ID работы: 3619790

Горячая штучка, будь я проклят

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
85
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
77 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 27 Отзывы 35 В сборник Скачать

Глава 6. Гипотеза Джона.

Настройки текста
Шерлок сидел на оранжевом диване в подвале Хуперов, скрестив ноги, и заглядывал поверх плеча Молли в модный журнал, который та держала в руках. - Тебе нравится, когда указывают, как ты должна одеваться и каким видом секса заниматься, Молли? - спросил он. Молли тут же положила журнал на колени, посмотрела на Шерлока как солдат на вошь и швырнула журнал в дальнюю стену. - Как ты смотришь на то, чтобы я разбила твою идиотскую рожу? - спросила она. - Я просто спросил. - Ты же знаешь, Шерлок, что лучше не спрашивать таким тоном, - отрезала она. В этот момент они услышали, как хлопнула дверь наверху, потом по лестнице застучали быстрые шаги, и появился Грег в новой футболке с изображением «Роллинг-Стоунз». - Привет, клевая футболка, Грег, - похвалила Молли. Они тоже была фанатом «Роллингов». - Спасибо, милая, - отозвался он, наклонился, поцеловал ее в щеку и радостно плюхнулся рядом в кресло. - У кого-то хорошее настроение, - улыбнулась Молли. Шерлок смерил Грега взглядом с ног до головы и объявил: - Ага, он потрахался. - Я влюбился, - сказал Грег. - В кого? - спросила Молли. - Вряд ли влюбился, - заметил Шерлок, - просто потрахался. В пятницу вечером, когда говорил, что пойдет в паб. - Все точно, Шер, но это любовь, я чувствую, - сказал Грег. - Не называй меня «Шер», - сказал Шерлок, кривя губы, - я тебе не певичка. - Ну ладно, кто он, Грег? - спросила Молли. - Парень, - прямодушно брякнул Грег. Молли опешила, но Шерлок сидел со скучающим видом. - Парень, чувак? - переспросила Молли. - Прежде чем ты спросишь, - сказал Шерлок, рисуя круги на подлокотнике дивана, - он не гей, он просто шлюшка. - Тоже верно, - согласился Грег, - после того, как я трахнул его, он дал мне свой номер телефона. - И сколько ему лет? - спросила Молли. - Не знаю, около тридцати, наверное, - сказал Грег. - Он сказал, что работает на правительство. Я был так счастлив! Я трахнул правительство, Молли, правительство! Шерлок так сильно закатил глаза, что чуть не заглянул себе в мозг. - Ну, и ты его еще увидишь? - оживилась Молли. - Блин, да, - уверенно кивнул Грег. – Я сказал ему, что играю на гитаре в группе. Сексуально звучит, да? - Еще как, - усмехнулась Молли. – Слушайте, так нечестно. У Шерлока бойфренд, у тебя теперь бойфренд. Я вот тоже собираюсь пуститься во все тяжкие и завалить кого-нибудь. - Девчонки не могут трахнуть парня, - рассмеялся Грег. - Блин, да почему нет? – спросила Молли, кстати, с вызовом она подходила к большинству вещей. - У тебя нет для этого нужных приспособлений, - попытался спорить Грег. - Так я могу их приобрести, - парировала Молли. Шерлок во время их спора сидел, подперев подбородок кулаком. Он думал о Джоне. Шерлок знал, что он не один, он слышал ленивую перепалку Молли и Грега рядом, сознавал, что Молли встала, чтобы включить телек, продолжая болтать о пустяках. Но Шерлок чувствовал себя одиноким. Как в начальной школе, когда все считали его ничтожеством, и он, отгородившись от мира, в одиночестве сидел в библиотеке, где перечитал все научно-популярные книжки про акул и пчел. Только сейчас он не читал, а разглядывал узоры на бежевых обоях и думал о своем возлюбленном. Он знал, что когда дело касается него, Джон терпелив и открыт. Даже если Джон не станет делать всего того, чего хотел от него Шерлок, он все равно его не разлюбит. Шерлок знал, что это факт, но ничего не мог с собой поделать, фантазии о Джоне становились все навязчивей. Может, Джон с отвращением положит лист с гипотезой на свой деревянный стол, за которым делал уроки, а потом решит скомкать его и выбросить в мусорную корзину. Может, потом он будет сидеть и смотреть телек в полном замешательстве, обдумывая, как сказать Шерлоку, какой он гадкий. Он представил, как Джон скривит губы в следующий раз, когда они увидятся. Он представил, как, сунув руки в карманы, наклоняется, пытаясь поймать его губы в поцелуе, а Джон отшатнется, хотя никого вокруг не будет. Как Джон скажет: «Прости, Шерлок», - очень вежливо, но таким тоном, будто у него есть дела поважнее, - но мне кажется, я больше не смогу быть с тобой. Скрывать этого я не хочу, и, честно говоря, я думаю, что ты совсем с катушек съехал. Душить тебя? Ты серьезно? И ты на самом деле думаешь, что я напялю на себя платье и каблуки? Ради тебя? Тебе лечиться нужно. У психиатра». И потом он хладнокровно уйдет и даже не оглянется, чтобы посмотреть, в порядке ли Шерлок. Даже не притормозит, чтобы дать ему оправдаться. А Шерлок сунет в рот сигарету и раскурит ее. Потом посмотрит на фонтан, у которого шутил с Джоном насчет эксгибиционизма. И вместо того, чтобы выбросить