Часть 5
3 октября 2015 г. в 06:51
«Стилински-в-юбке» бьет годовой рекорд самой горячей темы в школе Бейкон-Хиллса, продержавшись на первом месте в Топ-10 неделю. Даже новости о том, что их новый учитель по математике гей, а завуч, наконец, вышла замуж в свои пятьдесят, которые дважды по двадцать пять, не вызывают должного внимания благодарной публики.
Стайлзу пишут целые поэмы в кабинках в мужском туалете и, он готов поспорить, в женском тоже, хотя Кора ему не признается, только небрежно отмахиваясь. Она и Лидия, пожалуй, единственные девушки, которым откровенно плевать, зачем и почему Стайлзу приспичило втиснуться в женскую команду чирлидеров. Кора — потому что принимает его таким, какой он есть, как истинный бро, ну, а Лидия потому, что Стайлз хорошо подготовлен физически, и благодаря хотя бы одному парню она может делать более сложные программы с поддержками, что, безусловно, расширяет ее возможности для творческой реализации как капитана. И грозная мисс Мартин снисходит даже до того, что разрешает ему заниматься в спортивных шортах и майке. Стайлз давно уже не машет белой юбкой перед разъяренными мордами парней из баскетбольной команды, но жаркие диспуты вокруг его скромной персоны все не стихают.
И в какой-то момент это начинает ему даже льстить.
Завтрак, все разбились на компании по отдельным столам, и надо же было так случиться, что сегодня Стайлз и Кора выбрали несчастливый столик по соседству со сливками баскетбольной команды. Кора предложила ему пересесть, но Стайлз отказался. Ну уж нет! Никакие малолетние придурки, будто из детсада сбежавшие, а не заканчивавшие старшую школу, не испортят ему аппетита. Он был зверски голоден. «Это все от физических нагрузок», — убеждал он себя, а сам заедал стресс. И не нужно было напоминать, из-за чего он перестал спать по ночам?
Причина его шалящих нервов восседала за соседним столом и молча и сурово поглощала свой обед. Джексон, заметив Стайлза, начал вещать вдвое громче, чтобы его точно услышали все, кому еще не надоело перемывать Стилински-в-юбке кости с утра пораньше:
— Парни, а вас не смущает, что Стилински теперь постоянно тусуется рядом с нашими девчонками? Я только и слышу Cтайлз это, Cтайлз то! Вообще отлично устроился. Лапает их, где захочет и когда захочет, удивительно, как они еще не позвали его с собой в женскую раздевалку, чтобы вместе душ принять.
— А может, он гей? — вежливо встревает Шон. Он один из тех, кому уже надоело каждое божье утро начинать с обсуждения «Стайлз это, Стайлз то». Но Уитмор, конечно, не унимается и шипит:
— Для него же лучше, если это будет так, — и бросает в сторону Стайлза полный ненависти взгляд. Стайлз продолжает беззаботно болтать с Корой о какой-то ерунде, хотя слышит каждое слово, адресованное ему, только вот у этих педиков явно кишка тонка высказать ему все это в лицо.
Ну или, возможно, Дерек им за прошлый раз так вставил, что теперь они при всем желании не могли зажать его где-нибудь в темном углу и поделиться своими переживаниями о его психическом здоровье.
Дерек, к слову, участия в разговоре не принимал. Он будто вообще не слушал, что там шипит Уитмор, потому что его это наверняка достало не меньше Стайлза. Он первым встает, берет поднос и уходит. Парни поспешно заглатывают все, что не успели, пока задушевно трепались, и бегут за ним. Со стороны они похожи на перепуганных щенков, которые боятся отбиться от их матерого папочки. Стайлз хмыкает. До чего же жалкие, аж посмеяться над ними грешно.
— Я сейчас, — говорит вдруг Кора и вскакивает, чтобы догнать их. Видя ее приближение, парни стремительно ретируются, оставляя Дерека один на один со своей борзой сестрой. Они уже это проходили и знали, чем все закончится, когда у девушки такое выражение лица, будто она идет убивать.
