ID работы: 363310

"Награда для героя" Часть 3. «Придумай меня живым».

Смешанная
R
Завершён
1777
автор
Теххи В бета
Размер:
307 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1777 Нравится 73 Отзывы 734 В сборник Скачать

Глава 16. Если враг сопротивляется, его уничтожают

Настройки текста
Проехав пять остановок в одном направлении, два мага сменили его на другое, затем, выбрав безлюдное место, аппарировали, использовав несколько промежуточных точек, и только после этого позволили себе устроиться в маггловском кафе, чтобы подкрепиться и передохнуть. - И что теперь? – чары Конфиденциальности не давали кому бы то ни было подслушать разговор, и Принц решил разговорить словно бы превратившегося в каменное изваяние мага. - А теперь всё просто. Ради такой «приманки» Шварц обязательно вылезет из своего убежища. Охраны у него сейчас мало. Скорее всего, он почти всех отправил на захват добычи. Узнаем, кому ещё, кроме него, известно о Даре Люциуса. Сотрём им память, а на Шварца натравим его «друзей», - голос Блэка был предельно деловым и абсолютно лишённым каких-либо эмоций, на лице словно застыла маска невозмутимости, и только в зелёных, затягивавших, словно Бездна, глазах притаилась тоска. - А посильная ли это задача для двоих? - А у нас есть выбор? Если мы дадим уйти Шварцу, охота на Люциуса начнётся снова. Он единственный из сильных мира сего, точно знает личность Плетельщика, берущегося выполнять опасные заказы, остальные только догадываются. Моих людей и людей Люциуса Аврорат будет трясти несколько дней, не спуская с них глаз, так что они нам не помощники. Остаёмся только мы с вами, профессор. - Логично. Кстати, о ваших людях. Мне померещилось, или я и впрямь слышал ваш голос со стороны приближавшихся преследователей? - Тэд – метаморф, он может принять облик любого человека. - Но ведь есть артефакты, способные обнаружить метаморфомагию. - Есть, в министерствах и в Гринготтсе, но они не подлежат переноске, а если Драко не подведёт… - Драко сработает как надо. - Тогда у следователей не будет повода проводить какие-то дополнительные обследования, кроме допросов, а в поместье, надеюсь, найдётся пара фиалов антидота к «Веритасеруму»? - Найдётся. Ваш крестник – сообразительный мальчик. - Вот уж не думал, что услышу от вас похвалу отпрыску одного из Мародёров. - Я и его отца идиотом не считал. У Римуса были проблемы с честолюбием и силой воли, но никак не с мозгами. Да и девчонка Тонкс была отнюдь не самой глупой ведьмой на своём потоке. Стоило ей только справиться со своей неуверенностью, порождавшей неуклюжесть, и из неё получился великолепный боевой маг… - на мгновение просветлевшее лицо Принца, вновь приобрело замкнутое выражение. – Получился бы… если бы не эта Мордредова война… - Да, «если бы»… - ушедший «в себя» Блэк так и не притронулся к содержимому своей тарелки. Его мысли сейчас витали далеко от этого маггловского кафе. Закрепление Партнёрства на физическом уровне позволяло ему как никому другому чувствовать своего Партнёра… и он великолепно понимал, что при том состоянии эмоциональной настороженности и недоверия, ещё не стёршегося между ними, Люциус, вероятнее всего не простит нападения… Даже если оно было совершено из лучших побуждений. - Он поймёт… не сразу… со временем, но поймёт… - Северус никогда не считал себя мастером в психоаналитике (только в «мозгодолбании»), но стылая пустота в этих до боли знакомых зелёных глазах почему-то подтолкнула его к тому самому виду беседы, который он так не любил ещё со времён своего общения с таким асом, как Дамблдор. - Время… Скажите, профессор… - Ладно! Если уж вы с таким трудом привыкаете к моей новой фамилии, можете называть меня… Северусом, - для с трудом сходившегося с людьми зельевара это было отнюдь не лёгким решением, но они слишком давно и хорошо знали друг друга, да и время частично стёрло разницу в возрасте, чтобы терпеть и дальше вызывавшие у обоих досаду «пританцовки» с обращением. - В таком случае, я для вас – Гарри… Так вот, Северус, вы действительно считаете, что с таким, как у нас с вами, образом жизни мы можем всерьёз рассчитывать на какое-то там Время? Мама… Дамблдор… Редж Блэк, с которым, как я знаю, вы дружили… Нарцисса… Сегодня мы живы, а завтра – нет. И кто может предсказать, когда для нас с Люциусом наступит это «завтра»? – Блэк с трудом сдержал рвущиеся с языка слова, сейчас было не время и не место для откровений. – Я… не буду ему навязываться… Если захочет, он сам меня найдёт. Сейчас главное сделать так, чтобы весь Магический Мир прекратил на него охоту. А это невозможно сделать, пока жив Шварц. - В таком случае, ГАРРИ, сотрите с лица это похоронное выражение и будьте добры съесть свой обед! Мне вовсе не хочется потом возиться с вашим бренным телом, свалившимся от банального истощения! - Вот теперь я узнаю «Ужас Подземелий», - губы Блэка против воли растянулись в чуть жутковатой ухмылке. Он решительно загнал в подсознание все свои страхи и переживания, склонился над тарелкой и заставил себя съесть всё, что на ней было, без остатка. Северус был прав, силы им ещё могли понадобиться, и уменьшать их из-за бесплодных переживаний было глупо. До вычисленного ранее «места лёжки» Вильяма Шварца они добрались после аппарации с пятью промежуточными сменами направлений, попутно заскочив в небольшой загашничек детективного агентства, в котором сыщики хранили, кроме походных запасов и оружия, некоторые не совсем легальные и вовсе уж запрещённые артефакты, связь которых с законопослушными частными детективами была нежелательной. Как они и предполагали, «кукловод» отрядил почти всех своих подручных и боевиков на поимку Люциуса, сам оставшись под охраной всего трёх человек, одним из которых был уже небезызвестный им Робин. Он ведь не предполагал, что его люди увязнут в допросной Финского Аврората. Это вызывало у помощника Министра определённую досаду. Впрочем… Шварцу их арест не мог принести никакого ощутимого вреда: никто из наёмников не знал ничего серьёзного о своём нанимателе. Единственное, что могло его сейчас беспокоить – это жизнь и здоровье Люциуса Малфоя, которого ухитрилась проклясть одна из его марионеток. Кто бы вообще мог подумать, что рохля Бурке был способен на что-то большее, кроме как наложить в штаны при виде бывшего Упивающегося Смертью? Вильям Шварц пребывал в состоянии с трудом контролируемой ярости. Нет, о каком-то там сострадании к находившемуся по его вине между жизнью и смертью магу даже и речи не шло! Жалость?! Пффф! «Серый кардинал» считал её глупым и никчёмным чувством… Как, впрочем, и все чувства вообще… Для него они были лишь инструментом, на котором можно было играть, манипулируя жизнями своих противников и союзников. Друзей и близких людей у него никогда не было, да ему они и не были нужны. Единственной радостью, целью в жизни, наркотиком, без которого он не мог существовать, была власть. Ощущение всемогущества, когда он ради собственных планов корёжил и разрушал чьи-то жизни, приносило ему ни с чем не сравнимое удовольствие. А тут… Тут, из-за того что какая-то загнанная, уже списанная со счетов крыса перед смертью «показала зубы», у него чуть не сорвалась такая операция. Подумать только! Герр Вильям Шварц, второй помощник Министра Магии Германии, чистокровный незнатного рода, не обладающий ни красивой внешностью, ни свойственной лидерам харизмой, ни великими навыками в какой-либо области Магии, человек, на которого Министр и Глава Аврората смотрели, как на пустое место, мог бы стать… почти хозяином Магического Мира! Ведь покорный его воле Плетельщик для того, чтобы уберечь свою семью от обвинения в соучастии в убийстве, мог бы сделать для своего Хозяина всё, что угодно! Для мага такого уровня ничего не значили Родовые Защитные чары, наложенные не одно столетие назад. Он мог пройти через всю охранную систему Гринготтса, как нож сквозь масло, и наоборот, сделать жилище своего Господина неприступной крепостью. Люциус Малфой был для Шварца чем-то вроде всемогущего восточного джинна из