***
Билл и Чарли решили поехать и проводить всю компанию до вокзала. Что касается Перси, то он с бесконечными извинениями заявил, что ему настоятельно необходимо быть на службе: — В такой момент я не могу позволить себе неоправданного отсутствия — мистер Крауч только-только начал по-настоящему полагаться на меня… — Разумеется, и знаешь что, Перси, — серьезно сказала Эмили, — я думаю, он даже вскоре запомнит, как тебя зовут. Миссис Уизли, набравшись смелости, позвонила с деревенской почты и вызвала три обыкновенных магловских такси, чтобы отвезти их в Лондон. — Артур пытался достать для нас министерские машины, — сказала она Гарри, и Эмили, стоявшая рядом с ним на залитом дождем дворе, наблюдая, как водители перетаскивают семь тяжеленных чемоданов в свои автомобили, тоже услышала. — Но там не смогли ничего выделить… ох, по-моему, у них очень грустный вид, да? Эмили думала, что вряд ли магловским таксистам до этого доводилось возить взволнованных сов, а уж от криков Сыча и Фестуса точно звенело в ушах. Не очень поспособствовало делу и то, что немалая часть хлопушек доктора Фоейерверкуса неожиданно вылетела из-под отскочившей крышки чемодана Фреда и сработала на всю катушку — привело это к тому, что тащивший чемодан водитель завопил от боли и страха, потому что Живоглот с перепугу на всех когтях рванул вверх по его ноге. Эмили было искренне жаль этого бедолагу, и других двух водителей. «Видимо, в Министерстве действительно сейчас не до таких мелочей», — подумала Блэк, втиснутая на заднее сидение между Фредом и Джорджем. Слава богу, в машине, где ехали Гарри, Рон и Гермиона не хватило места, потому что рыжий косолапый кот Живоглот, принадлежавший Гермионе, паниковал, шипел и царапался — после фейерверка он явно пришел в себя далеко не сразу, да и не желал путешествовать таким образом. В Лондоне был просто чудовищный ливень — словно кто-то в небе включил миллион кранов с холодной водой на полную мощность. Высаживаясь у Кингс-Кросс и выгружая свой багаж, они вымокли до нитки. Эмили с замиранием сердца шла по перрону, везя перед собой тележку. Ей не терпелось поскорее вернуться в Хогвартс. Остановившись между платформами 9 и 10, они, непринужденно болтая, прислонились к барьеру и проскользнули сквозь него на платформу 9 и ¾. «Хогвартс-Экспресс» — блестящий красный паровоз — выпускал клубы пара, в которых фигуры на перроне виделясь смутными тенями. Сыч и Фестус расшумелись еще громче, отвечая уханью множества сов через туман. Эмили не выдержала и громко шикнула на Фестуса, тот же, как и подобает его имени, не заметил этого и продолжал радостно шуметь. Гарри, Рон, Гермиона, Эмили и Фред с Джорджем пошли искать свободные места и скоро погрузили свой багаж в купе в середине состава, потом вновь спрыгнули на платформу попрощаться с миссис Уизли, Биллом и Чарли. — Я, возможно, увижу вас раньше, чем вы думаете, — усмехнулся Чарли, обнимая Эмили на прощание. — Это как же? — Блэк мгновенно навострила уши. — Увидишь, — махнул рукой Чарли. — Только не говори Перси, что я упоминал об этом… как-никак «закрытая информация, пока Министерство не сочтет нужным ее обнародовать»… в конце-концов… — Да уж, хотел бы я вернуться в Хогвартс в этом году, — протянул Билл, засунув руки в карманы и с завистью поглядывая на поезд. — Почему? — в нетерпении закричал Джордж. — У вас будет интересный год, — сказал Билл, сверкнув глазами. — Прямо хоть бери отпуск да поезжай чуть-чуть хотя бы посмотреть… — Посмотреть на что? — на весь перрон воскликнул Фред. Но в этот момент раздался свисток, и миссис Уизли подтолкнула их к дверям вагона. — Спасибо вам за все, миссис Уизли, — закивал Гарри. — О, я была только рада, мои дорогие, — ответила миссис Уизли. — Я бы пригласила вас на Рождество… но, думаю, вы все захотите остаться в Хогвартсе… по многим причинам. — Ма! — раздраженно сказал Рон. — Что такое вы втроем знаете, чего мы не знаем? — Полагаю, все выяснится уже сегодня вечером, — улыбнулась миссис Уизли. — Это так интересно… И я рада, что они изменили правила… — Какие правила? — завопили Гарри, Рон, Фред, Джордж и Эмили