ID работы: 3638404

Загадка

Джен
G
Завершён
8345
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
86 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8345 Нравится 1468 Отзывы 2918 В сборник Скачать

Лондон

Настройки текста
      Мерное движение убаюкало Лидию, и она уснула в объятьях Петуньи, привалившись к её боку, а вскоре и та последовала её примеру.       Проснувшись в предрассветных сумерках, Лидия сначала не поняла, где она находится. Ощутила себя сидящей в автомобиле, на какой-то маленькой заправке и успела испугаться, не понимая, на каком языке говорят и о чём спорят люди, стоящие рядом с машиной.       Потом мозг проснулся, и она вспомнила вчерашний вечер. Значит то, что с ней произошло — не сон, она действительно переместилась в тело маленькой Лили Эванс, попутно при этом узнав о ней неизвестные факты.       Постаравшись прислушаться, она поняла, что ссорятся её новые родители.       — Я не хочу в Бромсгров, нам надо в Лондон. Если ты забыл, то у нас двое детей и они хотят кушать! В большом городе тебе будет проще найти работу, — убеждала мужа Розали.       — Как хорошо, что я побеспокоился и вынес документы?! А то пришлось бы нам сейчас обращаться в благотворительный фонд, пока мы их восстанавливаем, да, дорогая?! — как-то зло проговорил Стивен.       — Я спасала детей, но ты молодец, что подумал про документы, жаль, всё остальное уже не вернуть. Мне так нравился наш чайный сервиз…       — Ты считаешь, я должен был спасать сервиз?       — Ну, руки-то у тебя не были особенно заняты!       Лидия с удивлением слушала перебранку.       «Ведь всё было не так?! Ведь из дома её на руках выносил Стивен, а Розали вела Пет! Неужели таинственный незнакомец всё предусмотрел заранее и ещё до того, как она очнулась, успел внушить им другие воспоминания. Он дал им возможность собрать документы? А метрики для младшей дочери, неужели и они есть?! Или получается, что она упустила это из виду, возможно, маг заметил, что она не спит и принял меры?»       Радовало то, что она помнит хоть не всё, но многое. Возможно, он её усыпил, а вот воспоминания стереть не смог. А если он догадается? Она поняла, что враг силён и ей следует опасаться, иначе она рискует стать его марионеткой.       «Марионеткой… ниточки… Дамблдор?! Но это же не мог быть Дамблдор?! Хотя почему бы и нет, доброму дедушке не привыкать отправлять детей к чужим людям… Если это правда, значит ли это, что моя свадьба с Поттером давно распланирована или это будет экспромт, родившийся позже?       И пророчество… и Гарри Поттер… неужели это всё звенья одной цепи, тянущиеся из моего детства?.. Так, стоп! Мне надо узнать точно, кто мой враг, и кто является моим настоящим отцом, а потом уже делать выводы. И пора привыкать к имени Лили. Может стоит приучить родственников, что я откликаюсь на имя Ли? А что, чем хуже, например, той же Лилс? Или Лилс всё же лучше?»       Пока она раздумывала, как назваться, отец скрылся за дверью заправки, отправившись купить воды, а мать заглянула в машину. Лидия, наконец, смогла рассмотреть женщину, дочерью которой она теперь являлась. Сухощавая, со светлыми волосами и обычной внешности, присущей многим англичанкам, выражающейся в вытянутых лицах и крупных зубах.       — Доченька, ты проснулась? — на мгновение Лидии показалось, что женщина сомневается в её существовании. — Лили, детка, ты хочешь в туалет?       Лидия не стала отказываться, и Розали, разбудив старшую дочь, повела детей на поиски нужного места. Сидя на руках матери и глядя в зеркало общественного туалета, Лидия смогла, наконец, рассмотреть себя. Худенькая рыжая девочка лет четырёх, с ярко-зелёными глазами на бледном лице.       Вернувшись к машине, умытые и причёсанные, они обнаружили главу семейства уже сидящим за рулём в ожидании своих дам.       — Я тут подумал… Рози, ты права, — сказал такой же, как и жена, светловолосый мужчина. — Нам надо в Лондон.       Детей снова усадили на заднее сиденье и семья, в которой воцарился лад, продолжила свой путь к цели, бывшей теперь кристально ясной. За окном мелькали поля, фермы и городки. Как поняла Лидия, сейчас было лето, но зарядивший холодный дождь, барабанящий по крыше машины и заливающий стёкла, не давал в это поверить.       «Почему Лондон? А как же Коукворт, или здесь нет такого города? Может, Роулинг так назвала просто один из районов Лондона? Я ведь должна встретиться с Северусом! Хотя, что я паникую, в Хогвартсе всё равно встретимся, даже если это какая-то неправильная вселенная».       Тут Лидия вспомнила, что с Северусом они познакомятся, когда будут старше, а за эти годы всякое может произойти. Может, через несколько лет всё станет так, как написано в книгах.       «Не буду волноваться, времени до Хогвартса навалом, надо постараться и развить магию, чтобы не стать лёгкой добычей для врага. И научиться защищать сознание!»

