Глава 4. Что такое путешествовать без GPS
5 октября 2015 г., 19:23
Была просто восхитительная погода.
Яркое солнце, нежный ветер, дувший с моря, звуки покачивающихся кораблей в гавани и шум волн, разбивающихся о пристань, приносили небывалое спокойствие и наслаждение. Так и хочется сесть где-нибудь на пристани, закрыть глаза и чувствовать всем своим телом, а не только ушами, эти волшебные звуки, пытаясь запечатлеть эту звуковую картину в памяти, стараясь не упустить ни одного мгновения этих невероятных минут уединения с собой, без мыслей, без проблем и без обязанностей. Невольно начинаешь завидовать морякам, которые с гордостью могут восклицать, что это их стихия, рисуя в голове образы сильных духом и вольных людей, бороздящих просторы океана.
Сильверсу Рейли такая вольная жизнь была знакома лучше, чем кому бы то ни было. Теперь, будучи настоящим королём этой стихии, больше всего в этой картине ему нравились совсем не звуки моря или крики чаек. Безусловно, этот шум ни с чем не может быть сравнен, ведь без него сама картина будет серой и ненастоящей, будто бы эти звуки – своеобразные краски для нашего воображения.
Рейли считал картину неполной, если он не видит в ней людей. Этакая стариковская радость: видеть, как молодые парни работают на своих кораблях, как скрипят под их шагами доски причала, как живо слышны их разговоры и крики с пирса. Ведь шумные волны, чайки и океанский бриз будут всегда. А люди меняются, уходят, забывают о том, что было раньше. Но сейчас в них видны надежды юнцов, мечты, из-за которых они стремятся все дальше и дальше. Большей услады для глаз Темный Король найти не мог.
Разве что в борделях, которых этот старик так любил. Но сегодня ему пришлось отказаться от посещения этого гениальнейшего открытия человечества. Вместо этого его можно было найти около готового к отплытию корабля на этой волшебной, насыщенной звуками и красками пристани.
- Прости, Рейли, я действительно не знаю, как помочь, - виновато улыбаясь, ответил старику его знакомый из бара, который уже успел подготовиться к путешествию со своей командой.
- За три дня ни одного корабля, кроме двух бригантин морского дозора. Какие еще есть способы попасть на далекий остров для такой необычной девушки? – сидя на скамье у причала, рассуждал вслух Рейли.
- Интересно, что именно сейчас так мало новых судов прибывало в порт. Обычно этот архипелаг посещает такое количество кораблей, что можно свихнуться, просто пробуя их подсчитать. А все потому, что торги, которые будут проходить через пару дней, незапланированные, ведь в этот раз накопилось довольно большое количество живого товара. Завсегдатаи аукционов попросту не успевают к этой дате, а охотники не спешат, намереваясь привезти свои трофеи к следующему разу. Зачем им сейчас нестись, сломя голову, если потом можно будет наварить больше денег, когда товара будет мало?
- Хм, да… Что ж, прости, что отвлек, Майли, - с этими словами Сильверс встал. – Сомневаюсь, что здесь еще что-то можно будет найти. Удачи вам в пути.
- Спасибо. Удачи в поисках. И спасибо за смоляное покрытие! – Майли развернулся и побежал на борт, где его команда вся в предвкушении от предстоящей встречи с рыболюдьми уже вовсю его подгоняла.
- Удача и так всегда со мной, - тихо ответил Рейли, не снимая улыбку со своего лица.
Видимо, легко и просто узнать правду об этой иностранке не выйдет. Логичнее сейчас будет искать зацепку сразу в доме аукциона.
В течение двух лет после того, как команда Соломенной шляпы навела на этом архипелаге свои порядки, чем немало разозлило находящихся здесь дозорных, дом рабов был на грани разорения. Получив этот дом в подарок от Дофламинго, его новый хозяин Диско не смог поддерживать его на должном уровне, из-за чего экономика организации пошла на спад, а тенрьюбито начали терять к этому интерес, приобретая рабов в других местах. Однако, будучи одним из самых посещаемых островов Гранд-Лайн, архипелаг своей авторитетностью помогал Диско еще как-то держаться на плаву. Надо сказать, что если ранее сотня человек на аукционе было нормальным количеством товара, то сейчас этот бедный банкрот проводил внеплановые торги сразу, как только накапливалось хотя бы пара десятков. Просто потому, что он был не в состоянии их всех прокормить и продержать до официального мероприятия.