сказок «1001 ночи»… и глупый предсмертный «укус» Бурке лишил его «лампы», с помощью которой манипулятор мог бы управлять аристократом. Теперь «серому кардиналу» ничего не оставалось, как в открытую вступить в игру, раскрывая свою заинтересованность и подставляя спину сцепившимся в междоусобной схватке бывшим союзникам. А он не любил риска. У Шварца был кое-какой небольшой компромат на временно принявшего в свои руки бразды Главы Рода – Драко Малфоя, и, назначая ему встречу, политик не сомневался, что ему удастся подчинить себе никем не принимаемого всерьёз повесу-плейбоя, но… Вот тут-то его и ожидал большой сюрприз. Никчёмный прожигатель жизни оказался вовсе не такой уж тряпкой, как предполагал ранее «кукловод». Кто бы мог подумать, что Драко Малфой вместе со своей во всём поддерживающей его супругой смогут навязать свою точку зрения на произошедшие события следователям Аврората и слетевшимся на запах сенсации, словно мухи на… известно что, журналистам. С иезуитской изворотливостью, достойной отпрыска этого хитромудрого рода, Наследник сумел выпутаться из всех расставленных для него ловушек и добиться именно того, чего и хотел – обвинения в необоснованном нападении со стороны Бурке, выдачи тела находящегося без сознания после получения проклятия отца и освобождения из камер предварительного заключения в Аврорате своих людей и даже сыщиков детективного агентства «Чёрный ферзь». Мысли же Шварца об этом чёртовом руководителе агентства никак не подлежали устному выражению или письменному изложению из-за сплошной нецензурности! Этот… БЛЭК… выступив «единым фронтом» с четой Малфоев, сумел буквально на корню задавить все завуалированные попытки немецкого мага диктовать семейству бывших Упивающихся свои условия. И под выстроенную этими тремя защиту было не подкопаться. Возвращавшийся с закончившейся неудачей встречи в «Эдельвейсе» Шварц был вне себя от гнева. Мозг манипулятора лихорадочно просчитывал новые комбинации и обходные пути: «Ничего, они ещё пожалеют, что посмели встать мне поперёк дороги! От такого подарка судьбы, как Люциус Малфой, я не откажусь!» Привычно запутав следы аппарацией, Вильям наконец-то позволил себе переместиться в гостиную своего секретного убежища. Сегодня ему не хотелось отвечать на глупые вопросы до смерти надоевшей жены и жалкий лепет сопляка-сына. Семья ничего для него не значила, это знали даже бывшие союзники-конкуренты и не пытались давить, используя угрозу жизни этим никчёмным людишкам. Отсутствие в гостиной Робина не вызвало тревоги, а лишь глухое раздражение: «Совсем от рук отбились твари! Пора менять окружение…» - Робин? Где вас всех черти носят? Раздражённо фыркнув, Шварц сбросил на кресло нарядную мантию, подобранную специально ради визита в «Эдельвейс», избавился от перчаток и, что-то недовольно бормоча себе под нос, направился в кабинет, чтобы покопаться в сейфе, в котором хранил любовно собираемый им компромат. Там наверняка можно было найти ещё немало вещей, способных прижать Драко Малфоя и его не в меру умную жёнушку… А заодно и этого в конец охамевшего сыщика… То, что в кабинете кроме него находится ещё кто-то, Шварц понял, только когда открыл хитро замаскированный сейф. Холодная чёрная лента, в которой волшебник с ужасом узнал ядовитую африканскую змею, оплела его правую руку вместе с зажатой в ней палочкой, не давая предпринять каких-либо действий, а со стороны его собственного кресла донёсся низкий уверенный голос: - Герр Шварц, в ваших же интересах не делать резких движений. Вильям непроизвольно развернулся к говорившему, с удивлением вглядываясь в резкие черты лица незнакомого ему черноглазого мага, и тотчас же почувствовал, как возникший за его спиной словно из ниоткуда волшебник профессионально выхватил из его руки палочку и наложил «Инкарцеро». - Спасибо, герр Шварц. Без вашей помощи мы бы потеряли время, возясь с Запирающими заклинаниями на вашем сейфе, - знакомый до боли, слышанный буквально несколько минут назад в заполонённом аврорами поместье Малфоев холодно-насмешливый голос Блэка за спиной застал его врасплох. - Блэк?! Но как?! Вы же ещё под следствием и вам запрещено покидать «Эдельвейс»! - И кто же вам сказал, что я его покинул? – сыщик профессионально обыскал «серого кардинала», не обойдя вниманием ни припятанную в потайном креплении за спиной незарегистрированную палочку, ни десяток хорошо спрятанных защитных артефактов и медальонов, методично избавляя от них политика до тех пор, пока от всего припрятанного Вильямом арсенала ничего не осталось. – Хмм, неплохая экипировка, герр Шварц. А теперь будьте так добры, сделайте пять шагов вперёд и пообщайтесь, пожалуйста, с моим другом. Мне необходимо заняться содержимым вашего сейфа. Негодяй Блэк владел императивной речью, и Шварц понял, что незаметно для себя выполнил приказ, только когда его взгляд почти в упор встретился с горящими насмешкой тёмными глазами и… весь окружающий мир перестал для него существовать, а в голове раздался вкрадчивый голос: «Не сопротивляйтесь, Вильям, это бесполезно. Вы только причините себе боль. К тому же это ведь не Тотальная Легиллименция… Во всяком случае, пока…» Через восемь часов после вышеописанных событий двое закутанных в чёрное магов материализовались на одной из улочек Магического квартала Вены и, как ни в чём не бывало, скрылись в «Клубе разбитых сердец», где радушно улыбнувшаяся Блэку мадам Генриетта тотчас же предоставила им великолепный номер. - Бордель?! Блэк, вы в своём уме?! – уставший зельевар рухнул в кресло. - Точнее, дом свиданий, - Гарри аккуратно положил на стол реквизированные в сейфе Шварца записи и устроился напротив. – Вам после «потрошения» мозгов этого мерзавца необходимо выспаться, а мне ещё – как следует изучить найденные бумаги. «Эдельвейс» и наш с ребятами дом в Праге сейчас, как вы понимаете, недоступны. А здесь нас никто не выдаст. Да и мадам Руквуд, если что, сумеет незаметно передать информацию Эрлиху Шеридану. - Жаль, что вы не дали мне покопаться в голове Шварца подольше, там было ещё кое-что, что меня заинтересовало, но я не успел добраться до подробностей. - Я и так сделал всё, что мог. К сожалению, мы ещё не научились натравливать на врагов озверевших конкурентов по часам. Если бы я попытался остановить боевиков его бывших союзников, наше пребывание в доме не прошло бы незамеченным. А так – Шварц убит своими подельниками, его подручные ничего не помнят, а подброшенные нами вместо изъятого компромата бумаги вызовут ещё один виток конфликта, который доконает «контору» уже окончательно. Их инфраструктура разрушена, «ниточки» марионеток оборваны. Особо активным «куклам» мы подправили память и поставили блоки-ловушки. Да благословит Мерлин паранойю! Шварц никому не сказал, что Люциус – Плетельщик… - Не хотел делиться добычей. Судя по тому, что я прочитал в его памяти, министры Франции, Германии, Австрии и Болгарии считают Люциуса покровителем Плетельщика, а остальные – следят за Малфоями только потому, что этим четверым от него чего-то надо. Единственные, кто осведомлён обо всём в подробностях – это гоблины, но они никогда не выдадут своего компаньона, - Принц потёр усталые глаза, с трудом сдерживая зевоту, но это не помешало ему мгновенно выхватить палочку и сместиться в угол, когда в номере с лёгким хлопком материализовался домовой эльф с подносом, нагруженным фруктами и бутылкой хорошего коньяка. - Хозяйка передавать презент дорогому гостю и благодарить за избавление от пиявки. - Спасибо, дружок. Передай своей хозяйке, что мы понятия не имеем, о каком паразите она говорит, но от хорошего ужина бы не отказались, - Блэк дождался пока эльф покинет помещение и невесело рассмеялся. – У этой женщины всегда была очень развита интуиция. - Откуда она узнала о смерти Шварца? – Северус откупорил бутылку, принюхался к содержимому и, одобрительно кивнув, разлил янтарную жидкость по хрустальным бокалам. - Это не он. Судя по компромату, собранному им на своих союзников, мадам Руквуд шантажировал СентКлер, а он был человеком