Дереку приходится стоять и ждать, когда она подойдет. Он отходит в сторону, чтобы не загораживать двери в столовую, и морщится, когда цепкие пальцы Коры смыкаются на его предплечье. Он раздраженно пытается стряхнуть ее руку, но девушка не отпускает его.
— Как ты посмел поцеловать моего парня? — с серьезным выражением бьет прямо в лицо своими словами, старательно сдерживаясь от того, чтобы не рассмеяться, и она, глядя на вытянувшееся лицо Дерека, как никогда близка к провалу.
— Что? .. — его голос сипит, он кашляет, хватает ее сам за локоть и тащит в угол к шкафчикам, где их разговор никто не услышит. — Ты совсем больная?! — рычит он.
— Стайлз мне все рассказал, — невозмутимо отвечает Кора. — Как ты зажал его и изнасиловал своими губами… кстати, языком тоже? Он постеснялся говорить.
Дерек скрежещет зубами и с явным трудом сдерживается от того, чтобы ее убить. Коре все сложнее удается сохранять серьезный покер-фейс. О, она сейчас отыграется за все! Наконец, ей выпал шанс взять реванш — спасибо Стайлзу!
— Тебя это не касается.
— Еще как касается! — заявляет Кора. — Он мой парень…
— С каких пор он твой парень? — едко бросает Дерек.
— А с таких это, ясно? Я первая его поцеловала! — молодец, Кора, «А» тебе за актерское мастерство. И за сообразительность вообще «А» с плюсом.
Дерек сверкает на нее волчьими глазами, припоминая, о каком поцелуе шла речь.
— Больная сука, — рыкает он и уходит, не желая больше выслушивать весь этот бред.
— Озабоченный кобель! — кричит Кора ему вслед.
— Ну у вас и семейка, — философски замечает Стайлз, останавливаясь рядом с девушкой. Он вежливо подождал в сторонке, пока Хейлы поговорят, и не услышал ничего, кроме обмена любезностями.
Он скептически смотрит на Кору, обхватившую надрывающийся живот и чуть ли не хрюкающую от смеха, и она перехватывает его взгляд.
— Скажите, доктор, я умираю? — ее голос показательно трагичен, пока черти в глазах пляшут с бубнами, и Стайлз не имеет ничего против, чтобы подыграть ей.
— Нет, ты эволюционируешь. Правда, — окидывает ее согнутую фигурку, — в обратную сторону.
Кора звонко хлопает его ладонью по бедру и снова хохочет.
— Пошли уже, ты и так продлила себе жизнь на добрые пару веков. Расскажешь мне все по дороге, посмеемся вместе.
Только вот, когда та все рассказала, Стайлзу определенно точно стало не до смеха.
— Кора, ты рехнулась? — прозвучало как вопрос, но они оба знают, что это утверждение.
— Ну, а что, — она равнодушно пожимает плечами, и Стайлза эта ее привычка жутко бесит, как никогда. — Зато мы теперь точно знаем, что он к тебе неравнодушен.
Стайлз задирает голову к потолку и вслух просит о том, если кто-нибудь там, наверху, все-таки существует, то пусть пошлет ему капельку, огромную капельку терпения для того, чтобы не убить это невозможное существо перед ним прямо сейчас.
— Я думал, что поцелуй это уже доказал, разве нет? — блять, ну почему он краснеет, как младшеклассница, когда произносит это ничего не значащее слово «поцелуй»? Да то, что между ними было, и поцелуем-то не назовешь… Кажется, он покраснел еще больше, вспомнив подробности, которые яростно гнал от себя все время.
— Ну, судя по тому, что ты мне рассказал, — начинает заумничать Кора, — братец мог действовать в состоянии крайнего возбуждения или в состоянии аффекта, а теперь мы уверены на сто процентов в том, что ты ему нравишься.
