Часть 25
26 августа 2012 г. в 22:02
Рыжие пряди быстро темнели от грязного, почти чёрного дождя. Распростёртое тело Фреда Уизли лежало на самом краю Астрономической башни, и подол мантии трепал ветер. Руки были широко раскинуты, глаза закрыты. И тут Гермиона увидела, что у Фреда нет одного уха. Не успела она закричать от ужаса, как Джордж распахнул глаза, и они оказались ярко-голубыми.
Она бросилась бежать, но дорогу преградила темноволосая женщина с тяжёлыми веками:
— Что ещё вы там взяли, что ещё? ОТВЕЧАЙ! КРУЦИО!
Гермиона развернулась и помчалась обратно. Туда, где между зубцами башни стоял Снейп.
— Авада Кедавра! — сказал он сам себе, приставив палочку к собственному виску. И упал вниз.
Гермиона свесилась за парапет башни, и всё то время, как светлая фигура Дамблдора летела к земле, громко плакала. И вся радость, и вся надежда ушли из этого мира.
— Люмос!
Темнота комнаты послушно разорвалась мерцающим огоньком.
Гермиона села на постели, откинув назад тяжёлые пряди. Лоб был влажным от пота, а щёки — от слёз.
Надежды на то, что удастся заснуть снова, не наблюдалось.
Давно ей таких ужасов не снилось. Месяца два или три.
С чего бы это кошмары надумали вернуться?
Гермиона встала с постели, распахнула окно. Но вместо свежего ночного воздуха грудь наполнил ледяной ужас. Такой, что волосы на затылке зашевелились.
Ночь была абсолютно тёмной и такой же тихой. Ни крохотной звёздочки, ни малейшего проблеска лунного света.
Угольная, непобедимая чернота.
Изящная светящаяся во мгле лань стремительно вылетела откуда-то с нижних этажей школы и помчалась вперёд, отплясывая тонкими копытами в воздухе.
Крупный неуклюжий козёл спустился сверху и большими скачками поскакал в ту же сторону, что и лань. Вслед ему одновременно плавно и быстро струилась голубоватая фигурка рыси.
Рысь?
Что делает среди ночи в Хогвартсе министр магии?
Гермиона выставила руку вперёд и тихо, но достаточно четко проговорила:
— Экспекто патронум!
Голубое сияние послушно вырвалось из кончика палочки, но вместо привычной выдры в темноте вспыхнула вдруг летучая мышь. Тяжело хлопая крыльями, она полетела вперёд.
Гермиона вскрикнула и от неожиданности уронила палочку. Та упала в темноту за окном.
Сбегая по ступенькам вниз, Гермиона себя чувствовала не только совершенно подавленной, но и абсолютно беспомощной.
В холле уже собрались профессора.
— Дементоры, мисс Грейнджер, — пояснила МакГонагалл, увидев вопросительный взгляд своей ассистентки.
— Они стоят плотным кольцом вокруг территории школы. Не пытаются напасть. Ничего не делают. Просто ждут, — Прайс выглядел обеспокоенным.
— Что вы здесь делаете, министр? — спросила Гермиона у Кингсли.
— Помогаю Винсенту проверить ещё раз Хогвартс… Министерство обеспокоенно тем инцидентом с Кэрроу. Полагаю, они пришли на переговоры, — голос Кингсли прозвучал глухо. — Они не рискуют сунуться в Лондон, но им нужен министр.
— Это какая-то чушь… — пробормотала МакГонагалл. — Среди нас нет тёмных магов, умеющих разговаривать с этими тварями!
И осеклась. Все головы, одна за другой, поворачивались к Снейпу. Он выглядел выбитым из колеи, даже… растерянным?
— Хорошо, — сказал он тихо.
Гермиона смотрела, как профессор стремительно идёт в сторону леса, покидая пятачок света, льющегося из распахнутой двери. К его ногам бросилась лань, освещая дорогу в темноте. Снейп вдруг быстро сделал несколько шагов в сторону и наклонился, подбирая что-то с земли.
Её палочку.
Гермиона ощутила страшную слабость в ногах. Она опустилась на ступеньку лестницы, прижалась пылающим лбом к холодному мрамору перил.
Он видел. Он всё видел.
— Деканы факультетов, идите к своим студентам, — приказал Прайс. — Полагаю, детям сейчас очень нехорошо.