Имея огромный опыт обвода вокруг пальца мистера Диско, Рейли уверенно направился прямо к нему, надеясь ненавязчиво разузнать у его окружения или самого Диско что-нибудь об «иностранке, не понимающей нашу речь». Естественно, все любезно захотят помочь и расскажут все, что сами знают, при условии, что Сильверс перестанет трясти их за ноги на краю высокого здания. Но это был крайний случай.
Хитростью и без каких-либо подозрений узнать информацию не составит труда. Так что останавливаться было нельзя. Рейли упорно что-то вело по следу.
Он чувствовал, что в этой истории нужно разобраться.
***
Юный бомж с потертой салфеткой шел в направлении шестидесятой рощи. Жутко боясь снова быть пойманной, девушка старалась держаться толпы и постоянно оглядывалась, радуясь неснятым линзам.
Как и у любой другой представительницы слабого пола, у нее в голове довольно быстро менялись побочные мысли, начиная от странностей с пузырями и заканчивая громким скандалом мамы.
«Как же хочется сейчас быть дома и ни о чем не думать. Ни об этих варварах, которые меня уволокли куда-то в лес, ни об этих пузырях. А дома тепло, хорошо, буду тихо сидеть и готовиться к пересдаче… Блин, еще и отчеты нужно сдавать по практике…Хочу просто к маме! Она, наверное, сильно волнуется сейчас. Если, конечно, не ушла на работу до того, как я пропала. Знать бы еще, как я пропала. Юля дома точно должна была быть! Чёрт, представляю, что сейчас там творится. Но что бы они ни придумали и в какие бы морги не звонили, они явно не смогут представить, ГДЕ я сейчас нахожусь. Собственно, как и я сама».
В животе заурчало, громогласно требуя еды. Но без денег и в таком виде надеяться на то, что тебе с радостью выдадут поесть, было просто глупо. Надо было сначала дойти до местных полицейских, или кто у них тут.
«Вообще я как-то глупо поступила. Сначала познакомилась с двумя ничего такими на вид людьми, а потом просто ушла оттуда. Зачем? Они же мне помочь могли, наверное. Или шутили надо мной. Но в дополнение к этому я теперь плетусь на другой конец этого непонятного острова в полицию, пообещав при этом все равно вернуться к шести вечера в бар. Еще раз, зачем? Уж либо оставалась бы, либо не возвращалась. И почему я так слабо соображаю в критических ситуациях?»
Побранив себя за то, что быстро мыслить в нужные моменты она не умеет, Вера еще пару раз оглянулась и сошла с улицы, по которой передвигалась. Теперь путь лежал через всего-то три-четыре рощи. Было бы опрометчиво надеяться, что она будет в безопасности всю дорогу, но наша неблагоразумная девушка на это как раз и понадеялась. Ибо больше у нее надежд не было.
Передвигаясь по одной из своих преград, Вера взглянула на телефон, который показывал 13:27. Она шла уже больше часа, при этом большую часть времени она тратила на блуждания по многолюдным дорогам и попытки скрыться в толпе при любом похожем на похитителей человеке. После бессмысленных попыток перевести речь двух новых знакомых из бара, от батареи осталось лишь 27%, поэтому девушка решила выключить телефон.
«Все равно на него никто не дозвонится».
Если бы Вера когда-то давно послушала свою подругу Кэрри и пошла бы с ней на курсы самообороны, ей ничего не стоило бы уклониться от того, что в очередной раз подкинула судьба. Но, поскольку на тот момент ей это показалось излишним, брошенный откуда-то издалека камень пусть и оказался в поле зрения девушки до момента своего попадания, однако все равно попал точно в цель. Напуганный бомж, получивший синяк еще и на левой щеке, едва удержался на ногах. Лицо горело, слезы прыснули мгновенно, мысли вперемешку летали по всей голове, призывая открыть глаза, бежать, закрыть глаза, чтобы не потерять линзы, кричать, заткнуться, чтобы не быть обнаруженной.
