ID работы: 3630724

Расскажи мне о своей катастрофе

Слэш
NC-17
Завершён
643
Размер:
61 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
643 Нравится 43 Отзывы 213 В сборник Скачать

In the road

Настройки текста
Когда они выезжают из туннеля, проезжают пункт контроля и начинают ехать по территории Франции, Эггси, до этого копающийся в телефоне, оживляется и начинает крутить головой в разные стороны. -Открыть крышу? – спрашивает Гарри. -А можно? -Можно. Погода ясная и Гарри не сворачивает далеко от побережья – так по одну сторону от них то появляются, то исчезают зелёно-голубые воды Ла-Манша, а по другую сторону проносятся ярко-зелёные луга с редкими деревцами, перемежающиеся с маленькими городками. Гарри знает, что когда едешь во Францию, нужно ехать вовсе не в Париж, наполненный туристами и эмигрантами. Эггси, вроде бы, тоже вполне доволен видами. -Гарри, там овечки! – сообщает он, чуть ли не на половину вывешиваясь из машины. Гарри за край кофты тащит его обратно. -Сколько тебе лет, скажи на милость? -Двадцать три, - невозмутимо отзывается парень. -А кажется, что все двенадцать. Овечки - это хорошо, но не выпрыгивай к ним из машины. -Так вот ты какой, Гарри-зануда, - широко улыбается Эггси – первая открытая улыбка за их знакомство, - не обижайся. Я так шучу. -Я не обижаюсь. Я и правда зануда. А овечки хорошие, но ты ещё коровок не видел. - Я весь в предвкушении! – заявляет Гэри, - а куда мы едем? Мы пойдём гулять? -Узнаешь, когда приедем. -Интрига? Ну ладно. Через тридцать минут они въезжают в маленький портовый городок, оставляют машину на парковке, которую по здешним меркам можно назвать большой и идут искать гостиницу. Она находится практически сама, ярко-желтыми буквами вывески привлекая внимание обоих. Им достаются две небольшие комнатки на втором этаже с окнами, выходящими на порт, в котором ютятся лодки и маленькие парусные яхты. Эггси почти тут же тащит Гарри на прогулку. Наверное, они выглядят странно – Гарри в брюках и рубашке, и Эггси в потертых джинсах и мятой майке. Но Онфлер любезно прячет их в своих узких улочках. Люди спешат по своим делам, торговец в рыбной лавке на углу что-то громко кричит по-французски, возмущенно перекрикиваются толстые чайки. -Мне кажется, что я призрак, - говорит Эггси. Гарри, который думал о том же, смотрит на него удивленно, - что? Глупости говорю? – тут же тушуется мальчишка. -Нет. Просто я подумал о том же, - улыбается ему Гарри и Эггси улыбается в ответ. Насмотревшись на узкие улочки и наспотыкавшись о неровности мощёных камнем улиц, они какое-то время молча гуляют в парке у воды, пока Гэри не начинает зябко ёжиться. Он, конечно, всячески пытается скрыть, что ему холодно, но красноречивые мурашки на бледных руках Гарри не заметить не может. -Замерз? -Немножко. И есть хочется, - сознаётся Эггси. -Тогда пойдём. Эггси всячески отпирается, говоря, что он лучше пойдёт в магазин и наестся багетов, но Гарри всё равно почти обманом затаскивает его в ресторанчик и теперь наблюдает за тем, с каким недоумением Эггси смотрит на улиток. -И что, ЭТО надо есть? -Ну да. Вон той вот маленькой вилочкой достаёшь улитку из панциря и ешь. -Нет, Гарри, я не могу. Это ужасно, - смеётся Эггси. Гарри закатывает глаза в притворном раздражении. -Закрой глаза, - Эггси послушно закрывает. Гарри ловко расправляется с одной из улиток, - а теперь открывай рот. -Это похоже на детскую игру, - комментирует Эггси, но снова слушается. Так у него во рту оказывается улитка. -Жуй. -Это… склизко, но вкусно… - задумчиво говорит Эггси, - я могу съесть это, но тебе придётся их всех выковырять оттуда. Пока я не смотрю. И Гарри смиренно выковыривает улиток для Эггси. А тот – поедает. Оказывается, что заботиться о ком-то, кроме