########
Своей выходкой Камикадзе удалось заставить взрослых сменить тему. Она просто не могла слушать, как ее мать говорит об изгнании Иккинга так, словно это что-то хорошее. Без Иккинга стоянка на Олухе была скучной. Конечно, она могла найти общий язык с другими ребятами, попутно победив их в бою на мечах, но на острове было не так уж много достойных противников, а драться с одними и теми же ей очень быстро надоедало. Она откровенно скучала по веселому и остроумному пареньку, вспоминая, какие порой безумные идеи приходили ему в голову. Вроде последней...безумнейшей из всех. Бой-Бабы без особого труда выяснили все обстоятельства изгнания Иккинга. В основном потому, что многие жители вопреки (а может и благодаря) запрету разговоров на эту тему, с радостью делились всеми подробностями с гостями. Когда Камикадза узнала, что Иккинг не просто перешел на сторону драконов, но еще и улетел верхом на Ночной Фурии, она не на шутку разозлилась. У него ведь была возможность все рассказать – тогда, два месяца назад, их некому было подслушать – и он не сказал ей ничего. Лучшими друзьями они, конечно, не были, но все же она надеялась, что Иккинг ей доверяет. Был ли дракон в тот момент рядом, всего в паре футов позади него? Была ли она, сама того не зная, всего в нескольких шагах от самого неуловимого и опасного дракона? Камикадза не знала. И, скорее всего, возможности узнать ей больше и не представится. Два дня, которые Бой-Бабы торговали с Олухом, тянулись для нее убийственно долго. Все это время Камикадза проводила либо тренируясь, либо со своими сверстниками. И никто из них так и не смог объяснить ей мотивы Иккинга. Проблема крылась в том, что никто, даже собственный отец, его толком не знал. Отношения Сморкалы с двоюродным братом назвать теплыми не поворачивался язык. А Рыбьеног – единственный друг Иккинга – сильно отдалился от него под давлением остальных. Близнецы воспринимали Иккинга исключительно как жертву для собственных «розыгрышей», хотя в последнее время стали относиться к нему уважительнее. Иногда даже казалось, что они ему завидуют. В отличие от них, Астрид отзывалась о нем крайне грубо и не скрывала своей неприязни. ... вот как сейчас, например. Между Камикадзой и Рыбьеногом как раз завязался разговор о преимуществах использования драконов в бою. — Они могут двигаться куда быстрее любого викинга, — рассуждал Рыбьеног. — Да, у Громмеля скорость всего четыре, но Ночная Фурия может развивать до восемнадцати, а то и больше! Камикадзе больше импонировала идея применения драконов в ближнем бою: — Еще дракон может поджечь кого-нибудь, а ты следом наносишь удар мечом или топором, чтобы добить противника! Мне вот еще ни разу не приходилось добивать кого-нибудь, поджаренного драконом... — В жизни викинга драконам если и есть место, то только на острие меча! — встряла Астрид. —Начнем с того, что никто даже не пробовал приручить дракона. Ну, кроме Иккинга... — уверенно заговорил Рыбьеног, но быстро сник под испепеляющим взглядом Астрид. — Нет, ну сама подумай, ручной дракон дает массу преимуществ. Например, внезапная атака с воздуха... — И кого же они будут атаковать? — прервала его Астрид и обвела взглядом остальных. — Нас! Они будут атаковать нас! — Когда Иккинг вернется, — беззаботно начала Камикадза, с невозмутимым видом вычищая кинжалом грязь из-под ногтей. — Спросишь у него лично, чем может помочь дракон в бою, и кого он станет атаковать. — Надеюсь, он прокатит нас на драконе, — мечтательно протянул Задирака. Его сестра широко улыбнулась и закивала. Астрид посмотрела на них с отвращением. Они, казалось, совсем её не слышали, не желали слышать. — Если он вернется, мы его убьем. По-другому с изгнанниками не поступают. — Астрид показательно закинула секиру на плечо и чуть качнулась под её весом в сторону: новая секира была не такой сбалансированной, как старая, но это было делом привычки. На секунду в воздухе повисла тишина... До сих пор все только и делали, что высмеивали попытки Иккинга стать настоящим викингом и глумились над его стараниями хоть как-то помочь деревне. Но никто – никто – не говорил