12 миль

R
Завершён
49
автор
Mary Lekonz бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
24 страницы, 7 096 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник

Часть 4

Настройки
Нервное напряжение и стресс дали о себе знать, и спустя какое-то время Билл сам не заметил, как уснул, даже не обращая внимание на все еще мокрую одежду. Проснулся он, ощущая что-то мягкое под головой. Рядом в абсолютно неудобной позе сидел Том, откинув голову к стене. Голова Билла же покоилась у него на коленях. Осмыслить ситуацию ему не позволил звук приближающихся шагов. Блондин вскочил, отчего Том тут же проснулся. Послышался звук открываемого засова и дверь распахнулась. Парни тут же зажмурились от ослепившего их света. Четверо сомалийцев встали у прохода. - Кажется, они ждут, чтобы мы шли за ними, - прокомментировал Том. Оглянувшись на Билла, он дотронулся до его плеча. - Пошли. Их по палубе довели до люка, далее все по трапу спустились в трюм. Том замер, глядя на массивную железную дверь перед ними. - Там машинное отделение. Билл кивнул. Кажется, он знал, зачем их сюда привели. Один из пиратов взглядом указал ему на дверь. - Говори. Скажи, чтобы открыли дверь. Скажи, что иначе мы сами взломаем дверь и тогда их всех убьем. Блондин хмыкнул. Что-то он в этом сомневался. Если бы могли - уже давно взломали. - Эй, экипаж! - громко позвал он на английском, постучав, отчего железо отозвалась низким гулом. - Мы здесь! - тут же откликнулись оттуда люди. - Вы меня понимаете? - Конечно! Парень, ты как там оказался? - Мы пришли на переговоры, ждем подмогу. Весь экипаж успел спрятаться? - Мы все тут, - ответили ему с той стороны. - Но задержка по времени может стоить нам всем жизни. На судне опасный груз. Мы перевозим карбид кальция... Не суть важно, смысл в другом. В грузовом отсеке он сложен в герметичные упаковки, но... Парень, мы на пороховой бочке. Через два дня ожидается шторм в девять баллов. Как только повысится влажность или от качки эти упаковки столкнутся, мы все взлетим на воздух. - Твою мать, - выругался Том. - Мы поняли. Будьте осторожны, - ответил Билл. - Вас много? - Двое. - Парни, помоги вам Бог. - Надеюсь, он нам всем поможет, - вздохнул Том, поворачиваясь к сомалийцам. Те выжидательно уставились на Каулитца. - Что они говорят? Они выйдут? - Экипаж не согласен выходить из машинного отделения, - парень перешел на сомалийский. - Не согласен? - тихо переспросил один из них, подходя ближе. Двое переместились за спину Тома. Билл пытался понять, что сейчас будет, уже чувствуя - ничего хорошего. Том за его спиной напрягся. - В таком случае... - сомалиец повернулся к другим и кивнул им. В тот же момент Тому заломили руки и оттащили назад, а в лицо Билла влетел кулак. Хоть блондин и ожидал чего-то подобного, но от внезапности происходящего не удержал равновесие и упал на спину. Он не помнил, сколько его избивали. Биллу казалось, что внутри все состоит из Боли. Одной всепоглощающей черноты и боли. Он слышал крики Тома, которого никто не пустил ему помочь. Слышал, как экипаж судна колотил в железную дверь. Но, к счастью, никто оттуда так и не вышел. После этого его поглотило спасительное небытие. Когда Билл пришел в себя, то почувствовал, что его аккуратно куда-то несут. Правый глаз заплыл и открыть его не предоставлялось возможным. Он застонал от боли. - Тш-ш-ш, тихо, потерпи, не провоцируй их, - тихо прошептал ему в макушку Том, заходя в их пустую каюту. Дверь захлопнулась, послышался звук закрывающегося засова и удаляющихся шагов. Сомалийцы смеялись, о чем-то переговариваясь, но у Билла даже не было сил вслушиваться в их речь. Том аккуратно опустил его на пол, уложив головой себе на колени. Отодрав от своей майки кусок ткани, он принялся стирать кровь с лица Билла. Блондин заметил начинающий темнеть кровоподтек на его скуле - видимо, Тому тоже досталось от этих тварей. Когда брюнет дотронулся до распухшего носа, Билл шикнул и оттолкнул приносящую неприятные ощущения руку, отползая подальше, морщась от боли. В помещении и так было темно, а совсем закрывшийся правый глаз тем более создавал ощущение, что Билл полностью ослеп. Себя было до ужаса жалко и Билл заскулил, опуская голову и запустив пальцы в волосы. - Билл, пожалуйста... Том снова оказался рядом, пытаясь обнять его. Билл не стал сопротивляться, тяжело дыша от боли. Все тело