку Шерлока и его комментарий по поводу постоянства в этом мире. Шерлок оставил пока что эту парочку в покое и прошел в кабинет Лестрейда, взял папку с делом и углубился в его изучение, потом сходил в криминалистический отдел, пока дожидался приезда Джона, а когда тот приехал, они отправились осматривать трупы. Инспектор поехал вместе с ними. Вот уже неделю кто-то убивал людей и расчленял трупы, их находили довольно быстро, но каждый раз не хватало какой-то части тела, которые до сих пор так и не были обнаружены, как и тот, кто это делал. - Прямо Франкенштейн какой-то, - осмотрев последний труп молодой худенькой девушки, сказал Шерлок и посмотрел на Джона. – Что скажешь? - Соглашусь, - тот вздохнул. - А еще? - Действует аккуратно, но непрофессионально. - Эксперты говорят, что он знаком с хирургией, - Лестрейд осмотрел на Джона. - Эксперты - это Андерсон? – Шерлок ухмыльнулся. – Увольте его, Грэм. - Грег… - Грег. Мой вам совет. И лучше возьмите Джона. - Шерлок, ради бога, перестаньте язвить и просто скажите, почему вы уверены, что и патологоанатом, и Андерсон ошибаются. - Андерсон ошибается в девяти случаев из десяти, - тот пожал плечами. – А может и во всех десяти. - Вы же знаете, что это не так! - Перестаньте, - прервал их перепалку Джон. – Да, тот, кто это делает, работает медицинскими инструментами. И даже, скорее всего, знаком с анатомией человека, но не с хирургией. Грегори, на первый взгляд я бы тоже сказал, что действует хирург… Правильные разрезы, не сломанные кости… Но нет. Хирурги не делают надсечек в местах разрезов. - Практикующие хирурги. А этот мог учиться на хирурга, но не работать в хирургии, и к тому же… - Не мог, - оборвал его Шерлок. - Почему? – удивленно посмотрел на него Лестрейд. Шерлок бросил взгляд на Джона. - Потому что он, скорее всего, плохо видит. Шерлок победно кивнул. - Да это-то вы с чего взяли? – изумился Грег, устало потирая лоб. – Господи, как я, оказывается, отвык от этих ваших приемчиков, Шерлок. - Могли бы просто раньше попросить Джона осмотреть трупы. Уверен, он и без меня пришел бы к таким же выводам. - И все-таки, почему вы считаете, что преступник плохо видит? И почему он не мог отучиться на хирурга, а потом потерять зрение? - Джон уже сказал про надсечки. А еще… Ну посмотрите вы внимательно на эти трупы! На местах расчленения есть отметины от попадания не туда в двух первых случаях. Надсечки появляются уже потом. И они отличаются от этих ран. Только Андерсон может думать, что все это просто раны, которые образовались в момент непосредственного расчленения. Наверняка списал на нервы. Какие нервы, когда сухожилия разрезались с первого раза? Хоть это-то он увидел, я надеюсь? Я понимаю, он криминалист, но все-таки должен читать отчеты и делать хоть какие-то логические выводы. А еще, вы же нашли контактную линзу. - Она принадлежала убитой. - Нет. - Почему?! - Потому что убитая пользовалась линзами другой фирмы. - Откуда вы знаете? - Спросил у ее родственников. Я звонил им. И да, она точно так же очень плохо видела, как и наш убийца. - Да как вы узнали фирму-то? - Изучил внимательно линзы девушки и найденную. Они отличаются. - Когда? - Когда ходил к криминалистам. - И чем они отличаются? - Добавками в материал. Я провел анализ. Грег кивнул, признавая его доводы. - Почему он не мог потерять зрение после обучения? - Потому что слишком молод. - Хотите сказать, что это делает подросток или совсем молодой мужчина? - Да, - Шерлок кивнул. - Почему? - Потому что эту фирму позиционируют как производителя линз для молодежи. - И что? Взрослый человек не может купить себе их? - Обычно взрослые люди избегают покупать товар с такой рекламой, но, естественно, может купить и взрослый. Только вряд ли взрослый человек будет пользоваться линзой больше двух недель, а этой пользовались больше, да и та