сигарету и растоптать ее подошвой ботинка, он вдавит ее в кожу, чтобы почувствовать боль. Почему он все время себя мучит? - Шерлок, - услышал он голос Молли, она помахала рукой у него перед лицом, - с тобой все в порядке, приятель? - Да, все в норме, - отозвался Шерлок, по-прежнему отключенный от внешнего мира. *** Джон стоял в кухне, он недавно вернулся домой из школы, а мама вот-вот должна была начать готовить ужин. Сейчас она стирала в подвале, так что Джон выкроил время на разговор с Шерлоком. Бесконечные гудки, потом женский голос в трубке: - Дом Холмсов. - Здравствуйте, мэм. Могу я поговорить с Шерлоком? Это Джон Уотсон. - Минутку, Джон Уотсон. Я позову Шерлока, он у себя в комнате, - и Джон услышал шаги, какой-то приглушенный крик, потом снова шаги, и трубку взял Шерлок: - Кто это? – сердито спросил он. - Это я, Шерлок, - с тревогой сказал Джон, - у тебя все хорошо? Джон услышал, как Шерлок облегченно вздохнул: - Да, все нормально, я просто не ожидал, что ты позвонишь. Ты… а у тебя все хорошо? - Да, конечно, все хорошо, милый, - сказал Джон. – Ну, я написал свою гипотезу, когда мы сможем увидеться, чтобы я тебе ее передал? - А! Значит, все хорошо, да? - Конечно, все нормально, Шерлок, почему ты так беспокоишься? – спросил Джон. - Я не беспокоюсь! – возразил Шерлок. – Ты… просто регби очень жесткий вид спорта, и я не хочу, чтобы ты получил травму. - Очень мило с твоей стороны, - сказал Джон. – Но тебе стоит беспокоиться за других игроков, а я могу постоять за себя. Шерлок ласково улыбнулся в телефон. - Хорошо, встретимся у фонтана в два, - и повесил трубку. Джон за секунду надел куртку, ботинки, взял ключи, сунул сложенный листок бумаги в карман. - Я ухожу, мам! – крикнул он. - Тебе лучше вернуться к ужину или пеняй на себя, молодой человек! – сердито крикнула мать в ответ. Джон, открывавший входную дверь, вздрогнул. - Ладно, мэм. *** Несколько часов спустя Шерлок сидел на своей кровати. У Фонтана они с Джоном много целовались, Джон все повторял: «Мне нужно идти, мне нужно идти», а Шерлок просил: «Еще один поцелуй». Потом Шерлок очень гордо сказал: «Джон, кажется, я нашел способ не только попасть в морг Бартса, но и получить неограниченный доступ к трупам». А Джон сказал: «Ладно, я правда пойду». Потом он нерешительно засунул листок бумаги в задний карман брюк Шерлока, сказал: «Позвони, когда мы сможем начать Эксперименты», и ушел, оставив оглушенного бойфренда одного. Шерлок практически побежал домой, жадно развернул листок и стал читать. Джон соблюл установленный Шерлоком формат. «ФОРМУЛИРОВКА ГИПОТЕЗЫ: предмет возбуждения субъекта во время полового акта, изучение сексуального поведения Джона Уотсона, проведенное Джоном Уотсоном Имя субъекта: Джон Хэмиш Уотсон Сексуальная ориентация: гомосексуал (примечание: субъекта интересует возможность вступления в половые отношения с особями женского пола). Возраст: 17 Анамнез половой жизни: стандартные поцелуи (легкий петтинг), оральный секс (фелляция и иррумация), анальный секс (в активной и пассивной роли), а также мастурбация. Количество сексуальных партнеров: один (примечание: с предыдущими партнерами субъект Уотсон не зашел дальше «стандартных поцелуев» и прикосновений через одежду). Удовлетворение от секса, которое субъект гарантированно получал из предыдущего опыта: субъекту Уотсону нравятся ощущения от проникновения в одной точке. Субъект Уотсон не может пояснить вразумительнее, потому что получил «тройку» по анатомии. Ранее субъект Уотсон предпочитал медленный секс и продолжает его предпочитать. Удовлетворение от секса, которое субъект ищет, экспериментируя с партнером Шерлоком: трансфетишизм, как заявлено в Гипотезе субъекта Шерлока. Асфиксофилия, акт душения субъекта Холмса во время полового акта (ЕСЛИ ТОЛЬКО СУБЪЕКТЫ ЗАРАНЕЕ ДОГОВОРЯТСЯ О СТОП-ЖЕСТАХ, И НИКАКИХ ОГОВОРОК). Субъекта Джона также интересует сексуальный акт оральных ласк ануса партнера (римминг). Известные подтвержденные антипатии субъекта: субъект Холмс не делал ничего, что не нравилось субъекту Уотсону. Кинки/Фетиши/Другие эксперименты, которыми субъект НЕ желает заниматься с партнерами: субъект Уотсон толком не знает, что такое кинк или фетишизм и чем они отличаются. Но субъект Джон полностью согласен с субъектом Шерлоком насчет отвержения любых телесных жидкостей, за исключением спермы, потому что – фу. ВЫВОД: субъект Уотсон согласен на два (фетиша?), заявленных в гипотезе субъекта Холмса, а там как получится – либо все будет ужасно, либо чудесно. Потом Джон заснет, Субъект Холмс закурит (как заявлено в Гипотезе Субъекта Холмса). P. S. Шерлок, не надо думать, что ты мерзкий или шлюха. Что бы ни случилось, я все равно буду любить тебя, обещаю. И мне нравятся наши гипотезы, мне кажется, это довольно умно. Не могу дождаться, чтобы начать «эксперименты» с тобой, позвони мне, милый! ДУ».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.