о том, что его ждет, посмей он вернуться на родные берега в ближайшие три года. Честно говоря, никто этого и не ожидал. Через пару лет память о сыне Стоика Обширного сотрется, и имя Иккинга Никчемного будет всего лишь небольшим темным пятнышком на безупречной истории Олуха. — Эээ, да..? — голос Сморкалы звучал, мягко говоря, неуверенно. Его уже назвали будущим наследником Стоика и даже несмотря на то, что Иккинг может (хоть и маловероятно) вернуться и заявить о своих правах, у Сморкалы не было желания любыми способами физически того уничтожить. В отличие от Астрид. Он не понимал, почему она так ненавидит этого недомерка спустя столько времени после его побега. Иногда он ей подыгрывал в тщетных попытках добиться если не расположения Астрид, то хотя бы её уважения. Но, по правде говоря, такая лютая ненависть его откровенно пугала. — Никто не убьет Иккинга, — Камикадза чувствовала себя обязанной заступиться за кого-то, кто не в состоянии сделать это самостоятельно. — Да, Рыбик? Рыбьеног не знал, что ответить. Глубоко в душе он был бы рад согласиться с ней: при всем желании, он не смог бы не то что убить Иккинга, но даже поднять на него оружие. В то же время, он не мог найти в себе силы, чтобы открыто возразить большинству. Если бы не его размеры и покладистый характер, никто бы не принял его в компанию. Так что Рыбьеног молча потупил взгляд. — По крайней мере, до тех пор, пока я не прокачусь на драконе, — заявила Забияка. Астрид вперилась в упрямую девчонку испепеляющим взглядом и повернулась к Камикадзе. — Слушай сюда, мелочь, — с трудом сдерживая злобу, прорычала Астрид. — Мне плевать, что там на ваш счет планировали Вожди – свадьбу или чего ещё – этого не будет! И заступаясь за Иккинга, ты ничего не изменишь! Так что заткнись, пока не лишилась головы. Он сделал свой выбор, и в твоих интересах перестать за него заступаться. Здесь и сейчас! Задирака загоготал и хлопнул по плечу охнувшего Сморкалу. — Представляешь, какими были бы их дети?! Меньше чем мой-ургх!.. Договорить Задирака не успел. Получив в лицо удар долом меча, он со стонами и проклятьями повалился на землю. Камикадза, с оружием наголо, подскочила к Астрид вплотную. — А теперь послушай сюда ТЫ, овцеголовый мужик с сиськами! — Рыбьеног пораженно встрепенулся, Сморкала, как рыба, беззвучно открыл и закрыл рот, а Забияка, судя по лицу, все умственные усилия направила на то, чтобы запомнить новое оскорбление. Камикадза едва доставала Астрид до носа, но ей, похоже, было плевать. — Я никогда не была помолвлена с Иккингом! В отличие от некоторых, я не ищу способов всеми правдами и неправдами повысить свой статус в племени, потому что мне это незачем. Я с самого рождения стою чином повыше тебя, и если говорю, что Иккинга ни ты, ни тебе подобные не тронут, значит так оно и будет! Задирака сел, аккуратно коснулся огромной ссадины на правой щеке и завороженно уставился на развернувшуюся перед ним сцену. Никто из сверстников (про тех, кто младше, и говорить нечего) еще ни разу не давал Астрид такого отпора. Невысокая Бой-Баба хоть и смотрела на нее снизу вверх, но ярости ее взгляда позавидовал бы даже Стоик. Камикадза искренне верила в то, что говорила, и Астрид снова почувствовала, как в ее мире что-то пошатнулось. То мерзкое чувство, которое преследовало ее, когда Иккинг стал побеждать в тренировках с драконами, снова вернулось. Это – все это – было неправильно, не входило в ее планы, и Камикадза не имела права защищать предателя. — Ты и я. На арене. Сейчас. Камикадза оскалилась. — С радостью.########