— Знаешь, я ем томаты на ужин не потому, что они мне нравятся, а потому, что так надо для поддержания здорового образа жизни. И ты не думала о том, что он мог сделать это на спор?
Кора, кажется, даже зависает от такой мысли. Ей она в голову и не приходила.
— Это легко узнать, — тут же заявляет она.
— Ну конечно, — Стайлз закатывает глаза. — Спросишь об этом его дружков?
— Сегодня, — решительно кивает Кора. — На тренировке. Я настроюсь на него, чтобы узнать, что он чувствует, когда смотрит на тебя.
Стайлз с несколько секунд молча пялится на нее, а потом несколько обреченно утверждает:
— Я бы не хотел быть твоим братом. Никогда.
***
После тренировки они снова пересекаются, чтобы обсудить чувства Дерека. Стайлз думает, что это даже звучит глупо, потому что — серьезно? «Дерек» и «чувства» — понятия совершенно точно несовместимые, а то и диаметрально противоположные. Он убеждается в этом каждый раз, когда видит его морду «кирпичом».
— Ну? — нетерпеливо (о, боги, позор) спрашивает он Кору, когда та выходит на улицу после тренировки. Хоть он и был против того, чтобы та копалась в братце (в нем говорила мужская солидарность), но знать действительно очень хочется, пускай он еще не готов себе в этом признаться. И тем более — кому-то постороннему, пускай даже Коре, которая, судя по всему, заботится об их с Дереком отношениях больше, чем они сами.
— Боюсь тебя огорчить, — начинает Кора, а Стайлз мгновенно подбирается, боясь услышать плохие новости о том, что он был прав насчет спора и томатов, а девушка будто специально делает такую долгую паузу, чтобы он подольше помучился. — Мне так и не удалось ничего понять, потому что весь зал так пропах чужим возбуждением, потом и эндорфинами, и было бы проще сделать себе харакири тупой катаной, чем выискивать запахи Дерека.
— Боюсь тебя огорчить, но сахарной косточки ты не заслужила сегодня, — Стайлз ржет, испытывая внезапное и необъяснимое облегчение, и Кора в отместку наступает ему на ногу.
— Напомни, почему я с тобой дружу?
— Потому что я умею гуглить? — тыкает пальцем в небо Стайлз и — бинго! — попадает.
— Точно. До завтра, Стайлз, — Кора улыбается ему на прощание и убегает в сторону парковки — не иначе, как к Дереку.
Стайлз машет ей рукой и тоже спешит уйти.
Придя домой, он с удивлением замечает, что отец уже вернулся с работы.
— Вот это сюрприз, — присвистывает он, вспоминая, не Рождество ли часом, — отец редко когда бывал дома так рано с того момента, как Стайлз себя помнит. Слишком ответственная работа, которая отнимает много сил и времени.
— И он не последний, — говорит Джон, улыбаясь, а на вздернутые брови сына решает долго не томить: — Пошли, что покажу.
Стайлз покорно следует за ним на улицу и, когда отец поднимает дверь гаража, застывает, не в силах вымолвить ни слова. Не потому, что их нет, а потому, что их слишком много.
— Серьезно? Это мне? Вау! — восторг сдержать не получается, и Стайлз бестолково радуется, подпрыгивая. Отец смеется и подталкивает его в сторону небесного цвета джипа, стоящего внутри. Он прекрасно понимает, как Стайлзу хочется опробовать свою первую машинку — на права он сдал уже давно, только вот возможность приобрести что-то, на чем можно было бы передвигаться, появилась только сейчас, на новой должности.
— Блин, пап! Эта малышка просто великолепна! — Стайлз любовно оглаживает руль, трогает рычаг коробки передач, примеривается к педалям.
— Прокатишь старика? — спрашивает отец, залезая на пассажирское сидение.
— Спрашиваешь!
Они добираются до выезда из города, а на обратном пути заезжают в тот магазинчик, который так приглянулся Стайлзу, чтобы купить что-нибудь вредное, но вкусное, и отметить приобретение, после чего в хорошем настроении возвращаются домой.