крапинка, что считается дефектом, на самом деле фишка у молодежи. - Но все-таки вы не можете со стопроцентной уверенностью сказать, что это молодой человек? - Ну… - Шерлок изобразил задумчивость. – Девяносто девять и девять десятых. Хлипкие жертвы, которые вряд ли смогут оказать сопротивление, сила, с которой он действует, бесшабашность… Это свойственно молодым, а не взрослым. С одной стороны продуманность поступка, но с другой вся эта показуха… Нет, можно допустить, что это маньяк… - Да он и есть маньяк! – Грег возмущенно посмотрел на Шерлока. – Или скажете, что нет? - Думаю, что нет. - А кто? - Убийца. Он убивает и забирает части тел. Разные. Как доказательства этих убийств. Думаю, хотел завербоваться наемником, но по причине слабого зрения ему отказали. Хотя, это просто версия. Ну не похожи все эти убийства на совершенные психически больным человеком. Слишком все аккуратно. Хотя, психи бывают разные, не спорю. - Да уж, тебе ли не знать, - Салли зашла в морг и протянула Лестрейду несколько фото. – Еще один труп. - Я много чего знаю, - сказал Шерлок и с елейной улыбкой посмотрел на нее. – Ты права, о психах я знаю достаточно. - Не сомневаюсь, - пробурчала та себе под нос. - Правильно делаешь. Давно ты отошла от истерики, закатанной Андерсону? Салли вскинула на него удивленный взгляд и сразу же замолчала. - Что? Неужели я ошибся? Что на этот раз было не так? Третий раз отказ от секса или окончательный отказ от отношений? - Заткнись, - прошипела женщина, с раздражением глядя на него. – Не тебе говорить про секс и отношения. - Да я и не говорю, - Шерлок безразлично пожал плечами. - Уж тебе-то точно не о чем говорить, - сказала ядовито Салли. – У тебя нет ни того, ни другого. Псих! - У тебя тоже, - не остался в долгу Шерлок, едва сдерживая улыбку. - Заткнись! - Прекратите! – Грег сунул фотографии Шерлоку в руку. – Посмотри и скажи, что делать. - Задерживать, - Шерлок мельком взглянул на фотографии. - Кого? - Убийцу. - Может назовешь имя, чтобы уж сразу пойти и задержать? – съязвил Грег, раздраженный и еще одним нераскрытым убийством, и этой перепалкой, и заносчивостью детектива, от которой успел отвыкнуть. - Не назову, - Шерлок отдал фотографии ему обратно. - Пошли. - Куда? - На место. Я хочу все видеть и слышать сам. Через полчаса они приехали на место, где был обнаружен расчлененный труп. Шерлок осмотрел останки, само место, поговорил с людьми, которые обнаружили труп, и через некоторое время назвал предположительное место проживания убийцы. Полиции предстояло выяснить, кто из жильцов четырех домов слабовидящий. Таких оказалось четверо, под описание Шерлока подходило двое. Оба были задержаны, в домах проведены обыски, и у одного действительно обнаружены медицинские принадлежности, оружие, несколько паспортов и самое главное - части тел. А в компьютере переписка с вербовщиками. Шерлок оказался прав во всем. Впрочем, как и всегда. Ему хватило одиннадцати часов, чтобы раскрыть это дело. Лестрейд искренне благодарил его, Донован демонстративно не замечала его присутствия, якобы занятая оформлением бумаг, а Андерсона вообще не было видно. И Шерлок снова чувствовал полное удовлетворение от жизни. Уже поздно вечером, распрощавшись с Джоном и придя домой, он вспомнил про Майкрофта. Тот так и не позвонил. Шерлок скинул ему смс, что ждет его звонка. Еще пару часов Майкрофт молчал, но потом все-таки объявился. Позвонил и сказал, что им нужно поговорить. Это заявление вызвало внутри какое-то неприятное и в то же время тревожное чувство. Шерлок вдруг подумал, что все, что было в эти три дня, что он провел в Лондоне, закончится. Все, во что уже успел поверить - иллюзия. И Майкрофт сейчас скажет об этом. Усилием воли Шерлок отогнал эти мысли, вышел из дома, поймал такси и поехал к Майкрофту.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.