ID работы: 3622371

The Hunger Games: Frozen Fire

Гет
NC-17
Заморожен
56
автор
Размер:
55 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 22 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 5. Тренировки

Настройки текста
Я просыпаюсь от тревожного сна. Еще слишком рано, даже солнце не поднялось, вдали виднеется, как зажигаются первые проблески рассвета. Понимаю, что мне не уснуть, поэтому я встаю и направляюсь в душевую. Под прохладными струями, мне удается прийти в себя, собрать осколки сознания и понять, что сегодня предстоит первая тренировка. Всех трибутов соберут в одном месте, я увижу своих соперников, своих врагов. Во сколько именно мы должны встретиться Хеймитч вчера не сказал, поэтому я решил одеться и пойти в столовую, дабы дождаться там остальных. В это время солнце уже достаточно высоко поднялось над Капитолием. В столовой я пока нахожусь в гордом одиночестве, за исключением безгласого, который суетится и подает мне всевозможные блюда. Я прошу его перестать, объясняю, что могу и сам справиться, но тот лишь испуганно мотает головой и продолжает делать свое дело. Входят Хеймитч и Челси, желают доброго утра и садятся за стол. Я нервничаю из-за предстоящих тренировок. Три дня трибуты готовятся все вместе, на четвертый каждый получает возможность продемонстрировать свои умения перед распорядителями Игр. Предстоящая встреча лицом к лицу с другими трибутами вызывает у меня мандраж. Расправившись с завтраком, Хеймитч делает глоток из своего стакана, где ни что иное, как апельсиновый сок, ментор кривится и отставляет стакан подальше от себя. - Итак, перейдем к делу, - наконец-то мы заговорили о существенных вещах. - Разберемся с тем, как мне вас готовить? Вместе или порознь? Определитесь с этим сейчас. - Зачем порознь? – спрашивает Челси. - Ну, это на тот случай, если у кого-то из вас есть секретное оружие или приемы, тактика, и все в этом духе, и вы не хотите, чтобы кто-то посторонний об этом знал. - Секретное оружие? – усмехаюсь я. – Например? Топор, спрятанный в заднице? - Видать, знатная у тебя задница, Стайлс! – усмехается ментор. – Но если это так, не стоит им пренебрегать на арене. - У меня нет такого оружия! Секретов тоже нет, - встревает в разговор Челси. Девушка смотрит на меня. После вчерашнего разговора мне неприятно находиться с ней рядом, ее присутствие меня раздражает, но пока с этим я ничего не могу сделать. - Думаю, будем готовиться вместе. – Заключает девушка и выжидающе смотрит на меня. Я невольно соглашаюсь. - Решено! Теперь мне нужно знать, что вы умеете, кто на что горазд, в общем. - Ничего, - тут же отвечает девчонка. - Это я про себя. А вот он, неплохой охотник. Он хорошо управляется с луком и стрелами, как Китнисс. - Правда? – брови Хеймича удивленно ползут вверх. - Ну так, умею кое-что. С копьем я управляюсь лучше, чем со стрелами. - Кое-что умеешь? Насколько ты в этом хорош? Это можно назвать твоей сильной стороной? - Конечно! – вместо меня отвечает девчонка. – На его счету не только крупные олени, но и медведи. - Медведи? – еще больше удивляется ментор. - В целях самозащиты, - отвечаю я. - Слишком далеко ушел вглубь леса. - Видимо медведь пожалел о своем решении напасть на тебя, – усмехнулся ментор. - Еще бы, я помню эту освежеванную тушу! – по-прежнему отвечает вместо меня девчонка. - Весь дистрикт на ушах стоял, правда все мясо миротворцам досталось. И откуда у нее только голос прорезался? Два дня молчала, и слова не вытянешь, а после вчерашнего скандала на крыше, болтает без умолку. Хочет вину загладить? - Ну а ты? – не выдерживаю я. - Ты ведь тоже не такая уж и беспомощная. - Ты о чем? – спрашивает Хеймитч. - Она быстрая и ловкая. В школе на всех забегах приходила первая, обгоняла даже парней, при том, которые были старше и выше ее. - И какой в этом толк? Бегом я никого не убью. - По крайней мере, ты сможешь убежать и спрятаться. - Точно, загоняю соперников до смерти. Буду гонять их по всей арене, глядишь, через месяц от истощения помрут. - Хватит, - прерывает нашу перепалку Хеймитч. - Так, ладно, с талантами разобрались. Не забываем про спонсоров. Их количество будет зависеть от того, как вы себя покажите перед распорядителями Игр, и на интервью. Гарантировать, что на арене будут лук и стрелы или копья, я не могу. Но перед распорядителями покажите себя во всей