одновременно. — Уверена, профессор Дамблдор все вам объяснит… Ведите себя хорошо, вы поняли меня? Ты понял, Фред? А ты, Джордж? И, Эмили, детка, не связывайся с этими оболтусами — они на тебя дурно влияют. Эмили лишь усмехнулась на ее слова — кто еще на кого влияет. Тут паровозные поршни и шатуны пришли в движение с громким шипением, и поезд не спеша тронулся. — Скажите же нам, что такое происходит в Хогвартсе? — заорал из окна Джордж, когда миссис Уизли, Билл и Чарли начали медленно удаляться от них. — Какие такие правила они изменили?! Но миссис Уизли только улыбалась и махала вслед, и, прежде чем состав повернул, она, Билл и Чарли трансгрессировали. Ребята вернулись в купе. Дождь струями змеился по оконному стеклу, так что видно ничего не было. Рон открыл чемодан, достал какие-то бордовые тряпки, Эмили отметила у себя в голове, что надо бы спросить у него позже, что это, и набросил их на клетку Сычика, дабы приглушить его уханье. Фестус уже успокоился и мирно спал в своей клетке. — Это возмутительно! — прервала тишину Гермиона. — В Министерстве до сих пор не знают, кто сделал это! — Там охрана хоть была? — спросила Эми. — Если верить отцу — была. И это странно, ведь все произошло прямо у них под носом! Блэк хмыкнула и с уверенностью сказала: — В Министерстве твердо уверены в том, что Тот-Кого-Нельзя-Называть умер. Не сказать, что я не верю этому, но не может быть, что такой могучий волшебник, каким был Он, мог умереть из-за простого мальчишки. Не в обиду тебе будет сказано, Гарри. Я уверена, он жив и пытается вернуть себе былую мощь. То, что случилось на чемпионате — первый звоночек насчет того, что может произойти дальше, и если они в Министерстве ничего не предпримут, может случиться самое худшее. В купе воцарилось молчание. Оно затянулась минут на десять, пока его опять же не прервали. — Увы, я согласен с колючкой, — сказал Джордж. — От Пожирателей Смерти с самого исчезновения Темного Лорда не было вестей, теперь же, когда они зашевелились, это может значить только одно. — Гарри, ты должен написать Сириусу письмо. Может быть, он знает что делать. — Гермиона обеспокоенно посмотрела на Гарри. Кивнув, парень взял перо, пергамент и начал писать. Эми с Джинни пытались вернуть разговор в прежнее веселое русло. Увы, ничего не вышло. В купе снова воцарилась тишина. — Рон, слушай, что это ты набросил на клетку Сыча? — спросила Эмили. — А, это его пара-а-адная ма-а-антия, — улыбаясь как мартовский кот, протянул Джордж, отвечая за младшего брата. — Он у нас подался в антиквариат или же решил быть как бабушка Тесси — мы ему давно говорили, что он на нее похож. Рон аж покраснел, но ничего не ответил, а лишь надулся и начал с интересом рассматривать свои ботинки. — Ребят, а нам форму не пора одевать? Мы приедем минут через двадцать, — заметила Гермиона, прерывая тишину, которая висела в купе уже минут тридцать. Достав школьную форму, девушки пинками выгнали мальчишек и, закрыв стекло моей мантией, переоделись как можно быстрее. — Заходите, — сказала Эмили, снимая со стекла мантию и одевая ее на себя. Выйдя из их купе, Джинни, Эмили и Гермиона дали мальчикам переодеться. — Вы что тут делаете? — с интересом спросил Симус, который, похоже, шел в соседнее купе. — Ждем, когда переоденутся наши мальчики, — просто ответила Джинни. Из купе донесся грохот. — Весело там у вас, — ухмыльнулся Симус. — Конечно, а ты как думал, — кивнула Блэк. — Ну, ладно, увидимся позже. — Финниган открыл дверь в соседнее купе и вошел туда. Дверь в их купе открылась, и девушкам предстала такая картина: поперек купе лежит Фред, ногами на одном сиденье и головой на втором, под его ногами лежит бедный Гарри, очки которого куда-то подевались, Джордж лежит животом на голове брата-близнеца, а на нем восседает Рональд, запутавшийся рукой в волосах младшего близнеца. — Да уж, вы мастера переодеваться, — улыбнулась Эми. — За десять минут, и такой погром. — Мы, конечно, понимаем, что неотразимы, но, может, вы нам поможете? А то Рон, кажется, скоро лишит меня волос. Такой потери я не перенесу. Джинни со всей силы хлопнула себя ладонью