Раскина, которого убили два дня назад в самом начале их локальной войны. - Да уж, Генриетта всегда умела разбираться в людях, но хорошо это скрывала. - Почему? - Тёмный Лорд не очень-то любил умных женщин. - Понятно. Они отдали должное принесённому эльфом плотному ужину, а затем занялись разбором добытых документов. Судя даже по предварительным заключениям «улов» им достался богатый. Покойный Шварц был весьма запасливой сволочью. Спустя несколько часов копания в чужом «грязном белье», Гарри, увидев, как морщится, потирая пальцами виски, Северус, решительно отобрал у него оставшуюся пачку непроверенных документов: - Ваша головная боль никому не добавит радости. Ложитесь спать. - А вы? - У меня после Азкабана с этим проблемы. Сплю по 3-4 часа в сутки. - Кошмары? - Не только. Просто привык. Там для того, чтобы незамеченным добраться до хранилища запрещённых книг и вернуться обратно, приходилось экономить на сне. Не обращайте на меня внимания, - и Блэк снова с головой погрузился в изучение записей. Принц, постояв с минуту, едва слышно хмыкнул, пожал плечами и, захватив сменную одежду, отправился в ванную. Быстро приняв душ и избавившись от щетины, он с комфортом устроился на понравившейся ему половине огромной мягкой постели и тотчас же провалился в сон… чтобы проснуться через четыре часа от порядком подзабытых уже кошмаров. Только в этот раз он видел не мёртвое тело Лили, даже после смерти закрывавшее путь к кроватке с плачущим младенцем, а гибнущую в бою Миону: - Нет! - Северус? Что-то случилось? – встревоженный голос вырвал его из объятий Морфея. - Миона… - Принц уже успел взять себя в руки, усилием воли успокаивая тревожно бьющееся сердце. – Десять дней… Я слишком долго не был дома, вот всякая чушь в голову и лезет. - Боитесь, что лже-Суарес начнёт атаку на рудник, пока вы в Европе? - Это вполне возможно. У нас хорошо укреплённая крепость и есть неплохие боевые маги, но… неизвестно, что могут придумать эти твари, - Принц вытер лицо и предательски вспотевшие ладони и, наколдовав себе стакан холодной воды, устроился в кресле. – И Люциуса я бросить сейчас не могу. Как только аврорат оставит обитателей «Эдельвейса» в покое, мне надо будет провести полную диагностику его состояния. Думаю, нам удалось блокировать Тьму, но всё же… Это займёт пару суток… - Зато я сейчас совершенно свободен, - Гарри невесело усмехнулся, встретившись взглядом с зельеваром. – Вряд ли моему появлению обрадуется хозяин поместья. - Да… Думаю, вам лучше не встречаться, пока Люциус окончательно не успокоится и не будет способен адекватно воспринимать слова окружающих людей. - В таком случае, я мог бы, с вашего позволения, наведаться в «Адово пламя», разведать обстановку и… поговорить с Гермионой. Мне нужно многое ей сообщить и, в первую очередь, попросить прощения. - Это было бы замечательно, - Северус снял часы, немного повертел в руках, будто всё ещё сомневаясь в правильности своего решения, а затем решительно перекинул старинную вещь Блэку. – Это экстренный межконтинентальный портключ. Не думаю, что официально находящемуся под следствием начальнику детективного агентства стоит сейчас светиться возле одного из транспортных порталов. Только у меня будет к вам одна большая просьба: прежде чем атаковать кого бы то ни было в крепости, сначала разберитесь: друг это или враг. - Вот как? Меня уже заранее терзает любопытство: кого же я там увижу? - Не буду портить вам сюрприз. - Я не люблю сюрпризов. - Какое совпадение. Именно это я и сказал Нарциссе, когда она мне рассказывала о некоем Блэке, внезапно объявившемся Партнёре её мужа. - Сочувствую, - Гарри застегнул браслет на руке и поднял серьёзный взгляд на Северуса. – Если крепости будет угрожать серьёзная опасность, вы позволите мне вызвать туда свою команду? - А вы уверены, что бывшие авроры смогут адекватно отнестись к нашим людям? Среди магов, обитающих в крепости, есть личности, в своё время серьёзно повздорившие с законом. - Не волнуйтесь. Если только никто из ваших подопечных лично не навредил кому-то из моих, эксцессов не будет. За последние несколько лет мы излечились от дальтонизма и научились различать не только чёрное и белое. - Тогда я отправлю к вам ваших людей, как только закончится следствие в поместье. - Спасибо, - Гарри собрал разбросанные по столу бумаги, уменьшил их заклинанием и протянул получившийся небольшой свёрток Принцу. – Пожалуйста, отдайте их Фейрфаксу. - Вы ничего не хотите написать Люциусу? Я мог бы передать ему ваше письмо, когда он очнётся. Блэк пододвинул к себе лист чистого пергамента, взял перо и… застыл, пытаясь отыскать слова, способные передать его чувства, объяснить совершённый поступок, а в душе бушевала буря: «Дорогой Люциус… Нет, не то! Люциус, я… Как объяснить проклятому мной, фактически преданному Партнёру… не безразличному мне…» «…Да кому ты врёшь, Блэк?! Не безразличному?! Хоть в мыслях признайся себе! Произнеси это слово! Ты же любишь его, треклятый идиот! И когда только успел влюбиться? Во время боя в лесу? Или за поигрушками в Лабиринте? Или тогда, в Албании?» «…Мордред побери! У меня был выбор!» «… Выбор?! Между бездействием, ведущим к потере любимого… и нападением…» «… приводящим к тому же…» «…Зато Люциус останется на свободе, только вот… почему душа болит сильнее, чем тело?» «…Душа? Я думал, она сгинула вместе с моим прошлым там, в Азкабане… Ан нет! Выжила и вот теперь пытается лишить меня покоя, возвращая к жизни давно забытые чувства… И что я могу написать?! Прости любимый, но так получилось?!» - Гарри отложил в сторону перо и отодвинул пергамент: - Н-нет… Я ничего не буду писать. Просто, когда Люциус придёт в себя, передайте ему на словах, что я хотел бы с ним встретиться и поговорить. - Хорошо, передам. Мужчины собрали свои вещи, накинули на головы капюшоны мантий, скрывая от посторонних взглядов лица, спустились вниз, расплатились с администратором и, простившись друг с другом кивком головы, расстались. Блэк активировал портключ, а Принц аппарировал в одну неприметную сторожку на территории поместья Малфоев, чтобы дождаться окончания уже почти завершённого следствия и, после того как авроры покинут «Эдельвейс», заняться лечением своего друга. С момента получения им проклятия прошло уже больше суток, и Северус хотел во всеоружии встретить пробуждение отнюдь не склонного к милосердию и всепрощению мага. *** Портключ вынес Гарри на просматриваемую со всех сторон площадку посреди крепостных укреплений. Намётанный глаз бывшего аврора успел отметить как минимум три хорошо замаскированных наблюдательных пункта, и волшебник порадовался предусмотрительно принятым им мерам маскировки. Ему вовсе не улыбалось начинать знакомство со здешними обитателями под прицелами их палочек. «Хорошо придумано. Даже если экстренный портключ попадёт в чужие руки, враги не смогут незамеченными пробраться в «Адово пламя». Чувствуется, что укрепления возводились под руководством профессионала. Наверняка, и ловушки, регистрирующие Дезиллюминационные чары и мантии-невидимки, есть… Ага, вот и одна из них! А через пять дюймов – другая. И так по всей окружности диаметром около трёх ярдов. Молодцы!!! Надо будет только напомнить обитающим здесь магам об опасности, исходящей от анимагов…» - небольшая змея выползла с аппарационной площадки, старательно обходя датчики. Рассказы Северуса – рассказами, но уже с доазкабанских времён Блэк ненавидел соваться в незнакомые места без предварительной разведки. Да ещё его смущало хитропакостное выражение, промелькнувшее на лице зельевара, когда он озвучивал свой совет разобраться кто друг, а кто враг, прежде чем бросаться проклятиями. Снейп, как известно, слов на ветер не бросал, и значит, Гарри сам Мерлин велел сначала разведать обстановку, а уже потом афишировать своё присутствие в «Адовом пламени». И ещё… несмотря на уверения Северуса, Блэк считал себя виновным в бедах, свалившихся на голову подруги, и подсознательно тянул время, стараясь выбрать подходящий момент для разговора с Гермионой. Неладное