***

      В Лондоне им удалось снять небольшую трёхкомнатную квартиру в Рохэмптоне. Цены здесь были приемлемые, а квартира меблированная, и семья Эвансов поселилась в ней, всё ещё жалея об утраченных вещах.       Вскоре Стивен смог найти работу, которая не только неплохо оплачивалась, но и сулила карьерный рост. Крупная строительная фирма, в которую его взяли инженером, имела несколько филиалов по стране и умудрялась держаться на плаву, несмотря на нестабильность экономики.       Петуния была отправлена в начальную школу, учёба в которой была воспринята с восторгом. Розали, оказавшаяся убеждённой домохозяйкой, даже не помышлявшей о работе, занялась созданием уюта в их крошечной квартирке, в чём ей с удовольствием помогала Лили, невольно заставляя родителей ахать от восторга от не по возрасту умной дочери.       Игрушки не интересовали Лили, да и обзаводиться подругами на детской площадке, куда они ходили с Розали каждый день, она не спешила. Зато с удовольствием смотрела телевизор, задавая иногда родителям вопросы, которые, сперва принятые за детский лепет, позже подталкивали их к некоторым решениям.       Удачно вложенные деньги, вовремя купленные акции… Лили росла, и росла вера родителей в её дар предвидения. Однажды, когда Лили уже ходила в школу, отец взял дочерей на скачки и поразился тому, что младшая угадала несколько комбинаций на тотализаторе.       Сама Лили, которая видела скачки только по телевизору, хотя в прошлой своей жизни была бы не против посетить их и сыграть, также удивилась не меньше. Убедив саму себя, что это просто совпадение, она всё же с удовольствием составила отцу компанию в следующие выходные, когда мать и сестра отправились по магазинам, не оценив азарта мужа и отца.       Стивен поставил на тех лошадей, что указала Лили. Она угадала снова и была вынуждена признать, что призрачная удача, которую она выпросила у Голоса, видимо, таким способом даёт о себе знать. Это было не совсем то, что она имела в виду, но несколько шиллингов, получаемых ею каждый раз, когда отец выигрывал по её наводке, совсем не были лишними. Время от времени ей перепадал целый фунт. Она откладывала деньги, зная, что они ей скоро пригодятся.       Школа, воспринимаемая скучной обязанностью, радовала только возможностью посещать библиотеку и кружки, которых там было предостаточно. Она выбрала танцы, рисование и декламацию, а французский язык, изучаемый ею углублённо, не давал возможности расслабиться и облениться. Всё-таки она ощущала себя взрослой и уроки, естественно, давались ей слишком легко.       Хотя со временем взрослый разум адаптировался к детскому телу и качели, скакалки и карусели уже не казались чем-то ненужным, хотя и не занимали всё свободное время.       Петуния, будучи всего на полтора года старше Лили, ощущала себя ответственной за сестру и, что скрывать, её любила. Лили было сложно прислушиваться к словам ребёнка, но, помня о будущей ненависти сестры, она старалась вести себя с ней как можно более дружелюбно.

***

      Лили, которой уже исполнилось десять лет, с нетерпением ждала развития событий. Каким образом они окажутся в Коукворте? Да, этот город всё же присутствовал на картах, так же как и Литтл-Уиннинг, и Литтл-Хэнгэлтон, что автоматически делало мир, в котором она жила, отличным от того, в котором она когда-то открыла книгу о Гарри Поттере.       Стихийный выброс магии, произошедший в детстве, всего через несколько дней после её вселения в это тело, и заставивший родителей пригласить электрика для ремонта проводки, вызвал у Лили старательно скрытую за испугом радость и огромное желание научиться сдерживать и контролировать этот процесс.       Она знала, что это вполне возможно, и собиралась продемонстрировать в своё время Северусу и полёт с качелей, и цветок, расцветающий в её руке, и листья, мотыльками разлетающиеся в разные стороны, которыми хвастался Снейп.       Но ещё больше она хотела научиться чему-то полезному — тому, что поможет ей и без палочки отвлечь врага, чтобы убежать, или поставить щит, не дав к себе приблизиться.       Также постепенно она старалась научиться прятать свои мысли за чередой образов. Ей уже удавалось представить бесконечный океан, который возникал у неё в голове и шумел, убирая все мысли.

***

      Начинались каникулы, и через пару дней они с отцом собирались отпраздновать это событие, посетив скачки. Ужин был готов, и мать, которой помогала Петуния, уже накрывала на стол. Отец должен был вот-вот вернуться с работы. Щёлкнул дверной замок, и дом огласил крик Стивена:       — Розали, любимая, у меня радостная новость! Меня повысили!       Домочадцы, сбежавшиеся на крики, принялись поздравлять радостного главу семьи, держащего в руках пакет, из которого выглядывала бутылка хорошего шампанского, коробка конфет и фрукты.       Обычный ужин стремительно превращался в праздничный. Уже сидя за столом и выпив за повышение, Стивен произнёс, обращаясь к Розали:       — Только, дорогая, дело в том, что нам придётся переехать. Меня перевели в наш филиал в Коукворте, главным инженером.       «Бинго!» — радостно подумала Лили, глядя на ошарашенные лица сестры и матери…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.