красе. Так, дальше, во время тренировок не показывайте своей настоящей силы и своих способностей перед другими трибутами. Свои таланты демонстрируйте только распорядителям. У вас стратегия одна, походите на тренировки и постарайтесь выучится тому, чего не умеете, и приглядывайтесь к остальным, постарайтесь оценить каждого, кто что умеет. Ясно? Мы с Челси киваем. - И еще, на людях держитесь вместе и во всем друг другу помогайте! - Но какой в этом толк? – начинаю я возражать. - Так! – Хеймитч бьет рукой по столу. - Вы, кажется, просили совета, и я вам его дал. Вы согласились делать то, что я скажу. Так что, будьте добры, не пренебрегать моими советами. И это не обсуждается! В десять будьте у лифта, Эффи отведет вас на тренировку. Мы с Челси выходим из столовой и направляемся к своим комнатам, до десяти часов еще есть время. Я стараюсь обогнать девчонку, не хочу находиться с ней рядом дольше, чем нужно. Еще этот Хеймитч, придумал на людях друзей с ней изображать. - Гарри, - девчонка хватает меня за руку, я тут же отдергиваю ее. - Отойди! - Нет, подожди! Я хочу извиниться за вчерашнее. - Извинилась? – нетерпеливо бросаю я. – Могу идти? - Я не хочу, чтобы мы были врагами, в конце концов, мы из одного дистрикта. - И что? На арене все друг другу враги. - Гарри, вчера во мне говорили страх и зависть. Я бы никогда не стала бы … - Зависть? – не понимаю о чем это она. - Да, зависть. Тебя любят, Гарри. В тебя верят. Тебя ждут и надеются на твою победу. У меня этого нет. Я запаниковала. Я не… - Ладно, хорошо, - раздраженно отвечаю я. - Прости, пожалуйста. Зачем мне вообще притворяться другом этой девчонки? Капитолий не допустит прошлогодней ошибки, какой в этом толк? Как только мы попадем на арену, мы станем друг для друга угрозой. Не понимаю, зачем это нужно? Что мы из этого выиграем, где в этом выгода? Как же меня все раздражает! Практически десять, я надеваю спортивную куртку и выхожу в коридор. У лифта уже ждут Эффи и Челси. Помещения для тренировок расположены в том же здании, под первым этажом. На здешнем лифте спускаться меньше минуты. Двери разъезжаются, и перед нами — громадный зал со множеством всяческого оружия и полосами препятствий. Остальные трибуты стоят тесным кружком, у каждого к одежде приколот квадрат с номером дистрикта. Я быстро осматриваюсь, пока кто-то прикалывает такой же квадрат мне на спину. Когда мы с Челси присоединяемся ко всем, подходит главный тренер: высокая, атлетического сложения женщина по имени Атала, и знакомит нас с программой тренировок. Зал разбит на секции. В каждой свой инструктор. Мы можем свободно перемещаться от секции к секции, руководствуясь указаниями наших менторов. В одних секциях обучают навыкам выживания, в других — приемам боя. Запрещено выполнять боевые упражнения с другими трибутами. Если нужен партнер, для этого есть специальные помощники. Пока Атала проводит инструктаж, я осматриваю других трибутов. Что же, не все из них в прекрасной физической форме. Многие явно у себя в дистриктах не доедали. Меня радует тот факт, что я не самый мелки и низкий среди всех, пожалуй, я смогу противостоять сопернику. Едва Атала заканчивает объяснения, профи прямиком направляются в секции с самым опасным и внушительным оружием, где демонстрируют, как легко и просто умеют с ним обращаться. - С чего начнем? – спрашивает меня Челси. - С узлов, - отвечаю я и направляюсь к соответствующей секции. Видимо трибуты ее не слишком жалуют, поскольку мы здесь одни, а инструктор так нам обрадовался, что, кажется, сейчас взлетит от счастья. Следующие три дня, мы так и ходим, не торопясь, от секции к секции, учась некоторым полезным вещам: от разведения огня и метания ножей до постройки шалаша. Несмотря на приказ Хеймитча не высовываться и держаться вместе, Челси, кажется, завела «дружбу» с парнем из четвертого дистрикта. - Ты что делаешь? – спрашиваю я. - В смысле? - Ты зачем с ним любезничаешь? - киваю в сторону темноволосого парня. - Нам не помешают союзники. – Отвечает девчонка. - Нам? Союзники? Ты спятила? Нас на арену выпустят, и мы как звери набросимся друг на друга. - Зейну можно доверять! - Доверять? – я прихожу в ужас, какая же она глупая. - Он же из четвертого дистрикта! По твоему он уступит победу? Что же, можешь, ему довериться и получить удар в спину, но это без меня. - Что за шум, а драки нет? – слышу