он почувствовал сразу, как только добрался до первого же укрепления, контролирующего не только аппарационную площадку, но и участок крепостной стены. Расположившиеся в нём маги о чём-то тихо переговаривались на местном диалекте испанского. Голоса их были полны тревоги, а в речи часто мелькали совсем уж насторожившие анимага слова: «Суарес», «боевики» и… «дементоры». Стараясь не привлекать к себе внимания, Блэк поднялся чуть выше укрытия дозорных и выполз на зубец стены, надёжно ограждающей рудник от расположенной внизу долины и раздражённо зашипел: крепость была плотно окружена отрядами каких-то личностей, среди которых то тут, то там неповоротливыми валунами возвышались великаны. Гарри намётанным глазом окинул стену, подмечая покрывавшие её пятна гари, недавние выбоины от попавших заклятий и перешёл на магическое зрение. Вся окружающая местность буквально полыхала остаточной аурой тревожного оранжево-красного, местами почти переходящего в чёрный, цвета. Кое-где интенсивность свечения уже ослабла, а в районе ворот и прилегающего к стенам пространства была необычайно яркой. «Боевая магия. Преимущественно Тёмная. Осада длится больше суток. Было не меньше трёх попыток захвата крепости». Блэк ещё раз внимательно осмотрел прикрытые мощными щитами укрепления и лагерь противника. «Их здесь не меньше пятисот. Похоже, лже-Суарес согнал сюда всех своих прихвостней… Хмм, а их количество, по словам гоблинов, за последнее время значительно уменьшилось. Видимо, самозванец не обладает «даром убеждения», свойственным его предшественнику. А что это у нас? Ш-ш-ш… Антиаппарационный купол по типу «всех пущать-никого-не-выпущать». Они закупорили рудник, словно котёл, плотно накрытый крышкой. Твари! А где же мои молчаливые, любящие чужую радость приятели? А?» Взгляд бывшего аврора привычно отыскал скопление палаток, вероятнее всего служивших жильём предводителям этого воинства. Об этом говорило множество Защитных чар, уровень которых на порядок превышал Защиту всего остального лагеря, включая пять патронусов, попеременно обходивших дозором эти временные жилища. Над ними, в приличном отдалении от неприятной им Светлой магии, вилось шесть… нет, семь чёрных существ в похожих на рубища балахонах. «Так-так. У них не меньше пяти магов высшего уровня, а может быть, и больше… Некроманты, к примеру, никогда в жизни не смогут вызвать патронуса. И ещё… Только дураки не учатся на собственных ошибках. Я бы на их месте после случая в Париже, поостерёгся бы использовать дементоров. Ну, ладно, это – их дурость, не наша, им за неё и отвечать. Надо бы потом разведать, что да как в стане наших незваных гостей». Затем его внимание переметнулось к большой палатке, явно являвшейся лазаретом, и Гарри приятно поразило количество отлёживавшихся в ней магов. Он насчитал их не меньше сотни. Учитывая, что в «Адовом пламени» постоянно жило всего пятьдесят человек, предводителей крепости можно было поздравить с великолепным обучением своих бойцов. «Да-а, амигос, с дементорами, висящими над душой, вы будете выздоравливать до второго пришествия Мерлина… Или кто у вас тут в магическом пантеоне приходит? И всё-таки с этим надо что-то делать. Плодородной земли в крепости нет, а запасов продовольствия при наличии пяти десятков ртов надолго не хватит. Людей Северуса и Гермионы возьмут измором. Ладно, что делать с врагами, будем решать потом. Сейчас надо разобраться, что происходит в стане друзей». Небольшая змея бесшумно скользнула в расщелину, уползая с дороги трёх патрулировавших стену магов. Тонкое, едва заметное ментальное прикосновение легиллимента к их разуму подняло Блэку настроение. Люди устали, но были уверены в своих силах и полны решимости сражаться до конца. За два часа юркая эфа успела побывать на всех укреплениях, в лазарете, в котором обнаружилось всего три человека, на кухне, в продовольственном складе и арсенале боевых артефактов. Везде стояла великолепная Защита, не реагировавшая только на рептилий, мелких грызунов и насекомых. Чем Гарри и воспользовался. И только на подходе к самим шахтам, плавильной мастерской и лаборатории, являвшихся вотчиной Принца, определялось нечто такое, приближаться к чему интуиция анимага категорически не советовала. Вообще. Принципиально. А своим предчувствиям Блэк привык доверять. Впрочем, и без проникновения в святая святых рудника ему уже было понятно, что и сама крепость, и маги, считающие её своим домом, готовы к противостоянию, и если им чуть-чуть, даже самую капельку помочь извне, способны неплохо «обломать рога» зарвавшимся бандитам. То, что лица десятка бывших каторжан знакомы ему по ориентировкам ещё времён службы в Аврорате, Гарри не смущало. В чём-то он всё же поддерживал точку зрения Дамблдора: людям стоило давать в жизни второй шанс… Вот только желательно в новом месте и подальше от привычного окружения… Чтобы не повторять старых ошибок. Так что татуировки на левом предплечье в виде змей, выползающих изо рта черепа, или даже кое-где видневшиеся знаки Даров Смерти его не пугали. И чем дальше, тем больше бывшему аврору хотелось пообщаться со старой подругой и оставшимся членом «трио предводителей», которого обитатели крепости почему-то именовали «Ублюдком». Ему ужасно не терпелось узнать, кому же так предано было это пёстрое воинство. Пора была пробираться в штаб. Он и так уже порядком задержался с разведкой. Штабом оборонявшимся служило просторное, светлое помещение, к которому сходились лестницы и переходы, ведущие от всех стратегически важных мест крепости. Именно туда за эти два часа не раз и не два поднимались с докладами начальники патрулей. Небольшая змея как раз направлялась туда, стараясь избегать ярко освещённых участков перехода (мало ли, найдётся какой-нибудь серпентолог-любитель, разбирающийся в ядовитых змеях Африканского континента, и заавадит несчастную рептилию… профилактики ради), когда со стороны ближайшей лестницы раздались быстрые шаги что-то взволнованно обсуждавших магов. Эхо голосов заметалось по коридору. Звуки накладывались один на другой, не давая магу понять, о чём шла речь. Ему только удалось разобрать, что говорили они на английском и как будто в чём-то обвиняли идущего впереди мага, державшего в руках белый платок. «Парламентёр?» - лицо волшебника – загорелое, как и у всех здесь, с уже побелевшим шрамом, пересекавшим левую бровь, показалось Гарри смутно знакомым. Но тусклый свет магических светильников не дал ему разглядеть его как следует, а через несколько секунд группа магов скрылась за поворотом, направляясь к помещению, в которое он так стремился попасть. Юркая рептилия не могла соперничать в скорости с людьми, в особенности при подъёме по лестницам. До штаба было уже недалеко. Оттуда доносился громкий разговор на повышенных тонах, и Блэк решил рискнуть. Бесшумно приняв человеческий облик, он добежал до неплотно прикрытой двери в комнату и, вновь превратившись в змею, протиснулся в помещение, стараясь не попасть под ноги людям и занять выгодное для атаки и наблюдения положение… Представшая перед его глазами картина заставила Блэка замереть на месте, только в последний момент взяв под контроль инстинкты, требовавшие немедленного нападения… Посреди комнаты высокий маг с изуродованным шрамами лицом и растрёпанной каштановой шевелюрой, достигавшей лопаток, как гончая зайца, тряс давешнего смутно знакомого волшебника, изо всех сил ухватив того за отвороты мантии, и явно собирался вытрясти всю душу из тщедушного тела. На мгновение сердце Гарри словно захлестнула волна старой ненависти. Если бы он на тот момент находился в человеческом облике, на кончиках пальцев явно бы засветились зелёные искры – признак готовой сорваться с губ «Авады», направленной в того, кого в крепости называли «Ублюдком» - Басти, Рабастана Лестранжа, члена Внутреннего Круга, одного из безжалостнейших головорезов Воландеморта. И только прозвучавший в голове насмешливый голос Северуса: «…прежде чем атаковать кого бы то ни было в крепости, сначала разберитесь: друг это