по лицу и поспешила помогать Гарри, наскоро посадив его и Рона в более-менее нормальные положения. Девушки решили сами как-нибудь сесть. Фред и Джордж, стоявшие на пути, ухмыльнувшись, пропустили Эмили, Джинни и Гермиону. Увы, сесть Блэк не успела — поезд резко остановился. Ей предстояла встреча со стеклом, если бы не стоящий рядом Джордж, за которого Эми умудрилась схватиться. Уизли силой своего немалого веса придавил ее к сиденью. — Черт, Уизли, ты тяжелый, — сказала Эмили с хрипотцой, пытаясь встать. — Ты мне чуть все ребра не переломал! И много раз ты еще будешь на меня падать? — Ну, уж извини, Блэк! Не моя вина, что ты уже и на ногах устоять не можешь! И еще раз сорок точно, — улыбнулся Джордж. — Оставьте свои разборки на потом, нам пора выходить, — сказала Гермиона. Лишь только двери поезда отворились, в небе грянул гром. Выходя из вагона, Гермиона завернула Живоглота в мантию, а Рон так и оставил свой антикварный наряд на клетке Сыча. Ливень был так силен, что они склонили головы и зажмурились — вода стояла стеной и била с таким неистовством, будто над головами детей кто-то непрерывно опрокидывал бессчетное количество ведер с ледяной водой. Джордж и Фред пошли искать Ли Джордана, а Джинни присоединилась к своим друзьям-третьекурсникам. — Эгей, Хагрид! — закричала Эмили, завидев гигантский силуэт в конце платформы. — Ты как в порядке, Эми? — прогудел великан в ответ, приветственно махая. — Увидимся… ну, на банкете… если мы того, не потонем! По традиции Хагрид переправлял первогодок в замок по воде — через Черное озеро. — О-о-о, и думать не хочу, каково это — пересекать озеро в такую погоду, — произнесла Гермиона, поеживаясь, когда они вместе с остальными брели вдоль темной платформы. Возле станции их поджидала сотня карет без лошадей; Гарри, Рон, Гермиона, Эмили и Невилл, присоединившийся по дороге, с превеликим удовольствием забрались в одну из них. Дверь с треском захлопнулась, и несколькими минутами позже длинная вереница карет, грохоча и разбрызгивая грязь, покатилась по дороге к замку Хогвартс.Глава 20
31 марта 2016 г., 08:36
Когда Эмили проснулась на следующее утро, в воздухе витала ясно ощутимая хандра по случаю окончания каникул. Сильный дождь по-прежнему барабанил в окна, утро было мрачным и серым. Она натянула джинсы, свитер и вышла из спальни. Эми по привычке пошла к комнате близнецов, и только Блэк занесла руку, чтобы постучать в дверь, как та распахнулась.
— О, вы уже встали, — радостно произнесла Эмили.
— Да, даже как-то странно, обычно мы встаем позже. Да, Дред? — с такой же интонацией произнес Джордж.
— Так точно, Фордж! — отчеканил Фред.
Девушка закатила глаза и потопала на кухню, Уизли, конечно же, пошли за ней. На кухне возле камина сидел мистер Уизли и общался с… Тут Эмили протерла глаза, желая убедится, что они ее не обманывают.
В очаге зависла голова Амоса Диггори, похожая на большое бородатое яйцо, на которое глазами с галеоны пялился Гарри — он явно был в недоумении.
— Ты уж извини, Молли, — заговорила голова спокойным тоном, — что потревожил в такую рань и все такое…, но Артур единственный, кто может освободить Грозного Глаза, а тот должен приступить к новой работе сегодня же… Почему нам и пришлось решать прошлой ночью…
— Не беспокойся, Амос, — ответила миссис Уизли. — Уверена, ты не откажешься от тоста перед уходом.
— О, буду только рад, — отозвался мистер Диггори. Миссис Уизли взяла со стола один из намазанных маслом тостов, ухватила его каминными щипцами и отправила в рот мистеру Диггори.
— Спасибо, — невнятно пробормотал он и с громким хлопком исчез.
Мистер Уизли торопливо попрощался с женой, Биллом, Чарли, Перси и Джинни с Гермионой; меньше чем через пять минут он с расческой в руках был на кухне снова.
— Мне надо спешить. Желаю удачного семестра, — сказал мистер Уизли, накидывая на плечи плащ и готовясь трансгрессировать. — Молли, тебя не затруднит подбросить ребят до Кингс-Кросс?
Примечания:
http://s004.radikal.ru/i208/1001/2b/17f0cf9f0e1d.jpg - Фестус, совушка Эми))
Такая маленькая глава получилась, извините, постараюсь следующую сделать побольше.