у себя за спиной. Оборачиваюсь, передо мной стоит парень, которого мы только что обсуждали. – Ты, Гарри, я прав? Я молчу, честно говоря, меня настораживает его излишний интерес к нам. - Ты что, язык проглотил? – усмехается парень. – Странно, на параде трибутов, ты мне показался достаточно уверенным. - Парень игриво подмигивает мне и направляется в сторону секции, где обучают маскировке. К концу третьего дня тренировок наша компания увеличивается с двух человек до пяти. Не знаю, как ей это удалось, но за три дня Челси, сдружилась, другого слова подобрать не могу, с парнем из четвертого дистрикта и парой из седьмого. Еще, все это время, как-то странно вел себя парень из третьего дистрикта, кажется, его зовут Лиам. Он всюду сновал за нами, в какую бы секцию мы не пошли, он тут как тут. В свою очередь, мы с Челси пытаемся изображать дружбу между нами. Это тяжело. Особенно, когда человек не внушает тебе доверия. Тем не менее, мы стараемся держаться вместе, и быть друг с другом максимально милыми, ну или вежливыми. Не знаю, но что-то в этой девчонке есть. Ее вроде бы ненавидишь, но в то же время держишься рядом и боишься упустить из виду. Распорядители Игр появились в первый же день, вскоре после начала тренировки — около двух десятков мужчин и женщин в пурпурных одеяниях. Они сидят на скамьях, устроенных вдоль стен зала, иногда прохаживаются, смотрят, что-то записывают. А чаще всего пируют за огромным столом, куда слуги подносят все новые кушанья, и как будто не обращают ни на кого внимания. В этом году, распорядители отгорожены от нас трибутов, силовым полем, об этом рассказал мне парень из третьего дистрикта, тот самый, что всюду за нами ходил – Лиам Пейн. Распорядители защитили себя силовым полем, видимо, из-за случая, который случился в прошлом году, когда Китнисс запустила к ним стрелу. Они боятся нас! Этот факт придает сил и надежды. Трусы оградили себя невидимым забором. Считают, что так их не достать. На четвертый день, после обеда нас начинают вызывать на индивидуальные показы к распорядителям Игр. Дистрикт за дистриктом, вначале юношу, потом девушку. Как обычно, Дистрикт-12 последний. Те, кто уходят, обратно не возвращаются. Комната постепенно пустеет, когда мы с Челси остаемся одни и сидим молча, пока не приходит моя очередь. Я встаю. - Покажи все на, что способна, как Хеймитч говорил! – неожиданно для самого себя обращаюсь к Челси. - Постараюсь, и ты не плошай! – Девчонка улыбается мне. Я вхожу в зал. Распорядители общаются между собой и не обращают на меня никакого внимания. Слишком долго они пробыли здесь. Вряд ли их заинтересует то, что я им сейчас покажу. - Гарри Стайлс, дистрикт двенадцать! – представляюсь я, чтобы хоть как-то обратить на себя внимание. Кое-кто переводит на меня свой взгляд, остальные продолжают лениво беседовать. Ладно, надо исполнить задуманное. Я направляюсь к стойке, где находятся луки со стрелами. Выбираю наиболее приглянувшийся мне лук и возвращаюсь к исходной позиции. Я выпускаю стрелу и промахиваюсь, выпускаю еще одну, снова промахиваюсь, такими темпами успеха мне не добиться. Я выпускаю третью стрелу, она попадает точно в цель. Оборачиваюсь, чтобы посмотреть на реакцию распорядителей, но ни один из них даже не смотрит в мою сторону. Меня это злит. - Эй, я еще не закончил! – кричу я и выпускаю стрелу в сторону распорядителей. Стрела с треском врезается в силовое поле и отлетает в другой конец зала, ударившись об стену, ломается пополам. Но зато, теперь, все смотрят на меня. Я достаточно далеко нахожусь от мишени, но решаю не сходить с места. Резко разворачиваюсь и выпускаю очередную стрелу, она попадает в цель, разрубив находящуюся там стрелу пополам. Я считаю это недостаточным и направляюсь к копьям. Что же, с этим у меня точно проблем не будет. Беру первое попавшееся копье и, не отходя от стенда с копьями, швыряю его в мишень. Как я и думал, копье попадает в цель, стрела, находившаяся там ранее, мелкими щепками падает на пол. Следующее копье летит в другую цель, потом еще одно, и еще, и еще; так продолжается, пока не заканчиваются копья. На весь процесс уходит не больше нескольких секунд, все цели поражены прямо в яблочко. На судейских скамьях царит молчание. Не дожидаясь разрешения, я разворачиваюсь и выхожу прочь из зала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.