или враг» заставил его взять себя в руки и вслушаться в набиравший обороты скандал. - Тварррь! Она же спасла тебе жизнь! Ты должен был защищать её любой ценой, а ты… Гнида продажная!!! Где он держит «Шило»?! Что пообещал тебе за предательство Суарес?! - От…пус…ти меня… Если я… н…е…вер…усь, он при…шлёт вам её тело… по… ку…со…чкам… - парламентёру удалось вырваться из рук застывшего словно изваяние Рабастана. Бросив боязливый взгляд на Упивающегося и убедившись, что тот больше не имеет желания уничтожить предателя немедленно и собственноручно, предатель вернул себе часть былой уверенности: - Не надо так дёргаться, «Ублюдок». Теперь, когда «Анаконда» держит вас с Принцем за яйца, ты меня даже пальцем тронуть не посмеешь. - Ну и тварь же ты, Хорс! Она же тебя с того света вытащила, от охранников спасла… Мы же вас с Генри её в Университете охранять послали, а ты… - А что я?! Жизнь она мне спасла?! Спасибо ей за это! Только я и дальше жить хочу!!! И не в этой Мерлином проклятой дыре, а где-нибудь в Ницце или на Ривьере! Говоришь, я продажная гнида? Генри-идиот тоже так говорил, когда нас с ним люди Суареса в оборот взяли. И где теперь Генри? Кормит червей. А я не хочу!!! И в том, что она попала в руки «Анаконды» не я по-хорошему виноват, а вы! Не надо было пускать эту бешеную ведьму в Университет на экзамены. Тоже мне Леди-грязнокровка! Героиня Войны! - Заткнись, - в облике наконец-то взявшего себя в руки Лестранжа-младшего было столько холода и обещания неумолимой мучительной смерти, что даже уверовавший в свою неприкосновенность предатель замолчал на полуслове. – Чего хочет Суарес в обмен на её освобождение? - Вы сдаёте крепость и выметаетесь на все четыре стороны, а он обязуется не преследовать вас сорок восемь часов. - И ты полагаешь, что мы ему поверим? - У вас нет выбора, у него ваша драгоценная спасительница униженных и оскорблённых. Хочешь получать её тело по кусочкам? Валяй! Блэк застыл на месте, не в силах пошевелиться: «Гермиона?! Они говорят про Гермиону?! Что с ней? Её захватили прихвостни Суареса? И… Рабастан-мать-его-так-Лестранж готов убить эту гниду, подставившую Герми???!!! Мерлин великий!!! Куда катится мир? А я чуть его не заавадил…» Не обращая внимания на магов, вскинувших палочки в сторону невесть откуда возникшего в комнате незнакомца, Гарри мгновенно перетёк в человеческий облик и стремительно шагнул к куражившемуся над бывшими друзьями предателю. Что-то в его словах и исходившей от него ауре говорило о едва заметной фальши. Заметивший его приближение перебежчик замер на полуслове и, побледнев как смерть, пролепетал высоким голосом: - П-пот-тер?! Н-но… Дресвуд же хвастался, что они с Министром сгноили тебя в камере смертников, в Азкабане?! Только тогда Блэк узнал его. Это был Хорс – один из авроров «крысиного отдела». Человек, которого Гарри едва не проклял, отгоняя от привязанного к стулу Драко Малфоя… Правда, теперь это уже не имело значения. Цепко ухватив за плечи мага, вжавшегося в стену в тщетной попытке спрятаться от восставшего из мёртвых врага, Блэк привычно зафиксировал его голову и, в упор глядя в глаза, не пытаясь смягчить вторжение, нанёс ментальный удар, ломающий блоки, словно нож в масло погружаясь в мысли и воспоминания предателя. Когда он вернулся в реальный мир, отшвыривая к стене бессознательное тело Хорса, судя по его внутреннему хронометру, прошло не больше часа. Гарри развернулся к находившимся за его спиной людям и тотчас же наткнулся на настороженные взгляды трёх незнакомых ему магов, державших незваного визитёра на прицеле своих палочек, и холодно-вызывающий взгляд рысьих глаз Лестранжа. Расклад для боя был не самый лучший, но терпимый. Блэк знал, что в любой момент может прорвать окружение, но для этого ему придётся уничтожить противников, а он не хотел убивать людей Гермионы… - Опустите палочки и отойдите на два шага назад, - спокойный низкий голос бывшего члена Внутреннего Круга разорвал повисшую в комнате давящую тишину. - Но, Басти… - Делайте, что вам говорят, - Лестранж медленно, стараясь держать на виду руки, шагнул на середину помещения, закрывая собой отступивших подчинённых. – Значит, Поттер? А я бы, ей-Мерлин, тебя не узнал, Щенок-Который-Выжил. Крыло смертников в Азкабане… страшное место. Значит, «Шило» была права: ты не скурвился, бросив её подыхать в «Аду»? И что же ты забыл здесь, специалист по глобальному выживанию? Стараясь не делать резких движений, Гарри приподнял рукав мантии, демонстрируя браслет-портключ: - Его дал мне Северус. И зовите меня Блэком, Гарри Поттера давно не существует на свете. - Вот как? И что же произошло с нашим Национальным Героем? - Умер. Все рано или поздно умирают, - Гарри открыто взглянул в глаза УПСа, но тот предусмотрительно отвёл взгляд. – Я здесь не для того, чтобы выяснять, чья правда правдивее. Северус почувствовал неладное, но пока не может покинуть друга… - Хммм, Люциус опять вляпался. Ну, что ж, нельзя всю жизнь ходить по лезвию бритвы и ни разу не порезаться. Это невозможно даже для такого великолепного мерзавца, как Малфой, - Басти брезгливо отодвинул ногой тело Хорса и, левитировав собеседнику стул, предложил сесть. – Так чем ты можешь нам помочь, По… Блэк? - Хорс рассказал правду… но не всю. Он действительно сдал маршрут передвижения Гермионы лже-Суаресу… - Лже-Суаресу?! Ты в этом уверен?! - Я видел, как «Анаконду» поцеловал дементор. После этого не выжил бы даже ваш покойный Лорд… Не скажу, что жалею о его смерти. - А не приложил ли некий Спаситель к этому свою драгоценную руку? - Не без этого. Я не люблю, когда кто-то обижает моих друзей… Смертельно не люблю. - Хорошо. Продолжай. - Гермиону должны были схватить, но она что-то почувствовала и в последний момент ускользнула в старые полузаброшенные переходы Университета. Зданию пятьсот лет, там каких только тайников нет. Они загнали её на старый полигон Невыразимцев, наложили Антиаппарационные чары… и на том застряли. Выкурить Герми оттуда можно, но только задавив числом и затратив уйму времени. У нас есть шанс её спасти. - Если бы только долина не была накрыта Антиаппарационным куполом. - Это не проблема, я пробью любой щит. Но ни я, ни этот… овощ не знаем планировки здания Университета. - И ты считаешь, что сможешь в одиночку… - У вас нет лишних людей, и чем меньше будет группа спасателей, тем больше у неё шансов пройти незамеченной. - А не слишком ли ты уверен в своих силах? - Я здесь уже три часа, и никто меня не заметил до тех пор, пока я не появился в этой комнате. Мне рассказать тебе состав и дислокацию ваших постов? Или что вы имеете в арсенале? - Вот… Мордредов гадёныш! - Это комплимент? - Первостатейный. Скажи только: как? Я не хочу больше сюрпризов. Блэк улыбнувшись одними губами, откинулся на спинку стула и… исчез, а на его месте, пробуя воздух раздвоенным языком, застыла небольшая смертоносная змея. - Однако… Предложение принято, - Рабастан с трудом заставил себя отвести заворожённый взгляд от рептилии и по-испански обратился к одному из своих помощников: - Рамон, кажется, твой Джильо учился в Университете. - Да, командир, и не сомневайся, этот пострелёнок знает все ходы и выходы в этом здании. Если этот маг даст мне Непреложный обет, что будет беречь жизнь моего брата превыше собственной, он с радостью устроит гадость «Анаконде» и вернёт нам синьору Миону. - Я готов. Они быстро обменялись клятвами, засвидетельствованными Лестранжем, и, обговорив кое-какие детали, отправились в хранилище артефактов. Своим помощникам «Ублюдок» строго-настрого запретил упоминать имя Поттера, представив его всем жителям крепости как Блэка – кузена «Шила». Это не было такой уж редкостью. За два года, прошедших с момента освобождения рудника, многие из жителей крепости вернули своих близких… или обзавелись новыми. Времени на подготовку вылазки было не так уж и много. Гермиона пропала утром, после сдачи последнего экзамена, а значит, с момента её окружения в Университете прошло уже пять часов. Шансы спастись и вырваться невредимой из