Улыбка не сходит с лица Стайлза весь вечер, но ужин закончился и пора уже идти делать уроки и готовиться ко сну, так что он добирается, наконец, до своей комнаты и уставший, но довольный, плюхается на кровать.
«Теперь у меня есть подружка», — отправляет он Коре и ухмыляется, предугадывая ее реакцию.
Кора отвечает сразу же, будто только и ждала от него смс весь вечер:
«Конечно есть, я думала, мы уже уяснили, что это я».
«Ты друг, а не подружка. Это разные вещи».
«Оу… Подружка? Представляю, как расстроится Дерек».
Стайлз смотрит на экран и ржет, перечитывая еще и еще раз.
«Четырехколесная подружка!!!».
Телефон оживает в его руках, и Стайлз отвечает на входящий звонок.
— Вот это новость! Поздравляю! — Кора, кажется, действительно за него искренне рада. — Теперь ты просто обязан на правах лучшего бро забирать меня в школу по утрам! И теперь мне не придется трястись вместе с угрюмым братцем, который постоянно меня торопит. Да и потом, ты и сам говорил, что ездить с ним небезопасно.
Вот за что Стайлз так трепетно относится к их дружбе, так это за то, что Кора может переплюнуть его в скорости своей болтовни. Но первое место по-прежнему принадлежит ему, ага. Походу, все первые места - его.
— Ты привираешь мои слова, Кора, — заявляет он авторитетно. — Я не говорил, что это небезопасно, я сказал, что небезопасно ездить без шлема! — Кора смеется на том проводе, и Стайлз вторит ей, потому что не может удержаться. — А забирать тебя — да без проблем, только вот я не помню, чтобы ты хоть когда-нибудь говорила, где живешь.
— Заповедник знаешь? — тут же по-деловому осведомляется она.
— Серьезно? Вы живете в норе глубоко под землей и охотитесь на оленей?
— Стайлз. Мы живем как обычные люди — в доме. А дом стоит прямо в центре заповедника, дорога туда ведет сразу после моста. Буду тебя завтра ждать, пока-пока!
Он улыбается, глядя на медленно гаснущий экран. Стайлз рад, что у него есть Кора, которая может поддержать его во всех начинаниях. Да и просто поддержать.
Жизнь определенно налаживается.
***
Утром он едет за Корой прямо в центр заповедника, как и было сказано, и, на удивление, он быстро находит дом, окруженный многовековыми деревьями.
Кора уже ждет его на крыльце, и Стайлз сигналит ей, приветствуя. Дерека он тоже замечает сразу — тот сидит на своем мотоцикле и с недобрым прищуром оглядывает его машину.
— Не думаю, что тебе стоит ехать на этом корыте, — вдруг говорит он, поворачиваясь к сестре, и Стайлз все прекрасно слышит, потому что окно с его стороны открыто.
— Не беспокойся, братец, нет такой задачи, с которой Стайлз бы не справился. Правда, Стайлз? — Кора подмигивает ему и лукаво улыбается, тогда как Дерек (Стайлз готов поклясться, что слышит) скрипит зубами.
Дерек не отрывает от него взгляда, пока выезжает со двора, и Стайлз неуютно ежится и сильнее вжимается в сидение.
— Зачем ты его провоцируешь? — говорит он, когда Кора, наконец, забирается на пассажирское сидение рядом с ним.
— Потому что это весело, — она улыбается ему, осматривая салон его машины. — Зачетная у тебя подружка!
— Я надеюсь, тебе будет так же весело, когда найдешь меня в овраге с перегрызенным горлом, — Стайлз закрывает на мгновение глаза, чтобы взять себя в руки.
Черт, ну как этот паршивец Хейл может испортить ему настроение одним только своим хмурым взглядом? Да так, что хочется сразу пойти застрелиться, чтобы долго не мучиться.
Но у Дерека и его парней на него явно другие планы.