себя – приятно. Кто бы мог подумать. Сам он ограничивается говядиной в красном вине и чашкой кофе, в Эггси же влезают улитки, суп, говядина и крем-брюле. -Гарри, ты же понимаешь, что разоришься на мне, - когда они уже выходят из заведения и направляются в сторону их временного пристанища, - я много ем. -Очень сомневаюсь, - качает головой Гарри. -Я всё равно не понимаю, зачем ты это делаешь. -Что именно? -Кормишь меня… ну и всякое такое. И вообще взял меня с собой… -Потому что могу, Эггси. -А… отличная причина, - хмыкает мальчишка. Но, вроде, немного успокаивается. В эту ночь им приходится беспокоить ночного администратора, потому что Эггси снова не может заснуть, а в номере у каждого по одной кровати, и они такие, что даже вдвоём не уместиться. Им находят номер под крышей с двумя кроватями, который подходит идеально. -Гарри? – окликает Эггси, уже устроившись в своём замке из одеял. -Что, Эггси? -Спасибо, - по голосу слышно, что мальчишка улыбается. Гарри ничего не отвечает, но улыбается тоже. Они решают ехать на север. Проезжают Люксембург, Бельгию и Голландию. По пути они о чем-то спорят, в итоге Эггси оказывается прав и Гарри на свою беду обещает исполнить какое-то его желание. В итоге они цивилизованно проводят вечер в кофешопе в Амстердаме – Эггси начинает глупо хихикать уже после второго косяка и укорять Гарри в том, что тот слишком непробиваем. -Под марихуаной у меня возникает непреодолимое желание читать нотации. Поверь, ты не хочешь испытать это на себе, - сообщает Гарри. -Оооо, ты чертовски прав, - хихикает Эггси, окончательно наваливаясь на Гарри плечом, - помнишь, ты обещал мне коровок во Франции? Где мои коровки? -Будут тебе коровки, Эггси, - обещает мужчина со вздохом. В итоге мальчишка засыпает, Гарри просит вызвать им такси – работники заведения, очевидно, совершенно очарованы его спутником, поэтому довозят их до отеля сами – всё равно им уже давно пора закрываться. Наутро Эггси долго прячется под одеялом и не желает вылезать, потому что знает, что будет осмеян. На самом деле, Гарри почти не смеётся. Зато их путь в Бремен становится гораздо веселее – потому что на полях по пути пасутся коровы и можно бесконечно подкалывать Эггси. Они провели вместе почти две недели и Гарри понимает, что этот мальчишка чудесным образом открывает ему такие черты, о наличии которых он у себя и не подозревал. Например, то, что на самом деле его раздражает гораздо меньше вещей, чем казалось до этого. Просто надо смотреть на всё чуточку проще – и не хочется уже одергивать мальчишку за каждое грубое слово и мятые майки. И то, что он вполне может сосуществовать с одним человеком больше двух суток. И то, насколько приятно заботиться о ком-то. А ещё Эггси оказывается не так прост, как казалось сначала – они не слишком много разговаривают, но по мере общения выясняется, что парень, на самом деле, весьма начитан и образован, и даже может говорить нормально, а не на этом ужасном кокни. А ещё у него неплохой музыкальный вкус – когда Эггси заявил, что любит Рея Чарльза, Queen и Led Zeppelin, они чуть не съехали в кювет. Эггси тогда долго смеялся, всё выспрашивая, какие музыкальные пристрастии привил ему Гарри в своей голове? Рэп? Блэк-метал? Ещё какую-нибудь бессмысленную чернуху? Эггси, поначалу относившийся к Гарри с опаской, тоже вроде бы расслабляется. Потому что Гарри не оказывается ни извращенцем, ни маньяком, ни мужиком с кризисом среднего возраста. Даже занудой не оказывается – хотя пугал этим. Так, иногда нудит – но кто этого не делает? Он удивительно много знает, рассказывает интересные истории про города и страны, которые они проезжают, и не только про это. Он делает то, чего не делал на памяти Эггси никто – понимает его шутки, даже