Педагоги молча повиновались. Кажется, директор очень удивился этому обстоятельству.
Неспешно текли минуты.
Наконец, лань вернулась — бледная, слишком прозрачная для полноценного патронуса. Она произнесла свистящим шёпотом Снейпа:
— Кингсли. Они хотят. Вернуться в Азкабан. Возобновить договор с Министерством.
И патронус растворился серебряной дымкой.
Гермиона стиснула зубы. Он там. Среди сотен дементоров. Один в чернильной беспросветной тьме. Даже без патронуса.
Кингсли торопливо выпустил свою рысь.
— Неделю на раздумья. Здесь же. Пусть придёт один дементор, Северус. Один.
И рысь помчалась в темноту.
— Полагаю, нам понадобится очень много шоколада, Винсент, — бесцветным голосом произнес министр. Его глаза неподвижно смотрели в ночь. Видимо, он тоже пытался и не мог себе представить, каково это — быть сейчас там.
А потом небо внезапно очистилось, и на нём проступили бледные предрассветные звёзды. Гермиона только тогда осознала, что всё это время горло сжимала неясная тоска. Свежий воздух проворно забрался в лёгкие, заставляя их работать на полную мощь.
Дементоры покинули границы Хогвартса.
А Снейп всё не возвращался.
Не было сил двигаться? Или…
Нет, дементоры, конечно, отморозки, но даже они наверняка понимали, что начинать переговоры с убийства гонца — странная тактика.
А если не рассчитали? А если случайно?
Без палочки нечего было и думать, чтоб попытаться найти Снейпа в этой темноте. И о том, чтобы отправить за ним патронуса.
Кажется, о патронусе вообще лучше забыть. Навсегда. Встреть она свою новую зверюшку в тёмной подворотне — испугалась бы. Докатилась.
Голоса окружающих доносились, как сквозь вату:
— От дементоров Кэрроу бы не сбежали…
— Они уже предавали Министерство…
— Альбус был против…
Нет, это было невыносимо.
— Невилл, дай мне свою палочку.
Лонгботтом, всё ещё стучавший зубами от пережитого потрясения — шутка ли, столько тоски вдруг вынырнуло отовсюду — молча протянул ей палочку. Даже спрашивать ничего не стал. Только предупредил:
— Осторожно, амплитуда заклинаний немного перекашивается налево.
Все-то у него перекашивается.
Живоглот вынырнул из темноты, потерся отощавшим боком о ноги хозяйки. Где же тебя носит всё время, чудовище?
— Проводишь меня? — спросила Гермиона, гладя кота за ухом. Жёлтые глаза недовольно прищурились, но животное фыркнуло и снисходительно побежало вперёд.
Свет на конце палочки Гермиона зажигать не стала, глаза привыкли к темноте, да и небо постепенно светлело.
Живоглот остановился у хижины Хагрида, оглянулся на хозяйку — мол: «Довольна? Ну, тогда я пошёл, некогда с тобой возиться», — и сиганул в сторону Запретного леса.
Гермиона осторожно заглянула в окно.
Снейп сидел за столом, спиной к ней. Плечи устало опущены.
Хагрид что-то рассказывал, махал руками. Словно убедить в чём-то пытался. Чёрные волосы профессора время от времени двигались — нет, нет. Казалось, что ему лень было спорить, и он только молча качал головой.
Что вообще у них может быть общего?
Не говоря уж о том, что его там ползамка ждёт, нашёл время в гости ходить. Ну ладно, не пол замка, и не так уж и ждёт. А кто ждёт, тот и ищет. А он чай пьет. С Хагридом.
Но тут Снейп встал, и его слегка повело в сторону. Хагрид тоже вскочил, но профессор только отмахнулся, поплотнее закутался в мантию и пошёл к выходу.
Интересно, Хагрид сам за ним побежал или Снейп смирил свою гордость и постучал в дверь, поняв, что до замка без кружки горячего чая и тепла человеческого жилья не добраться?
Гермиона едва успела укрыться в тени дерева. Мало того, что пошла его искать, как идиотка, так ещё и нашла!
Не хватало, чтобы её подглядывающей в окна застукали. После такого — только мешок на голову, и в озеро. Стыдно, ужасно, так это по… по-поттеровски — подглядывать за Снейпом.
— Хагрид, мне бы хотелось знать, что ты выполнишь мою просьбу.