ловушки у ведьмы таяли с каждой минутой. Чтобы немного протянуть время, они привели в чувство Хорса и, заменив ему повреждённые воспоминания придуманной Гарри легендой, отправили обратно в лагерь противника. Это могло дать спасателям около двух часов. Оставалось только незамеченными проникнуть в Университет. Перед уходом Блэк предупредил Рабастана о возможном появлении своей команды и оставил им записку с указаниями. Одетые в неприметную магическую одежду, выдающую в них не то лаборантов, не то охранников здания, и увешанные под ней боевыми артефактами, как ёлка игрушками, Блэк и Джильо под прикрытием очередной вылазки осаждённых пробрались как можно ближе к границе Антиаппарационного купола. Гарри осторожно поколдовал с вплетёнными в него Сигнальными чарами, на пять минут блокировав их действие, а затем, обхватив за плечи вчерашнего студента, с восхищением следившего за манипуляциями таинственного мага, одним рывком аппарировал по переданным мальчишкой координатам, автоматически стирая за собой все следы их аур. Отряд Лестранжа в этот момент вёл атаку на щит сразу в нескольких направлениях, и наблюдатели противника не сумели вовремя засечь кратковременное возмущение магического фона. Они материализовались в каком-то полузасыпанном мелким мусором и обломками камней узком колодце. - Что это за место? - Старая свалка. Она вот уже полвека как заброшена. Лет шестьдесят назад в старом обеденном зале рухнула одна из колонн и обвалилась часть потолка. Колонну восстановили, но там что-то не заладилось с Сигнальными чарами. При малейшем усилении шума в помещении срабатывала защитная система, блокирующая все входы и выходы и переводящая весь Университет на осадное положение. Учитывая опыт, полученный во времена инквизиции, да и нынешние проблемы, в Защиту старинного здания всегда была заложена подобная функция. - И что? – первым заметив возвышающуюся на несколько ярдов над дном колодца дверь, Гарри подсадил парня, вручив ему связку с отмычками. - Сейчас… Есть! - Тише. - Простите, - Джильо ловко смазал проржавевшие петли двери с помощью простейшего бытового заклинания. – А почему нельзя было открыть дверь «Аллохоморой»? - Потому, что если они не совсем дураки, а я в этом не сомневаюсь, то догадались настроить свои Сигнальные чары на Отпирающие и Запирающие заклинания. - У-у-у, понятно, - юноша помог Блэку забраться в узкий дверной проём и едва слышно продолжил свой рассказ. – Обеденный зал и так собирались расширять, учитывая возросший поток студентов, и старое помещение закрыли, построив для нового отдельный корпус. Соответственно, перенесли и кухню. Пользоваться старой свалкой стало неудобно, и все про неё благополучно забыли. - А полигон для стажёров-невыразимцев? - Он в этом же крыле, только двумя этажами выше. У них со старой кухней общая каминная сеть, вот по ней мы и… - парень замолк на полуслове, прислушиваясь к доносившимся откуда-то сверху звукам боя. - Непростительные приходилось использовать? - Н-нет… - Тогда держись за моей спиной и кидай во всё, что движется, невербальный «Ступеффай». Если и попадёшь в кого-то постороннего, потом всегда будет возможность извиниться. А ещё лучше, отзеркаливай их собственные проклятия. На них Щиты почти не реагируют. - Хорошо. А вы? - А я пойду вперёд. Так что, если боишься покойников, туда лучше не заглядывай, - они поднялись по узким дымоходам на два этажа вверх и осторожно вылезли из камина в какой-то пустой комнате, из-за одной из дверей которой доносились сердитые голоса препиравшихся между собой магов. «Чёртова баба!» «Сонный газ…» «…уничтожила за минуту…» «Авадой» бы её…» «Хозяин покажет тебе «Аваду»… нужна живой…» «…подкрепление… у нас раненые…» «Минут через двадцать… нет людей…» - «Анаконда» сказал, если за час не управимся, пойдём на корм дементорам… - говоривший ещё успел обернуться на едва слышный шум открывшейся двери, и это было последнее, что он сумел сделать в своей полной преступлений жизни… Его трое приятелей не смогли сделать и этого – сорвавшиеся с пальцев Блэка зелёные молнии мгновенно оборвали их жизни. Уже почти подойдя к ведущей на полигон двери, Гарри обернулся на шум. Джильо подтаскивал тела убитых бандитов к двери, через которую они пришли, блокируя доступ возможной подмоге. «Молодец мальчишка! Подрастёт – сманю в свою команду», - волшебник приложил палец к губам, призывая юношу двигаться как можно тише, и жестом приказал спрятаться за пыльной портьерой, одними губами прошептав: «Я на разведку». Секунда – и небольшая змея скользнула в неплотно прикрытую дверь тренировочного полигона. Там было темно, но для теплового зрения рептилий это не могло служить помехой. Гарри отчётливо видел переливающиеся всеми оттенками красного, жёлтого и розового силуэты прочёсывавших помещение магов. Он искал небольшую одинокую фигурку… и никак не мог найти. Проползая между двух групп бандитов, анимаг ловко бросил два невербальных проклятия, стравливая магов между собой, и отправился дальше. Повороты, закоулки, спуски, подъёмы – полигон был настоящим лабиринтом, причём лабиринтом опасным. Старые заклинания-ловушки кое-где были всё ещё активированы. Там обнаружилась даже так любимая Люциусом паутинка с мифриловыми лезвиями, срабатывавшая, если на неё неосторожно наступить… И Блэк издал отчётливый шорох, заманивая в ловушку очередного неосторожного противника. Шелест сети в темноте. Болезненный крик, сменившийся мольбой о помощи, и в незадачливого охотника полетели проклятия его же товарищей. Гарри проверил уже пять помещений, так и не найдя следов подруги, когда его внимание привлекла приглушённая возня за спиной. Резко развернувшись, он уже приготовился к атаке, завидев силуэт тощего кота, явно чьего-то фамильяра, когда почуял знакомую ауру Джильо: «Малолетний идиот! Куда ты полез? Я же сказал тебе сидеть за портьерой!» Внедрение в сознание юноши-анимага далось легко, но на удивление не вызвало инстинктивного приступа ужаса у мальчишки. «Синьор, бандиты взорвали нашу баррикаду «Бомбардой», вот я и… Я уже парализовал троих». «Ладно. Держись ближе к стенам и обходи десятой дорогой ловушки». «Хорошо… То есть… Есть!» Так они и продвигались по анфиладе запутанных комнат: Блэк, гадивший противнику как мог, и Джильо, прикрывавший его спину, когда услышали впереди шум нарастающей схватки. «Между собой сцепились?» «Надо проверить». Но их опередил крик одного из бандитов: - Эй, все сюда! Эта сука здесь окопалась! И два анимага бросились вперёд, разбрасывая проклятия направо и налево. Впереди мелькали вспышки заклинаний, освещая тёмный угол, забаррикадированный сваленными в одну кучу старыми партами. Там столпилось человек пятнадцать бандитов, по которым вела прицельный огонь скорчившаяся в укрытии маленькая фигурка. «Синьора Миона!» «Герми! Джильо, не лезь в кучу-малу. Обходи их слева и пробирайся через завал к Гермионе». «А вы?» «Избавлю мир от пары-тройки мерзавцев перед уходом. Во время аппарации мы пару секунд будем открытыми, как на ладони… да ещё и с подсветкой», - гибкое тело, на ходу трансформируясь, метнулось в гущу пытавшихся разобрать завал бандитов. Пара сорвавшихся с кончиков пальцев проклятий, в знании которых Дамблдор никогда бы не заподозрил своего ученика. Несколько коротких ударов ребром ладони или локтем в горло. Предсмертные хрипы жертв в общем гомоне и толчее остались незамеченными. Тройка маггловских приёмов рукопашного боя, тоже когда-то показанная ему Честером – и путь к баррикаде был свободен. Как раз в этот момент со стороны укрытия в бандитов полетели заклинания, пущенные уже двумя магами, и Блэк до предела взвинтил темп, ускоряя движения. Несколько секунд – и от бандитской группы не осталось никого. Надо было торопиться: привлечённые криком своего товарища, к ним со всех сторон бежали охотники, но темнота и разбросанные везде обломки мебели замедляли их продвижение. Гарри нырнул в убежище, где пряталась Герми… чтобы нарваться на палочку, направленную ему прямо в сердце и услышать такой знакомый шёпот: - Всё это