самые… странные. В общем, Гарри кажется ему куда более симпатичным, чем тогда, в Кенте. И подбородок не такой уж дурацкий, и мимика, хоть и довольно сдержанная – но невероятно выразительная. Гарри одним взглядом может изобразить – недоверие, неодобрение, радость, иронию, поощрение, злость и так далее. В Бремене Гарри снова собирается брать два номера, но Эггси, стоящий рядом, качает головой и говорит, что в этом нет смысла. -Я всё равно опять приду к тебе, а ты не скажешь ни слова против. -Двухместный с раздельными кроватями, - просит он у администратора. Так они официально начинают жить вместе. В номере Эггси с размаху плюхается на кровать лицом вниз и лежит неподвижно, пока Гарри разбирает чемодан, выкидывая из него всё, что планирует отдать в прачечную. -Умоляю, скажи, что мы сегодня никуда не пойдём, - приглушенным кроватью голосом говорит Гэри. -Устал? Можем сдать вещи, сходить в магазин и остаться в номере. Вставай и давай мне, что тебе надо постирать. -Всё, вообще-то…Ну, кроме одних джинсов. -Понятно. Значит, завтра пойдём покупать тебе вещи. -Что? Нет! Не думай даже! – Эггси тут же вскакивает с кровати и грозит Гарри пальцем, на что тот только смеётся. -Давай сюда свои вещи. И майку эту снимай, ты в ней второй день как во второй коже. Эггси бухтит, вываливая из рюкзака вещи и стягивая майку. Получает от Гарри футболку-поло. Гарри в ответ получает удивленный взгляд. -Га-а-арри. У тебя есть что-то, кроме рубашек? -Как видишь. -Когда мы будем спорить в следующий раз, и ты проиграешь, заставлю тебя одеться в обычную одежду, а не в эти твои брюки-рубашки. -Ты можешь просто попросить. -Правда, что ли? – недоверчиво смотрит на него Эггси, натянув на себя его футболку. Великовата, конечно, но сойдёт. -Правда. Я не испытываю ужаса перед джинсами и футболками, просто в брюках и рубашке мне привычнее. -То есть, ты будешь чувствовать себя так же, как я себя чувствую, если надеваю костюм? -Совершенно верно, - кивает Гарри. -Ну-у-у, - тянет мальчишка, - тогда я не буду над тобой издеваться. Это же почти пытка. Вещи сданы, магазин посещён, и они с чувством выполненного долга устраиваются в номере – прямо на полу, точнее - на удивительно удобном и мягком ковре. Эггси, как спец по вредной еде, руководил процессом закупки и Гарри теперь сидит и рассматривает цветастые пачки, а Эггси – немецкое пиво, закупкой которого руководил уже Гарри. -И что, прямо немецкое-немецкое? -Да. Как порно, - невозмутимо отзывается мужчина и поднимает весёлый взгляд на шокированного Эггси. -Гарри, что ты такое говоришь вообще. Не очерняй свой образ в моей голове! -Мой образ – хочу и очерняю. -Справедливо, - кивает Гэри и протягивает Гарри банку пива, - начнём наш выходной, очернённый-образ-Гарри? После того, как каждый выпивает по третьей банке, Эггси вытягивается на ковре, положив руки под голову, а Гарри прислоняется спиной к кровати и вытягивает ноги. -Гарри, у тебя есть семья? – нарушает молчание Эггси. -Нет. И никогда не было. -Тебе не грустно от этого? -Как тебе сказать… я никогда не задумывался об этом. Моя бывшая работа лишала меня возможности обрести нормальную семью, поэтому я предпочитаю не думать об её отсутствии как о чем-то хорошем или плохом. Всё получилось, как получилось. -Вот как… - говорит Эггси и замолкает на какое-то время. Потом набирает в лёгкие побольше воздуха, будто в воду собирается прыгать, и продолжает, - у меня теперь тоже никого нет. -А был кто-то? Мальчишка сжимает губы в тонкую нить и кивает. Харт прекрасно видит, что это какая-то сложная тема для Эггси. Но он начал говорить о ней сам. -Ты не обязан ничего мне рассказывать, - напоминает Гарри. -Я знаю, - кивает Эггси, садится и переползает поближе к Гарри, оказывается напротив него и