Потом Вера за секунду сообразила, что она, очевидно, и так обнаружена. Подтверждением стал знакомый голос в пределах метров двадцати. Эту цифру она ориентировочно представила, ориентируясь на слух и жуткий страх.
- Вон она! Черт, надо было сразу бежать в сторону базы дозорных!
- Кидай еще! Бегите за ней, живо!
«А-а-а-а, е@ать, мне хана! Срочно разворачиваться!!!»
Игнорируя жуткую боль, Вера круто развернулась и побежала что есть силы куда подальше от своих охотников, чувствуя себя в роли настоящего оленя. Не только из-за того, что на нее охотятся, скорее, из-за своих весьма логичных действий за последнее время.
- Эй, красотка, ты куда? – ревели голоса позади.
С каждой секундой Вера чувствовала, как голоса становились немного ближе, слышала каждый прыжок преследователей, плеск воды под их ногами, отметив при этом, что бежит она неожиданно быстро. Деревья и шары проносились мимо нее с бешеной скоростью, добыча едва от них уворачивалась, основное внимания отдавая путаному мху и водным толщам под ногами.
Но долго так бежать она не могла, потому скорость начала постепенно снижаться. Чувствуя, как сзади к ней подбираются похитители и, возможно, будущие убийцы, девушка даже не могла оглянуться, не говоря уже о попытке договориться. Какое тут договориться, если они связали ее и натянули на голову мешок, а теперь швыряются камнями в надежде разнести голову? Жаль, она не знала еще, что именно им предстоит перенести, если они не доставят ее к своему командиру.
Вера почувствовала, как рука одного из бандитов почти зацепила ее, вырвал пару волосинок. Мимо ее головы пролетел небольшой камень. А она, глядя все время под ноги, внезапно подняла глаза, провожая взглядом этот снаряд, и тут увидела прямо перед собой здоровый пузырь в двух метрах от себя, который был прямо напротив нее и в который можно было так удачно вписаться.
Мгновенное озарение свыше, которому Вера была крайне удивлена, подсказало ей, что пузырь можно просто подвинуть. В ту же секунду потерявшая немного волос девушка вскинула руки вперед, ухватилась ими за странную на ощупь материю и будто бы кинула шар вокруг себя прямо в преследователя. Эффект был впечатляющий. По крайней мере, для человека, в жизни не видевшего таких пузырей.
Врезавшись в бугая позади девушки, пузырь будто бы засосал его внутрь, из-за чего бандит оказался «взаперти» и заметно отстал от Веры. Та же, оглянувшись буквально на миг, пустилась в еще более быстрый бег, пытаясь понять, что за озарение на нее нашло.
Трое других бандитов слегка затормозили, пытаясь помочь товарищу, однако он лишь рявкнул на них, после чего один из «спасателей» пустился дальше за девушкой.
Всегда наблюдая в кино погоню по лесу, Вера удивлялась, почему каждый раз убегающий падал. Неужели нельзя пробежать без падений? Почему у сценаристов такой банальный сюжет: жертва просто упадет и все тут, а то слишком легко будет убежать. Давайте мы напустим интригу на зрителя: успеет человек встать или же это его последние минуты жизни? Девушка была уверена, что такой сценарий для слабаков, она бы с легкостью пробежала по лесу ни разу не споткнувшись.
Но одно дело – говорить. На самом деле пробежать по лесу, унося ноги от монстров, пусть и без клыков и страшных лап, - это совсем другое дело. И наша самоуверенная любительница фильмов свалилась прямо в небольшую речку, затаившуюся между двух больших деревьев. Бугай, преследовавший ее, моментально обрадовался и ускорился, приближаясь к своей цели.
«Вот тебе и банальный сценарий».
Что-то светлое пролетело перед ее взглядом. Звонкий удар позади нее сразу после. Звук упавшего тела. Девушка мигом обернулась и увидела перед собой высокого мужчину в плаще.
Примечания:
По поводу момента с курсами самообороны: прототип Веры, если ты это читаешь, еще не поздно!
Буду благодарна за Вашу критику. Надеюсь, Вам еще не наскучило это читать:)