замечательно, Джильо, но у меня нет кузена по имени Блэк. Складывалась патовая ситуация. На доказательство своей личности необходимо было время, которого у них не было, а схватить подругу в охапку и вытащить её из ловушки силой он не мог… Об этом недвусмысленно говорила зелёная искра «Авады», тлевшая на конце её палочки. И тогда Гарри… тихонько стал напевать старую, казалось бы, уже давно и прочно позабытую им мелодию. Ту самую, под которую они когда-то танцевали в холодном осеннем лесу после бегства Рона. - Г-Гарри?! Это… ты? - Я. Можешь потрогать мой лоб, шрам ещё довольно сильно ощущается на ощупь. Ведьма, не опуская палочки, осторожно провела пальцами левой руки по его лбу, нащупывая шрам… и тотчас же маленькая, но сильная ручка вцепилась ему в волосы: - Что сказала тебе жена, когда ты предложил ей вернуться в профессиональный квиддич? - Тебе дословно или с купюрами? Не будем травмировать психику парня. Джинни сказала, что я трам-пам-пам хреновый муж, три раза трм-пам-пам, не способный сам устроить собственную карьеру и выгоняющий такую распрекрасную жену из дома. - Скажи «откройся» на Серпентаго. - Миона, у нас нет времени! - Ага! Гарри никогда не называл меня так! - Северус сказал, что ты ненавидишь сокращение «Герми», - Блэк осторожно обернулся на шум шагов приближающихся врагов, у него оставалось буквально несколько секунд на завоевание доверия потерявшей веру в людей ведьмы. – Хорошо! «Ххешшшь о ххасссааа». Теперь довольна? - Да. Что ты задумал? - Вы двое обхватываете меня за плечи, и я выношу нас всех отсюда к Мордредовой матери! Герми, не будь занудой! – в следующее мгновение на нём повисли два дрожавших от усталости и напряжения тела, и Блэк, сосредоточившись, позволил своей Силе сломать Антиаппарационый щит. Вихрь аппарации подхватил их, и после нескольких секунд жёсткой болтанки троицу выкинуло на круглой каменистой площадке «Адова пламени». - Миона! - Брат! - Крёстный! Их трясли и обнимали, поздравляя с удачным спасением. Вокруг мелькали знакомые и незнакомые лица. Кто-то что-то говорил, кто-то обнимал, кто-то просто хлопал по плечу… А у Блэка нестерпимо болела голова и перед глазами всё двоилось. - А ну отпустите его! – такой знакомый уверенный голос Принца принёс облегчение. Его подхватили под руки и потащили в какую-то пропахшую лекарствами комнату. «Больничное крыло? Не-ет, я уже не в Хогвардсе… Мунго? Куда чёрт дери, меня волокут?» Как сквозь вату он слышал что-то выговаривавший ему сердитый голос: - Мальчишка! Как был гриффиндорцем, так им и остался! - Северус, что с ним? - А как ты думаешь? Этот паразит четверть часа сдерживал атаки потерявшего контроль над своей Тьмой Люциуса, использовал темномагическое проклятие I порядка в модифицированном виде, взламывал защиту помешанного на безопасности «серого кардинала», помогал мне потрошить его мозги, а потом до зелёных пикси перед глазами разбирал архив компроматов. Не спал и наверняка ничего не ел с тех пор, как мы с ним расстались. А что было здесь? Басти мне сказал, что эта жертва героизма дважды в течение нескольких часов взламывала мощнейший Антиаппарационный щит… - И ещё он сражался вместе со мной на полигоне против бандитов Суареса. - Вот именно! Если бы не военное положение, я бы привязал его к койке на пару дней для восстановления магического резерва и физических сил. Блэк, превозмогая неимоверную усталость, заставил себя сесть в постели, тотчас же удостоившись очередного ехидного замечания. - Вот, Миона, полюбуйся! - Северус, не надо говорить обо мне так, словно меня здесь нет, - Гарри покорно выпил всё, что дал ему зельевар, и с облегчением ощутил, как покидает мышцы сквовавшая их усталость и в глазах начинает проясняться. – Не волнуйтесь, это пройдёт. В Азкабане первое время и не такое случалось. - В Азкабане?! – Гермиона побледнела, во все глаза уставившись на так сильно изменившегося за прошедшие годы друга. – Значит… Басти сказал правду… А где твоя палочка, Гарри? - Сломали над моей клеткой в большом зале Визенгамота. С тех пор я обхожусь без неё, - Блэк сжал руки в кулаки, затем разжал пальцы, создал розу любимого Гермионой чайного цвета и под беззлобное шипение Северуса «выпендрёжник» подарил подруге. От этого простого заклинания слабость накатила с новой силой, и маг поспешил прилечь на кровать, пока опять не потерял сознание. - Та-ак, Блэк, вы с Мионой прекращаете геройствовать, едите и отсыпаетесь пять часов, - Принц пододвинул к постели столик с исходившей божественным ароматом большой тарелкой куриного супа. - А как же военное положение? - Мы только что отбили атаку бандитов. Думаю, в ближайшие часы они не сунутся. Взгляд Гарри задержался на висевших на стене часах, и он, отложив в сторону ложку, поднял глаза на зельевара: - Кстати, мне показалось, или я действительно слышал голоса моих людей? И вы… Почему вы так рано вернулись? Я ожидал вас не раньше завтрашнего утра. Люциус… С ним всё в порядке? - Вот именно – Люциус! Слава Мерлину, никаких последствий прорыва Тьмы не осталось, но если уж Его Сиятельству в голову что-то втемяшится, то выбить это оттуда можно только «Авадой», - Северус страдальчески поморщился, но увидев жгучий интерес в двух парах устремлённых на него глаз, продолжил. – Вы ошиблись, Гарри. Ваше изобретение погрузило его в кому не на трое суток, а только на сорок часов. Так что к моменту моего возвращения в «Эдельвейс» Люциус уже успел прийти в себя и дать «интервью» следователю, в котором подтвердил всё, что сказал Драко. Вот только он ведь недаром был лучшим аналитиком Лорда. Сложить два и два Малфою не составило труда. А тут ещё Нарцисса оставила записку, в которой просила его не сердиться за то, что мы не посвятили его в тяжесть её состояния. - И что? Вы передали ему мою просьбу о разговоре? - Не успел. Насколько я понял, Люциус со всем высокомерием, на которое, как вы знаете, он способен, попытался рассчитать сыщиков «Чёрного ферзя», и ваш крестник со свойственным всем Блэкам темпераментом высказал всё, что думает о Главе Рода Малфоев. Я поспел как раз к кульминационному моменту разборок… и был выставлен вон вместе с вашими людьми, как только имел неосторожность упомянуть ваше имя, - Северус не стал упоминать, что ярость старого друга была настолько велика, что их семерых стихийным выбросом магии буквально вымело из поместья. - Вот как… Ну, что ж, этого следовало ожидать, - Гарри говорил какие-то ничего не значившие слова, а саднившую последние двое суток душу скручивало в один тугой комок боли. - … он поймёт… - видимо, всё это время Северус что-то говорил, пытаясь смягчить принесённое им известие, но Блэк ничего не слышал. - Я не собираюсь навязываться, - привычная ничего не выражающая маска скрыла чувства, и только полный сострадания, всепонимающий взгляд Мионы странно бередил душу, и Гарри отвёл глаза. - Два упрямца, - зельевар хотел сказать ещё что-то, но передумал, дождавшись, пока Гермиона с Гарри опустошат свои тарелки, и протянул им два маленьких фиала. – Зелье Сна-Без-Сновидений, доза рассчитана на четыре часа. - Но… - Либо это, либо я вас просто парализую и привяжу к кроватям. Мионе и Гарри столько всего нужно было друг другу рассказать, но Северус был прав: от усталости и магического истощения обоих даже подташнивало. Каждая попытка пошевелиться вызывала сильнейшее головокружение. Да и взгляд зельевара говорил, что он с лёгкостью выполнит свою угрозу. Ничего не оставалось, как согласиться и выпить зелье – отменным упрямством и неразборчивостью в достижении поставленных целей отличался не только Люциус Малфой. *** Разбудили их грохот разрывов и доносившиеся до лазарета звуки боя. На лестнице зазвучали чьи-то торопливые шаги, и Блэк, даже не успев до конца проснуться, вскочил, прикрывая кровать, на которой спала Гермиона. Через секунду ведьма встала с ним плечом к плечу, нацелив на дверь свою палочку. Не успели они занять оборонительную позицию, как в комнату влетел Северус: - Проснулись? Хорошо, - он подошёл к жене и, легонько проведя кончиками пальцев