прислоняется спиной к соседней кровати, - но я хочу тебе рассказать, - и мальчишка смотрит на него серьёзно-серьёзно, хоть и глаза у него – на мокром месте. -У нас ещё много времени, Эггси. Расскажешь, когда будешь готов, - тепло улыбается ему Гарри. Эггси кивает, шмыгает носом и снова меняет местоположение – подползает к Гарри и обнимает его. -Вся боль рано или поздно проходит, мой мальчик, - шепчет Гарри, гладя Эггси по спине. -Точно? – глухо спрашивает мальчишка. -Точно-точно, - подтверждает мужчина. -Спасибо, Гарри. -За что на этот раз?.. -За то, что ты есть, - просто отвечает мальчишка. -Такого мне ещё никто не говорил, - улыбается Гарри. Его благодарили за то, что спас какого-нибудь там племянника королевы или за то, что обезвредил бомбу, которая могла стереть в пыль пару зданий в Сити. Но никогда - просто за то, что он есть. -Я первый, ура, - отзывается Эггси, вовсе не спеша отлепляться от мужчины. Гарри не возражает, так и продолжает гладить Эггси по спине, чувствуя, как мальчишка постепенно расслабляется. В конечном итоге Гэри так и засыпает и Гарри приходится укладывать его на постель, раздевать и укрывать одеялом. Ему, в общем-то, не сложно, но вот завтра с утра Эггси опять будет прятаться под одеялом и отказываться вылезать, потому что, видите ли, Гарри его раздел и уложил спать. С утра именно так и происходит. Гарри это игнорирует – ему удалось поспать часа три перед тем, как его разбудил кошмар. Потому он не хочет говорить и хочет кофе. Гэри замолкает, высовывается из-под одеяла и настороженно наблюдает за Гарри, который развешивает по вешалкам и складывает в стопки только что принесённую горничной чистую одежду. Гарри уже одет, выбрит и причесан, значит – не спит уже давно. Гэри заметил, что у Гарри бывает такое, что он не спит по полночи и после он обычно не в духе. Помогает завтрак и кофе. А завтракают они всегда вместе. Поэтому через пятнадцать минут Гэри уже одет, умыт и утягивает Гарри за собой на первый этаж отеля. Гарри постоянно ест овсянку на завтрак. Эггси не понимает, как можно есть эту непонятную субстанцию, и более того – считать её вкусной. Но это неважно. Важно, что после овсянки и кофе мужчина перестаёт быть похожим на человека, у которого в голове крутятся мысли об убийстве всего живого и превращается в обычного Гарри с чуть более заметными синяками под глазами. И всё-таки ведёт всячески сопротивляющегося Эггси покупать тому одежду. -Это абсолютно обязательно? – ещё раз интересуется Эггси, когда они уже идут по городу, не забывая смотреть по сторонам. Бремен кажется ему немного похожим на Брюссель – только улицы шире и площади больше. Много красного кирпича, забавных вывесок и острых крыш, а ещё – непривычно много людей. В самом начале их пути города, которые они проезжали, были тихими и малолюдными, будто половина населения впала в спячку, не став дожидаться зимы. Вне зависимости от того, большой это был город или маленький – везде ощущались последствия произошедшего несколько месяцев назад – магазины с запылившимися витринами, окна первых этажей, закрытые листами фанеры, потому что в них ещё не успели заменить разбитые стёкла, погнутые фонарные столбы, которым не повезло стать преградой для чьей-то машины. Но они ехали дальше и всё, вроде бы, становилось лучше – и по мере того, как уменьшалось количество признаков произошедшего, Эггси становилось всё легче. -Эггси, - окликает его Гарри. -Что? Я задумался, - признаётся мальчишка и улыбается, - тут хорошо. Мы уже пришли? Судя по длинной улице, усыпанной магазинами – да. -Да. Дальше командуешь ты, потому что я не разбираюсь в этой вашей моде. -Тоже мне, - фыркает Эггси, - как я могу командовать, если мне ничего не нужно? -Ладно, - Гарри даже глаза