Стоик покачал в руке кружку с медовухой. Какая это уже? Пятая? Шестая? А, не важно. Он все равно уже сбился со счета. На Олух опускалась ночь, и жители деревни либо расходились по домам, либо коротали часы в Большом Зале. Раньше в это время Стоик тоже был бы там, вместе с почетными гостями, но прошедшая неделя слишком его вымотала. Поэтому он сидел в одиночестве, на каменном уступе рядом с домом, и наслаждался видом деревни. Вид был отличным: отсюда было видно все, как на ладони: от мастерской Плеваки на склоне холма до прибрежной лавки Тэтчера. Можно было даже посчитать огни кораблей Бой-Баб, мерно покачивающихся на волнах в бухте. Завтра гости уплывут домой. Они бы задержались еще, но слишком свежи были воспоминания об "инциденте", и Стоик с Бертой решили не откладывать отплытие. «Инцидент»... Этой драки никто не ожидал. Девчонок успели разнять прежде, чем определился победитель, но досталось, все равно, обеим. Стоик знал, как Камикадза любит ругаться и издеваться над противником во время боя, чтобы вывести его из равновесия. Но вид обычно собранной и спокойной Хофферсон, рычащей в ответ не менее цветастые фразы, для многих стал неожиданностью. Стоик чуть не лишился бороды, пока пытался оттащить ее в сторону. Прочитав парочке нотацию об отношениях между племенами, он сдал детей в распоряжение родителей. А уж повод для драки – Иккинг – мягко говоря, удивил. Похоже, мальчишка продолжал доставлять неприятности, даже покинув деревню. Стоик не понимал, чем он все это заслужил. Они с Вал были идеальной парой, а их ребенок должен был стать настоящим Викингом: сильным, способным и гордым. Вместо этого, их единственное дитя росло безответственным и постоянно оспаривающим вековые традиции. Вместо этого их единственное дитя предпочло вражеское племя родному. — Все пошло наперекосяк, — пробормотал он, равнодушно разглядывая свое отражение на дне кружки. — А может, наоборот? Стоик вздрогнул от неожиданности. Неизвестно как, но Старейшина деревни умудрилась незаметно подойти к нему. Она неспешно присела рядом с громадой Вождя. Тот продолжал удивленно на нее смотреть. Старейшина говорила редко, очень редко. А если и говорила, то всегда взвешенно, по делу и наедине. — Последнее время ты сам не свой, — продолжила она, глядя на небо. Стоик даже не удивился ее проницательности. В конце концов, не зря же она стала Старейшиной. — Еще бы. После всего, что случилось... — он снял шлем, чтобы пригладить волосы. — Все так запуталось... — Стоик водрузил шлем на место и отпил немного из кружки. — А я думала, ты запомнил мои предупреждения. Стоик фыркнул. — Все, что я помню – это свадьба с самой красивой и мудрой женщиной в мире. Я помню, как стал вождем. Я все сделал правильно, как должно. У меня было все! — он обвел рукой деревню. — Жизнь, о которой можно было только мечтать. А затем... все начало разваливаться. Сначала Валка... а теперь и Иккинг... Он чувствовал на себе внимательный взгляд Старейшины, но продолжал смотреть на деревню, отчаянно стараясь найти в ней то что-то хорошее. Что угодно, лишь бы отвлечься от мрачных мыслей. — Ты помнишь, что я сказала тебе, когда Иккинг родился? Стоик удивленно моргнул и перевел на нее уставший взгляд. — Эм, да... Да, помню, — медленно начал он. — Ты взяла его на руки, такого крохотного и болезненного, и сказала: «Этот мальчик...» — «...не Викинг», — закончила за него Старейшина. — И я не отказываюсь от своих слов. Стоик невидящим взглядом посмотрел на деревню. Ночь была такой тихой и спокойной, что можно было услышать скрип пропитанных солью досок в доках. Он помнил. Еще бы, тогда Стоик впервые в жизни всерьез разозлился на Старейшину. — Как ты узнала? — тихо спросил он. — Откуда? Он ведь только... — Стоик вздохнул. — Я пытался сделать из него Викинга. Я пытался вложить в него нужные знания, чтобы он перестал... спрашивать и... мечтать... Старейшина покачала головой. — У богов на него свои планы. Твои попытки были обречены на провал с самого начала. — Планы? — Стоик мрачно усмехнулся. — Почему-то я уверен, что Богам он нужен в последнюю очередь. Старейшина изогнула седую бровь. — Ты действительно так думаешь? — она улыбнулась. — Стоик Хэддок, Войн Разжигатель, я здесь Старейшина, а не ты. А тебе не хватает веры. И не только в Богов. Она поднесла к губам свою кружку и сделала крупный глоток. Только теперь Стоик заметил, что Готи пришла не с пустыми руками. Старейшина выпрямилась и глянула на Вождя. — О, не надо ТАК на меня смотреть. В ваших же интересах, молодой человек, не предлагать мне любимое состязание всех Викингов. У меня за плечами слишком большой опыт. Впервые за последние месяцы Стоик искренне рассмеялся.