Явление
19 октября 2012 г., 18:52
Она бегло осмотрела комнату: все было на месте, кроме одной маленькой детали: в кресле спал Люциус Малфой. Но возмутиться подобным обстоятельством Гермиона не успела — ее потянуло в сон, да так сильно, будто бы она приняла сильнейшее снотворное.
Сначала ей снился Дамблдор, который спорил о чём-то с Салазаром. Но, буквально через пару секунд, сон изменился.
Теперь Гермиона очутилась почти в эпицентре какой-то битвы. Она происходила на неизвестном ей поле, которое было полностью залито кровью. Яркие вспышки и выкрики заклинаний слепили и оглушали Гермиону. Она отчётливо слышала как кто-то рыдал.
Гермиона повернулась и увидела Волдеморта. Она поняла, что это не просто сон, скорее, видение. Или слишком реалистичный сон…
Мерлин, это было настолько реалистично! Гермиону осенило: это возможная битва в будущем! Вдруг, среди сражающихся колдунов и волшебниц, он увидела себя. Гермиона стояла и отбивалась от бесконечных проклятий Воландеморта, прикрывая собой Гарри. Тот был без сознания. Неожиданно её ослепила белая вспышка.
Гермиона очнулась и резко села в кровати в холодном поту. Девушка осмотрела комнату бешеным взглядом, будто выискивая тех самых волшебников и Воландеморта из её необычного сна. В помещении было пусто, кресло, на котором спал Люциус, никак не выдавало своего ночного гостя. До ведьмы, наконец, дошёл смысл пророчества из книги Смерти.
— Значит, у него остался ещё один хоркрукс? — вслух поинтересовалась Гермиона у невидимого зрителя её пробуждения, вставая с кровати. Девушка была в том же, в чём и аппарировала сюда вчера: синие джинсы и белая блузка. Своих новых кед она не нашла. Волшебница вдруг увидела маленькую дверь, которую раньше не замечала. Она подошла к ней и потянула на себя. За дверью была ванная. Девушка хмыкнула: все было в слизеринских цветах — зеленом и серебряной. В последнее время ей стал нравиться зелёный цвет. Наверное, гены сказываются.
Пока Гермиона принимала душ, в комнату зашёл Люциус, который пришел поинтересоваться самочувствием своей юной подопечной. Он увидел, что Гермионы нет в комнате, и, услышав, что из ванной доносится шум воды, сел на кровать и стал ждать.
В это время Фокс уже закончила принимать ванную и вытирала полотенцем волосы. Когда Гермиона вышла, она обомлела: Люциус, как ни в чем не бывало, сидел на её кровати и смотрел прямо на нее, а ведь она вышла в одном полотенце на совершенно голое тело! На Гермиону тут же накатило раздражение. Какой наглец!
— Люциус, вас не учили стучаться? — елейным голосом спросила Гермиона, — знаете, в следующий раз, я заколдую вас, если вы посмеете войти ко мне, не предупредив заранее! А если бы я тут голой на кровати лежала?!
Аристократ онемел от такой наглости. Это, между прочим, его дом. И она в нем всего лишь гостья, хотя и с длительным проживанием! Привычное «грязнокровка» едва не сорвалось с его уст, но он вовремя успел остановить себя.
— Мисс Фокс, прошу простить меня, но всё-таки это мой дом! — прошипел, буквально на серпентарго, Люциус, — и я настоятельно прошу вести себя, как подобает приличной особе в гостях у лорда, а не маггле на рынке! — Люциус выразительно посмотрел на Гермиону.
Та, быстро смекнувшая, к чему он клонит, побежала обратно в ванную. Там она быстро принялась одеваться и наводить порядок на лице. В процессе она заметила небольшую шкатулку под раковиной. Она взяла эту шкатулку и открыла её. Там оказалась различная косметика. Гермиона, прежде практически не использовавшая косметику, замялась. Хотя бы все привычное, маггловское — подумала Гермиона, доставая из шкатулки тени и блеск для губ.
Закончив утренний макияж, она убрала косметику в шкатулку и посмотрела на себя ещё раз в зеркало.
Теперь она видела не девочку — подростка, а молодую и очень привлекательную девушку. Улыбнувшись своему отражению, Гермиона вышла из ванной. Люциуса в комнате она уже не застала. Ведьма решила отправиться на его поиски, чтобы узнать, что же ему было нужно.
Гермиона решила сначала сходить в столовую, так как было время завтрака. Но, для начала, она решила переодеться. Всё-таки, время у неё есть, и полный шкаф одежды тоже имеется. Тем более, что Люциус был прав — она теперь леди, так что стоит соответствовать.
Гермиона подошла к шкафу и открыла его. Она решительно достала голубую мантию и кинула её на кровать. За ней последовали черная юбка-карандаш и белая блузка со средним декольте. На нижних полках Гермиона нашла черные туфли на небольшом каблучке. Быстро одевшись, она пошла в столовую.
По дороге она думала о том, чего же хотел от неё Люциус. Ей не приходило в голову ничего дельного, кроме пророчества и её «обморока».
Когда она вошла в столовую, то не увидела там никого. Она, немного расстроившись, решила зайти в библиотеку. Может быть, он ждет меня там. Хотя, ждать не в его правилах, как я уже успела узнать утром.
Она, не задумываясь, быстро дошла до библиотеки. Она нерешительно остановилась перед дверью. Переборов себя, взялась за ручку и резко толкнула дверь. В библиотеке сидел Люциус и что-то читал. Он был настолько увлечён книгой, что не заметил, как Гермиона вошла.
— Люциус, — тихо произнесла Гермиона, невольно залюбовавшись тихим и спокойным Малфоем, — вы что-то от меня хотели?
— Да, это касается Вашего пребывания здесь, — сказал Люциус на мгновение оторвавшись от книги, — появилась одна проблема, и её имя — Гарри Поттер.
— Что это значит? — голосом, полным недоумения, спросила Гермиона.
— Это значит, что ваш закадычный дружок разговаривал с Дамблдором, и в скором времени навестит нас, — раздраженно сказал Люциус, — и поверьте, он очень хочет забрать вас отсюда. В разговоре с Дамблдором он выразился предельно ясно — он не хочет, что бы ваша королевская персона общалась с различными «старыми извращенцами и бывшими Пожирателями».
Так что ждите, к нам едет ревизор! И он, кстати, с минуты на минуту будет здесь, — закончил аристократ и, отложив книгу, стал внимательно наблюдать за камином, будто ожидая начала интересного фильма. Долго ждать не пришлось: из зеленого пламени, прямо на ковер перед ногами Малфоя, ругаясь и отряхиваясь вывалился Герой Всея Англии, Мальчик — Который — Выжил, в миру более известный как Гарольд Джеймс Поттер.
Примечания:
Отредактировано 15.01.16