Снейп говорил устало, но совершенно обычно. Не шипел, не цедил, не плевался ядом. Как обычный человек разговаривает с другим.
— Воля ваша, профессор, но очень уж вы загнули, — недовольно прогудел первокурсник в ответ. — Сказочно уж больно по-вашему выходит.
Снейп нетерпеливо передёрнул плечами, коротко кивнул на прощание, но помедлил и произнес ставшим вдруг чужим голосом:
— Спасибо.
Что же такого опять происходит? Гермиона ещё немного подумала и решила, что утопится со стыда она потом. Пока есть дела поважнее.
Дождавшись, когда Снейп достаточно далеко отойдёт, поскреблась в снова закрытую дверь полувеликана.
— Забыли чего? — раздался его бас, и свет упал на решительное, приторно-невинное лицо Гермионы.
— Ты зачем тут? — поразился Хагрид.
Она вздохнула и зашла внутрь, хоть никто её и не приглашал.
Возвращалась к замку уже, практически, в сером рассветном мареве. Бедный Хагрид. Не повезло ему с друзьями. Гарри, помнится, с одиннадцати лет вертел им, как хотел. Ну, или только так думал, конечно.
Однако лесничий и гриффиндорец сопротивлялся, сколько мог. Пока Гермиона не расплакалась, закрыв лицо руками. Тут уже сломался, не выдержал. Оно и понятно, что девочке страшно. Девочку располовинить грозят.
Замок уже снова стоял тёмный, светилось всего несколько окон. Ученики и преподаватели тщетно пытались заснуть, глядя сухими глазами в потолок.
Не самая худшая расплата за победу. Но и не самая лучшая. Главное — тёмная метка не висит над башнями Хогвартса. Вообще нигде больше не висит.
Гермиона открыла тяжёлые двери в холл — кто-то позаботился о том, чтобы они не были заперты на засов. Невилл? Ждёт свою палочку и недоумевает, куда запропастилась Гермиона?
Отдаст за завтраком. Хочется верить, с утренним туалетом он справится без магии.
Она уже почти дошла до лестницы, когда откуда-то из угла донесся тихий голос:
— Гуляли, мисс Грейнджер?
Оборачиваться не хотелось. Совсем. Хотелось — сделать вид, что не слышала, и продолжить движение.
Снейп сидел в углу в каком-то кресле, которого в жизни там не стояло. Фигура терялась в потёмках.
— Доброе утро, профессор.
Он щёлкнул пальцами. За его спиной зажёгся факел в руках у рыцаря в латах.
Выглядел преподаватель защиты от тёмных искусств как иллюстрация к одному из разделов учебника по своему предмету. Бледный, похожий на привидение, губы совсем белые. И только глаза — чёрные, злые — светились на утомленном лице. На его коленях лежала палочка. Гермионы. Лили. Кого же из них?
— Доброе, — отозвался он гневно. — Можно узнать, где вы бродите среди ночи, без палочки, в одиночестве?
— Я у Невилла позаимствовала, — ответила Гермиона на самый безопасный, по её мнению, вопрос.
— Палочкой Лонгботтома может пользоваться только Лонгботтом. Остальным это грозит смертельной опасностью, — очень спокойно произнес он, однако ярость в его глазах вступала в конфликт с этим голосом. Гермиона поспешно опустила взгляд и увидела, как профессор провел тыльной стороной ладони по палочке. И этот небрежный жест отозвался мурашками по коже. Словно он провел рукой по позвонкам на спине.
— Я навещала Хагрида, — сказала Гермиона поспешно.
— Ах, вот как, — Снейп откинулся на спинку кресла. Его лицо совсем перестало выражать чтобы то ни было. Никаких усмешек — «Хагрида, в пять утра?» или обвинений во лжи. Или ещё каких-нибудь эмоций. Гнетущая, угрожающая тишина.
— Вы, кажется, обронили? — быстро сказал он и без всякого предупреждения пренебрежительно кинул палочку Гермионе. Угу. Значит, совсем в бешенстве, раз так кидается вещами Лили.
Гермиона едва поймала палочку.
— Сспассибо…
— Пожалуйста, — с ледяной вежливостью ответил Снейп.
Она кивнула и пошла прочь. И даже не остановилась, услышав вдогонку язвительное:
— Летучая мышь, мисс Грейнджер? Стало быть, вот кем вы меня считаете?
Упырь и есть, подумала она, направляясь к себе в комнату.