горело огнем от побоев. - Будь сильным, ну, неужели мы не дрались раньше на учениях? - Да это вообще должен был быть не я! - заорал Билл, отпрянув от парня. - Меня тут вообще не должно было быть! - Тихо, не кричи, - шикнул Том. - Ты сам вызвался. Знал бы, что ты знаешь эти чертовы языки, заклеил бы тебе рот и не пустил сюда! - Ты не понимаешь, - выдохнул блондин, обессиленно опуская голову ему на плечо и чувствуя легкий поцелуй в макушку и гладящую его руку. - Что я не понимаю, Ариэль? - Меня вообще на вашей службе быть не должно! - Как так? Мы же вместе с тобой пробивались на один флот. - Но я не он! Как ты не поймешь?! - скрипнул зубами Билл. Казалось важным донести до этого человека, что он не тот, за кого его принимают. - Ты бредишь. Постарайся успокоиться, пожалуйста. Ты еще не отошел от предыдущего удара, а тут... Суки, всех бы поубивал за тебя, - зло выдохнул Том, прижимая к себе сильное сопротивляющееся тело. - Лучше бы я там разбился... - тихо выдал Билл. - Что? О чем ты, Билл? - Авария, я должен был разбиться, а оказался здесь! - Боже, Билл! - казалось, Том сейчас заплачет, настолько несчастным казался его голос. - Какая еще авария? Я уже ничего не понимаю! - Том, я не тот Билл. - Ты Ариэль, - улыбнулся брюнет. - И даже не Ариэль, - серьезно выдал Билл, отстраняясь. Истерика отступала и уже не хотелось орать. Хотелось, чтобы человек рядом понял уже все. - Выслушай меня, пожалуйста. - Билл, - Том отстранился. - Заткнись и хватит нести этот бред. - Нет, это ты заткнись!- выкрикнул Каулитц, снова разозлившись. - Неужели так трудно просто выслушать? Брюнет устало выдохнул. - Валяй. Билла унесли инопланетяне, я угадал? - Блять, Том! Ты можешь быть серьезным? - Я серьезен! - вдруг заорал брюнет. - И я не понимаю, хули ты мне тут какой-то бред несешь! Билл зло рыкнул. Этот невозможный человек даже не пытался его понять! - Да ну тебя! Он отполз от Тома, свернувшись в углу. Не хочет слушать - не надо! Голова и так раскалывалась, казалось, она вот-вот лопнет от боли и перенапряжения. В темноте каюты воцарилась тишина. Спустя минут пятнадцать Том шумно выдохнул и уселся рядом с парнем, аккуратно погладив тыльной стороной ладони по скулам. - Билл, ты же знаешь, что я тебя люблю. Что я поддержу тебя в любом случае. Я не могу понять, зачем ты меня отталкиваешь и говоришь эти глупости. - Том, - устало выдохнул блондин, отметив для себя произнесенные слова любви. Они прозвучали так просто и без пафоса, что в них не приходилось сомневаться. - Вот скажи, твой Билл знал шесть языков? - Нет, конечно. - А я знаю. Повисла снова напряженная тишина, Том пытался обдумать услышанное. Видимо, что-то для себя решив, он поднял Билла, усаживая к себе на колени и глядя в лицо. - И почему ты мне не говорил о том, что ты их знаешь? - Потому что твой Билл их и не знал. - Я не понимаю, почему ты говоришь "твой Билл". А ты кто? - Я Вильгельм Йеншатц, выпускник калифорнийского лингвистического университета. Знаю шесть языков, как я уже говорил. Уже служил в десантных войсках, о морском флоте вообще мало что знаю. Работаю в крупной международной айти-компании. Живу с парнем... жил... Родители мои живут вообще в Бразилии. - Как ты оказался на месте Билла? - Я не знаю. Я ехал по дороге, потом авария, а потом меня вытаскивают из воды. Я понятия не имею, как я оказался тут, в этом теле. Том насмешливо хмыкнул. - Типа реинкарнация, что ли? - Вряд ли. При реинкарнации я должен был заново родиться, а не попасть в тело взрослого мужика. - А... Билл где? - Откуда я знаю? - возмутился блондин, отметив всю нелепость вопроса. - И сколько же тебе? - Двадцать пять. - Мне тоже. И Биллу, - уточнил Том. - А выглядишь ты как? - Уже не знаю, - вздохнул парень. - В смысле? - Боюсь, если я и выжил после аварии, то скорее всего валяюсь в больнице весь изуродованный - слишком сильным было столкновение. Но что-то мне подсказывает, что завтра будут мои похороны, - Билл хмыкнул, сжав от обиды губы. Он все еще не понимал, как тут оказался, но это уже не казалось таким страшным. - Наверно, похороны мои будут и там, и тут - все равно взлетим на воздух скоро. - Дурдом, - тихо выдохнул Том, укладывая голову Билла себе на плечо и осторожно гладя по спине. По интонации было трудно понять, поверил он хоть частично или нет.
49 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник