Ничто не кончается

R
Завершён
160
2
автор
Размер:
254 страницы, 93 638 слов, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
160 Нравится 355 Отзывы 57 В сборник

Глава II. Новое пророчество

Настройки
Могут разными быть цели, Но не все хороши средства, Если требует жизнь цену, Можно ставить лишь силы сердца. Святость им подарил выбор, Счастье их - правота и верность, Разделивших судьбу мира, Наделенных всевластьем веры. Полина Черкасова «Песня Девяти»       Верна, бывшая сестра Света, жившая во Дворце Пророков, а сейчас путешествующая по Срединным Землям, поднималась по ступенькам дешёвого постоялого двора в одном из множества разбросанных по Новому Миру городов. Это было последнее место, куда бы она зашла в своих поисках. А искала она вот что.       Несколько месяцев назад Верна наткнулась на одну из Сестёр Тьмы, которая чем-то интересовалась в одной из библиотек Сандилара. На проверку оказалось, что этим чем-то был свиток с переведённым, недавно появившимся, пророчеством из Дворца Пророков. Но во время битвы бумага была уничтожена, и Верна осталась ни с чем. Она успела только узнать от Сестры, что текст был о Ричарде Рале. С тех пор женщина разыскивала информацию в других библиотеках, но всё было тщетно.       А так как останавливаться на ночлег где-то было нужно, то она выбрала наиболее приличное заведение, хотя «приличным» его назвать можно было с большой скидкой. Женщина на всякий случай приготовила дакру, чтобы в любой момент постоять за себя. В тех местах, где она побывала, без оружия не то что не ходили, даже не спали.       Пробившись через потную, орущую и грязную толпу за самый дальний столик, Верна села рядом с каким-то храпящим мужиком. Не приставал – и то ладно. Она погрузилась в раздумья о бессмысленности своих поисков и о неприятностях, которые случались с ней.       И неприятности не заставили себя ждать.       Девушка-официантка, разносившая напитки захмелевшим, а потому весёлым и обаятельным (как думали исключительно сами посетители) мужчинам, споткнулась от очередного шлепка и разлила добрую половину алкоголя на Верну и храпящего рядом с ней мужика. Мужику было начхать на это, да и Верне, собственно, тоже, но негодующие, не дождавшиеся выпивки посетители подняли бунт под предлогом защиты чести облитой дамы. Но дама поспешила убраться, чтобы не попасть под горячую руку «рыцарей», и собиралась пойти в другое место, но всё вышло иначе. Нечаянно, пробиваясь к выходу, бывшая Сестра Света услышала странный разговор:       -…дело говорю! Она предлагала за эту бумагу тридцать золотых! – разгорячено и громко шептал щербатый мужик у стойки.       - А она не обманет? – усомнился его собеседник, молодой парень лет семнадцати. Его рыжие волосы отливали жжёной медью под светом коптящих свечей.       - Нет, я уже торговался с ними. Всё честно.       Верна прислушалась сильнее, так как драка в конце зала нарастала, и к ней уже подключился до этого спавший мужик.       - Он у тебя с собой?       - Да, - щербатый похлопал себя по груди.       - Может быть, там что-то важное! Может, мы больше выручим, если будем знать, что там написано, а свиток сожжём, - предложил молодой.       - Дурень, - мужик шлёпнул его по затылку. – Там какие-то закорючки – не разберёшь. Ты читать умеешь, а?       Рыжий покачал головой.       - То-то же. Продадим и всё. Нам не надо лишних проблем.       Верна поняла, что они говорят именно о том, что она искала вот уже несколько месяцев. Женщина вынула дакру и направилась к этим двоим, когда её опередили пьяные посетители и, не разбирая, кто прав, кто виноват, наваляли всем встречным и поперечным, в числе которых оказались и щербатый с рыжим парнем. В суматохе послышались чьи-то недовольные крики. Верна увидела, что на полу валяется свиток, выпавший, вероятно, у того мужика, не раздумывая, подхватила свёрнутую бумагу и поспешила на выход, пока никто не опомнился.       На улице уже было темно, на небе появлялись первые звёзды. Необычайно свежий воздух, по сравнению с затхлостью забегаловки, приятно щекотал лицо. Ни о каком ночлеге женщина больше не думала. Она отошла на несколько кварталов и развернула свиток, принявшись сосредоточенно читать. Но то, что она прочла там, смутило её. Да, это было пророчество о Ричарде Рале. И не только.       Зедд присел около ручья, чтобы наполнить флягу водой. Неделю назад он уехал из Эйдиндрила в соседнюю деревню, где жил Таддикус, наотрез отказавшийся переехать в Народный Дворец, ибо не хотел бросать могилу их матери и свои грядки. Волшебник собирался к полудню доехать до брата и остановился всего на несколько минут. Но этого хватило, чтобы он так и не посетил Таддикуса.       Старик поднялся и, тяжело кряхтя, подошёл к лошади, приторачивая к седлу флягу. Но когда он повернулся, то чуть не выронил её. Перед ним стояла Шота.       - Что тебе здесь нужно? – раздражённо произнёс Зедд.       - Я пришла к тебе по важному делу.       - У тебя других и не бывает, но ничего хорошего тоже, - заметил волшебник. – Ну и что же заставило великую Шоту выйти из своего убежища в Пределе Агаден?       - Это касается Ричарда Рала, - громко и чётко произнесла колдунья.       Зедд вздрогнул.       - Зеддикус, Зеддикус, - она покачала головой, - неужели ты думал, что если он положит Меч Истины на полку, то можно будет оставить прошлое там же? Ничто никогда не кончается…       - Что ты хочешь сказать?       - Во Дворце Пророков появилось новое пророчество.       - Ричард не верит в пророчества!       - А ты? – она посмотрела в упор на волшебника.       Зедд промолчал.       - «В зените мира мальчик, рождённый от Матери-Исповедницы и Искателя Истины, сына Бреннидона, вернёт тёмные времена, ибо будет обладать непобедимой силой. Только наставник определит его путь, и путь этот будет зависеть от существования противовеса в мире». Это перевод пророчества. Самый точный.       - Во-первых, с чего ты взяла, что у них родится мальчик? – грозно начал Зедд. – Во-вторых, его наставниками будут его родители! И в-третьих…       Шота перебила его:       - Пророчества ни разу не солгали, волшебник. Когда родится мальчик, ты должен будешь убить его. Несмотря на протесты Ричарда. Иначе ты впустишь в этот мир зло.       Старик хотел возразить, но колдуньи уже не было.       Он сел на лошадь и с тяжёлым сердцем отправился обратно в Эйдиндрил.       Но когда через неделю он приехал, всё обдумав, то все его сомнения тут же рассеялись. В проёме окна на первом этаже Зедд увидел сидящую Кэлен. Она ласково смотрела на Ричарда, который гладил её круглый живот и улыбался. Нет, он не расскажет им ни о каком пророчестве. Такое редко бывает, чтобы в семье два раза подряд рождались мальчики, а у сестры Кэлен тогда родился сын. Конечно, нет.       Волшебник въехал во двор и, отдав лошадь конюшему, направился к внуку.       - Зедд! Ты уже вернулся? Как принял тебя Таддикус? – весело спросил Ричард.       - Опять ворчал, - соврал Зедд и, улыбнувшись Кэлен, ушёл к себе в Анклав.       - Что это с ним? – спросил мужчина, когда напряжённая спина деда скрылась за поворотом.       - Не знаю, - пожала плечами его жена.       Ричард обратил полный нежности взор к Кэлен.       - Ты думала над именем для нашей малышки?       - Да... - он на несколько мгновений замолчал, а затем чуть слышно произнёс: - Тералин?..       - Я думаю, это… - голос мужчины дрогнул. - Спасибо, Кэлен. Спасибо, что ты есть.       Она понимающе сжала его ладонь.       - А Зедд не будет против?       - Я думаю, нет. В крайнем случае, у нас есть кроличье рагу, - мужчина улыбнулся.       Ричард взял Кэлен за руку, и они пошли по направлению к дворцовому саду.       Зедд задумчиво посмотрел на белую пелену снега за окном и вернулся к чтению какого-то манускрипта. Внезапно в дверь вошёл стражник и доложил, что «какая-то Верна» просит встречи с Ричардом.       - А какое у неё к нему дело?       - Она не ответила, волшебник Зорандер, - пожал плечами мужчина. – Сказать ей, что магистра Рала нет?       - Да нет, - старик потёр подбородок и взглянул на стражника. – Лучше проводи её ко мне.       - Слушаюсь, - он приложил руку, сжатую в кулак, к груди и удалился.       Когда Верна зашла в один из залов Замка Волшебника, она никак не ожидала там увидеть Зедда. Женщина приветственно кивнула ему и спросила:       - Где Ричард?       - Он две недели назад уехал в Д’Хару.       - Но это очень важно, Зеддикус. Речь идёт о пророчестве.       Волшебник вздрогнул и пристально посмотрел своими миндальными глазами на женщину. Она снова кивнула.       - Ты знаешь, - утвердительно произнесла бывшая Сестра Света. - Давно?       - Четыре месяца, - он вздохнул.       - Ты рассказал о нём Ричарду и Кэлен? Нужно предотвратить...       В зал вошла Мать-Исповедница. Верна резко оборвалась и посмотрела на её круглый живот.       - Зедд, я искала тебя везде. Там Рэчел… - Кэлен не договорила и посмотрела на Верну, нахмурившись. Но потом улыбнулась и поприветствовала её. Но бывшая Сестра Света будто не замечала происходящего вокруг. Она тихо закончила фразу:       -…пока не станет слишком поздно.       - О чём ты? – недоумённо спросила Кэлен.       - Ты не рассказал, - снова утвердительно и мрачно произнесла Верна.       - Я не смог, - просто ответил волшебник.       - Да о чём вы говорите? - нахмурилась Мать-Исповедница.       - Кэлен… - мягко начал Зедд, представляя, что он сейчас должен ей сказать, но в зал вбежал стражник и объявил, что к ним приехал особый гость.       - Кто? – удивился Зедд.       Но вместо ответа стражник быстро убрался с дороги, и в зал вошли шесть морд-сит. Чей приход они ознаменовали, вскоре стало понятно всем – в проёме стоял Даркен Рал. Он улыбнулся уголками рта, заметив, что волшебник напрягся. Мужчина оглядел всех находящихся в комнате и сказал:       - Я пришёл предложить свою помощь.       Это заявление поразило всех ещё больше появления самого Рала. Но он тут же добавил:       - Естественно, в обмен на маленькую услугу.       - Зачем нам твоя помощь? - разозлилась Кэлен.       Рал повернулся к ней и улыбнулся.       - Кэлен,- растянуто произнёс он. – Тебе нельзя волноваться. Я хочу спасти жизнь вам всем и… своему племяннику, - он прищурился и посмотрел на Верну.       - Во-первых, нашим жизням в данный момент ничего не угрожает. Во всяком случае, не от тебя. Во-вторых, даже, если бы и угрожало, то нам тем более не нужна твоя помощь. И в-третьих, у дочери Кэлен и Ричарда нет дяди! - почти прокричал волшебник.       - Дочери… А вот мне известно другое, - и Рал показал отданный ему морд-сит свиток.       Зедд побледнел.       - Ты знаешь. Тогда, почему утверждаешь, что у них будет дочь?       - Стойте! О чём вы говорите? Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? – воскликнула Кэлен.       Рал удивлённо посмотрел на неё и перевёл смеющийся взгляд на волшебника.       - Поверить не могу, что ты им не рассказал. Читай, Кэлен, - он отдал ей свиток.       Когда женщина прочла его, она приложила руку ко рту и взглянула на Зедда.       - Этого же не может быть. У Дени был сын… Зедд это ведь не так?       Старик покачал головой.       - Я проверял, когда ты спала. Три раза. У тебя будет сын. Прости, что не сказал, - он с болью посмотрел на женщину.       Кэлен вытерла тыльной стороной ладони слёзы.       - Хорошо, пусть так, - справившись с нахлынувшим ужасом, кивнула Исповедница, - но почему нам угрожает опасность? – она обратилась к Ралу.       - К замку направляются около сотни лучших Сестёр Тьмы. Они хотят воспитать мальчика в своём культе и поклоняться ему, - спокойно произнёс Даркен.       - Откуда ты знаешь подробности? – прищурился Зедд.       - Мои люди есть везде, - коротко бросил мужчина и повернулся к Кэлен. - Ты должна уехать. В Народный Дворец.       Кэлен подошла к Зедду.       - Зедд, как бы поступил Ричард? Можно ли доверять Ралу? – прошептала женщина.       Зедд бросил неодобрительный взгляд в сторону Даркена.       - Я не знаю, дитя моё. Но он бы сделал всё возможное, чтобы спасти тебя и своего сына. Даже, если это поставит под угрозу всё, - тихо сказал маг, про себя подумав, что это рано или поздно должно было настигнуть его внука. И именно этого Зеддикус боялся больше всего. Что однажды Ричарду всё же придётся делать этот страшный выбор.       - Рал не лжёт. Я чувствую это, несмотря на то, что не могу видеть его мысли. Но он что-то прячет от нас. Я не могу понять что, - с тревогой Кэлен подняла взгляд на волшебника.       - Пусть с тобой поедут Кара и Бенджамин. А я останусь охранять замок и отвлекать Сестёр Тьмы, - предложил Зедд.       - Ах, Зедд… - она обняла волшебника и повернулась к Ралу. На её лице не заметно было ни тени сомнения. – Я еду. Но мы возьмём двух человек.       - Как скажете, - шутливо произнёс Даркен Рал. И они вместе с морд-сит вышли из зала. Кара и Бенджамин с недоверием посмотрели на Рала, когда Кэлен объяснила суть поездки.       - Об этом и речи быть не может! - рассердилась Кара. - Я обещала Ричарду охранять тебя. Всегда, - она покачала головой.       - Ты поедешь со мной. И Бенджамин тоже. Я буду в безопасности, - уверила её Кэлен.       Кара вздохнула.       - Ему точно можно доверять? – спросил генерал.       - Я не знаю, но у нас нет другого выхода, - покачала головой Мать-Исповедница.       - Я знаю этих морд-сит, Кэлен. Если что-то пойдёт не так, они, не раздумывая, выполнят всё, что прикажет Рал. Это самые верные, - предупредила Кара.       Кэлен, Кара и Бенджамин сели в одну из крытых карет, а Рал и морд-сит в сёдла. Когда их фигуры скрылись на востоке за зданиями Эйдиндрила, Зедд посмотрел на Верну, и они, не сговариваясь, вздохнули.       - Ты только что отдал мальчика из пророчества в руки неудачного наставника, - Верна чуть прищурилась, взглянув волшебнику прямо в глаза.       - Нет. Кэлен сказала, что Рал не солгал. Значит, он привезёт её к Ричарду, - попытался успокоить себя Зедд.       Они выглянули в окно. На подступах к замку показались фигуры в красном. Рал не солгал. Это были Сёстры Тьмы.
160 Нравится 355 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (6)