по её щеке, спросил уже совсем другим тоном: - Как ты себя чувствуешь? - Хорошо, - Миона на секунду прижала к лицу его руку, но вспомнив о присутствующем в комнате Гарри, смущённо улыбнулась, отстраняясь. – Они начали очередную атаку? - Да. Только на этот раз мерзавцы, по-видимому, решили выложить на стол все козыри, - Принц повернулся к анимагу. – Гарри, помнится, у вас был очень мощный Патронус? - Они послали в бой дементоров? - Они их и раньше использовали. Только в этот раз применили ещё и какие-то чары, мешающие нам долго удерживать Защитника. Мы не сразу поняли, в чём дело, и эти твари сумели прорваться на нижний ярус укреплений. Вслед за ними лезет целая орда бандитов. Мы пока успешно отбиваем их атаки, но без Патронусов долго не продержимся. - Есть идея получше, - трое магов спешили на шум сражения, и Блэк на ходу пытался продумать план действий. – Только надо полностью убрать наших людей из того сектора. - Вы уверены? Если мы сдадим ярус, отбить его обратно будет нелегко. У них всё же значительный перевес в количестве бойцов. - Уверен. Вы знаете, почему Шеклболт поверил, что я могу стать новым Тёмным Лордом? - Что-о?! - Я натравил дементоров на убийц своих людей. Эти твари… меня боятся. Слышавшие его слова Принц с Лестранжем одарили волшебника ошарашенными взглядами, но, увидев уверенные улыбки на лицах окруживших своего предводителя сыщиков, отдали приказ об отступлении. Цепь оборонявших средний ярус магов раздвинулась, перегруппировываясь, и прицельно атаковала проклятиями успевших прорваться в крепость бандитов, прикрывая отход своих товарищей. Всё это время выдра Гермионы и лань Северуса отгоняли от них наседавших дементоров. Как только проскользнувший в брешь последний волшебник прокричал, что внизу никого из своих не осталось, маги сомкнули ряды, поливая рвущихся наверх бандитов ливнем проклятий, а Гарри убрал ментальные блоки, вступая в контакт с так ужасавшими его когда-то тварями: «Давно не виделись, драгоценные… Я голоден… очень голоден». Метнувшиеся, было, к одиноко застывшему на площадке магу дементоры в нерешительности зависли, а Блэк продолжал транслировать воспоминания, полученные им в Азкабане. Нежить не различала людей, но, как он и надеялся, обладала чем-то вроде коллективного разума, как муравьи в муравейнике или пчёлы в улье. Они были знакомы с Патронусами, но то, что им показывал этот человек, не было чем-то привычным и вызывало у дементоров страх. Навевавшие ужас твари медленно, словно нехотя отступали, и тогда Гарри усилил ментальный напор, обрушив на них момент гибели и развоплощения их собратьев. Чёрные балахоны отбросило разом на десяток ярдов, они заметались, врезаясь в идущих вслед за ними бандитов, в дикой панике присасываясь к ним и выпивая души в тщетной попытке увеличить силы и дать отпор смертельно пугающему их существу. Но это не помогло – ментальное давление всё увеличивалось, и, в какой-то момент не выдержав атаки, дементоры со всей скоростью, на которую были способны, кинулись прочь. Вслед им неслись восторженный свист и улюлюканье разом воспрявших духом защитников крепости, одним броском убравших с дороги деморализованного внезапной и, казалось бы, ничем не спровоцированной атакой тварей, противника. Среди пошедших на прорыв магов Гарри заметил медно-рыжую макушку долговязого Фейрфакса, золотом переливавшиеся на солнце волосы Люка и Эрики, мелькающие то тут, то там волчьи спины. Но Блэку сейчас было не до них. Он прилагал все усилия, чтобы напуганная им нежить, как и несколько месяцев назад, в Париже, атаковала собственных хозяев. Только и бывшие соратники Суареса запомнили тот урок и сумели подготовиться. Расположившихся на холме предводителей бандитов защищали не только Патронусы, но и какой-то незнакомый Гарри артефакт, контакт с которым для легиллимента был сродни ожогу. Видимо, он не сдержал возгласа боли, потому что в его с двух сторон тотчас же подхватили сильные руки и волшебника затопило ощущение вливаемой в него Силы. - Блэк, не вздумай отрубиться!!! Но в реальность его вернул не грозный рык Рабастана, а встревоженный голос Северуса: - Гарри, что ты видишь? - Артефакт… У них какой-то древний тёмный артефакт… Контакт с ним неприятен… Он не позволяет мне натравить на них дементоров, - Блэк заметил, как лже-Суарес покачнулся, еле удержавшись на ногах, едва не выронил палочку и схватился за что-то, висевшее у него на шее под защитной мантией. – Это медальон… «Акцио» медальон Суареса!!! – в это заклинание он вложил все свои и вливаемые в него силы. Самозванец закричал от боли, разрывая на груди дымящуюся одежду, и попытался удержать вспыхнувший кроваво-красным огнём крупный камень в грубой оправе. Дементоры заметались над холмом, раздираемые двумя сошедшимися в схватке Силами, и, не выдержав ментального хаоса, разлетелись в разные стороны, на полной скорости покинув долину. А Блэк продолжал схватку с хозяином тёмного артефакта. Летящие в него проклятия, направленные наконец-то разобравшимися, кто им противостоит, высшими магами, отражали прикрывавшие его Северус с Гермионой, в то время как Лестранж в компании со своими помощниками и сыщиками «Чёрного ферзя» ломал ослабевшие от отсутствия магической подпитки Щиты противника. Гарри чувствовал, что лже-Суарес контролирует медальон из последних сил – всё же по уровню Силы ему было далековато до человека, которого он изображал – и максимально усилил натиск, уже не призывая артефакт, а разрывая контакт между ним и носителем. Благодаря азкабанской выучке он хорошо знал, что подобные вещицы уважают только Силу и сами уничтожают не справившихся с управлением хозяев. Мучительный вопль, изданный самозванцем, слышали, наверное, все, кто находился в долине. Обожжённые руки не смогли удержать артефакт, цепь медальона со звоном лопнула, отбросив пылавший нестерпимым светом камень в сторону, и… тотчас же тело того, кого все последние два месяца считали Суаресом, стало меняться, являя миру уже совсем другого человека. И без того отступавшее под слаженными ударами защитников крепости войско бандитов, узрев эти изменения, вообще впало в панику. Маги заметались по полю, ломая хорошо оборудованные ряды укреплений. Они боялись и боготворили Суареса, а не его подручного-самозванца. Несмотря на крики и проклятия офицеров, люди разбегались, покидая долину, и аппарировали прочь, как только вырывались за пределы Антиаппарационного купола. Не помогали ни угрозы, ни пущенные в спину трусов «Авады» - в лагере бандитов начался хаос. На весь этот кошмар, словно мухи на мёд, слетелись привлечённые всплеском эмоций дементоры, которым было всё равно, кем питаться, а оказать им сопротивление было некому. Тёмные твари метались между обезумевшими бандитами, пьянея от выпитых ими душ, но к крепости, памятуя о пережитом страхе, не приближались и на пушечный выстрел. Поддержала командиров и осталась сражаться едва ли пятая часть магов, да и им мешало оказывать сопротивление стадо потерявших от ужаса разум бывших товарищей. Бандиты потеряли больше половины людей. Их самозваный предводитель был уничтожен последним прикосновением к взбунтовавшемуся артефакту, но понадобилась смерть ещё троих высших магов, прежде чем оставшиеся двое, уже не способные поддерживать купол над лагерем и зажатые вместе с терявшими силы в неравной схватке подчинёнными между стенами «Адова пламени» и дементорами, не запросили пощады. Последней каплей, сломавшей магов, бывших последние двадцать лет негласными хозяевами континента, было появление трёх отрядов авроров из ОБР Чили, Бразилии и Парагвая. Вот только Блэк ничего этого уже не увидел. Понимая, что рискует своей жизнью, посылая такое энергоёмкое заклинание при почти полностью истощённом магическом резерве, он всё же нашёл взглядом сиявший кроваво-красным огнём артефакт и прошептал: - "Igne Inferiori!" - и, заметив, как узконаправленный огненный смерч поглотил камень, последним усилием меркнущего сознания инактивировал заклинание.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.