закатывает. Что за упрямый мальчишка, - тебе нужна ветровка, потому что мы едем в Данию и там будет прохладно, как минимум пара футболок, свитер, джинсы, и, наверное, обувь, потому что обе пары твоих кроссовок всем своим видом просятся на покой. Всё, теперь командуй. -Хитрый, - улыбается Анвин, - я тебя ещё не разорил? -Ещё и близко не подошел. И мы кажется договорились не обсуждать это. -Это сложно, знаешь ли, - фыркает мальчишка, - я вроде как большой мальчик, а ты за меня везде платишь. -Пора привыкнуть к приятной роли содержанки, - Гарри уворачивается от руки мальчишки, которой тот был намерен толкнуть его в плечо и смотрит на него с беззлобной улыбкой. -Ты! Ты, ты… у меня даже названия для тебя нет! – в сердцах возмущается Гэри. -Вот и хорошо. Пойдём в магазин, - успокаивающе поглаживая мальчишку по спине, говорит Гарри и заворачивает его в какой-то спортивный магазин. -Найк? Тут я точно тебя разорю. Просто в отместку, - злобно обещает Эггси. Конечно, Эггси его не разоряет. Мальчишка первый начинает просить пощады – потому что они уже все обвешаны пакетами с покупками, а Гарри даже не собирается останавливаться. -Гарри, остановись, ну пожалуйста. Я есть хочу и ещё – оказаться где-нибудь, где нет вешалок с одеждой. И примерочных, - канючит Гэри. -Ты же собирался меня разорить? -Я уже не хочу. Я хочу хот-дог и на ручки, - смеётся мальчишка. Нытьё срабатывает. Через двадцать минут они уже на рыночной площади – Эггси вручает сидящему на лавочке Гарри не хот-дог, а что-то странное на картонной тарелке. Гарри подозрительно принюхивается и вопросительно смотрит на мальчишку. -Карривюрст, - выговаривает тот, - не знаю, что это, но пахнет вкусно. -Ну, судя по названию, это колбаска с карри. -Не всё же улитками питаться, - пожимает плечами Гэри и плюхается рядом с мужчиной на лавочку. Подозрительная на вид, еда оказывается очень хороша на вкус, так что они единогласно решают повторить ещё раз. На этот раз Эггси приходит ещё и с кофе. -Решил, что до питья газировки ты не опустишься, - поясняет он, кивая на торчащую из его кармана бутылку колы. -Да, к такому я ещё не готов, - хмыкает Гарри, - спасибо, Эггси. -Любой каприз за ваши деньги, - пожимая плечами, отвечает мальчишка и с хитрой улыбкой смотри на Гарри. Тот только качает головой. В Германии они проводят в общей сложности неделю - ещё на два дня задерживаются в Бремене, потом едут в Гамбург, потом – в Берлин, от которого Эггси остаётся в полном восторге (наверное, из-за зоопарка – думает Гарри), и только потом направляются в сторону Дании. До их пункта назначения почти восемьсот километров, они выезжают рано утром и едут весь день с короткими остановками, хотя Эггси и настаивает на том, что Гарри надо отдохнуть. -Всё в порядке, Эггси. Я не засну за рулём, мы не попадём в аварию и вообще, ничего страшного не случится. Поставь музыку. -У тебя есть музыка и ты говоришь об этом спустя почти месяц?! -Ты же видишь проигрыватель. Мог и сам догадаться, - невозмутимо отвечает мужчина. Так на какое-то время Гарри занимает Эггси перебиранием доступного музыкального репертуара. В Оденс они приезжают как раз к темноте. Гарри сдаёт машину в сервис на диагностику, арендует маленький старенький форд, и они продолжают путь. -Я думал, мы уже приехали, - немного озадаченно говорит Эггси, широко зевая. -Не совсем. Но скоро. Гарри ещё в Берлине решил вопрос с жильём. Их жильём оказывается маленький домик, стоящий буквально посередине ничего на берегу пролива Бельт. Ближайший город, впрочем, всего в шести километрах и город этот справедливее было бы назвать деревней. Этим вечером их хватает лишь на то, чтобы занести вещи, растопить камин и уснуть мёртвым сном.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.