Буран
16 октября 2015 г. в 22:55
3. Буран
«… striding across the land, he takes up his victims
in his windy arms and carries them off across the world
to deposit them again in their native country;
hours, sometimes days later…»
Robert M. Price, «The Wind Walker of the Icy Wastes» *
«…расслабление души, изнеможение ума <…>
ублажатель мирских, оболгатель Бога,
будто Он немилосерд и нечеловеколюбив»
(Лествица 13:2)
Первые несколько сотен ярдов промчались незаметно: вниз – всё дальше и дальше – меж отвесных гранитных стен, по обломкам камнепадов, скользким от ветров и времени.
Всё дальше и дальше – в холодеющий воздух, в светлеющую неизвестность призрачного каньона.
Но потом дыхание сбилось окончательно, так неотвратимо, что перевести дух стало просто жизненно важной необходимостью. Они остановились, оба тяжело дыша, привалившись к обломку скалы, отвесной и черной, кое-где покрытой чем-то наподобие серовато-пепельного мха.
- Я… даже не хочу знать, что это было… - заключила запыхавшаяся Кэнди, с трудом произнося слова.
Нил только кивнул, не в силах найти в собственном горле звуки, способные сложиться в понятную речь.
Они помолчали еще несколько минут, прислушиваясь к окружающему миру, но вокруг не было ничего, кроме тишины.
Не хлопали, перебивая порывы бури, адские крылья.
Не ревели, оглушая и пугая, адские голоса.
Адская вонь не забивала нос, не подкатывала дурнотой ко рту.
Было спокойно и тихо.
Поразительно тихо.
Лишь бешено, надрывно, испуганно стучали два сердца, перегоняя друг друга. Ну и хриплые, судорожные вздохи вторили стуку сердец, а больше – ничего.
Тишина.
Пустота.
После произошедшего на вершине она казалась каким-то благословением.
- Вот видишь, - Кэнди, немного отдохнув и отдышавшись, толкнула его в бок. – Мы спустись, и ничего страшного не случилось.
Ничего страшного – вот уж действительно!
Нил не слишком хотел вспоминать чувства, обуревавшие его при встрече с летающими чудовищами. Не потому, конечно, что стыдился своего страха. В подобных условиях – он был уверен! – и признанные храбрецы вполне могли бы растерять всё своё бесстрашие, но…
Дьявольщина, он просто не хотел ЭТО вспоминать!
Хотел забыть, выбросить из головы, как нелепый страшный сон, и только усталость в ногах, боль в ободранной до крови ладони убеждали его, что от такого кошмара нелегко пробудиться.
- Кэнди, - он кашлянул, прочищая сиплое от холодного воздуха горло, - как думаешь: мы всё дальше от выхода, да? От того места, которое… ну… выбросило нас сюда?
Она неуверенно пожала плечами:
- Я думаю, что там мы бы вряд ли нашли выход. Ты же сам видел…
- Угу, - протянул Нил, рассеянно потирая ушибленное плечо, до сих пор не понимая до конца, видел ли он то, что… видел.
- К тому же, - продолжила Кэнди, на сей раз немного тверже, - вполне возможно, мы найдем выход внизу. Ты ведь не станешь отрицать, что мы попали… Словом, что это весьма странное место?
Подобная идея – вверху вход, внизу выход и бездна отчаянья между ними – показалась Нилу смутно знакомой, пробуждая в памяти некие образы, не совсем очевидные, зато чертовски важные…
Он попытался сосредоточиться, но тишина, морозной свежестью разлитая вокруг, отгоняла мысли, очищала разум, останавливала память.
Кэнди что-то произнесла рядом, а он даже не услышал.
Понял, что она к нему обращается, лишь когда ее пальцы осторожно потянули его за испачканный рукав пиджака, привлекая внимание, заставляя снова сосредоточиться на чем-то настоящем: на скалах; на камнях; на холоде.
На ком-то теплом и живом.
На лице Кэнди с этими ее веснушками, заманчиво рассыпанными по носу и щекам.
- Ч-что? – он недоуменно свел брови, и Кэнди на это укоризненно покачала головой:
- О чем ты только думаешь, Нил Леган? Я говорю: у тебя кровь. Давай…
Нил одернул руку так быстро, словно к огню прикоснулся.
- Не нужно! – прижал чуть ниже ободранного места второй рукой, точно в попытке уберечь рану от опасности, и буркнул озадаченной Кэнди: - Не болит. Всё нормально. Это… неважно.
- Как знаешь, - Кэнди, пожав плечами, отвернулась.
Снова вздернула подбородок.
Она выглядела обиженной, и по-хорошему Нилу следовало бы объясниться, но как?
Как растолковать девушке, изображающей профессиональную медсестру, что ее прикосновения сейчас могут вызвать… ну… нежелательные осложнения, что ли. Особенно в свете того, какую опасность они только что пережили вместе, какими взвинченными оба были теперь и главное – каким брошенным и пустым казался мир вокруг.
Ни души…
И никого, кто смог бы остановить его, вздумай Нил сейчас прижать Кэнди к холодному граниту ближайшей скалы, и…
«Иди к ней… - зашептала, зазвенела, задрожала в ушах эта мертвая, пустынная тишина. – Иди. Прикоснись. Получи. Возьми!»
Нет!
Не стоит даже позволять мыслям идти в столь коварном направлении.
И уж тем более не стоит выводить Кэнди из себя недостойным поведением. В конце концов, если отсюда и возможно найти выход, им придется искать его вместе. А значит, как минимум, доверять друг другу, чего уж точно не произойдет, решись он позволить себе с Кэнди нечто эдакое.
В общем, придется сдерживаться. Никто ведь не скажет, что он, Дэниел Леган, враг себе и не видит собственной выгоды, верно?
- Пойдём-ка лучше вперед, - пробормотал Нил, стараясь не смотреть на девушку.
Ну и не слушать звенящую, искушающую тишину.
Он зашагал дальше по тропинке, игриво вьющейся между скал, стараясь как можно меньше думать о Кэнди, идущей следом.
Если она вообще шла следом, конечно, потому как заносчивая девчонка вполне могла остаться на месте только для того, чтоб его позлить.
Нилу не хотелось тратить время: останавливаться, оглядываться и проверять, идет ли она за ним. Ему не хотелось даже предполагать, что Кэнди может не оказаться у него за спиной. Не приходилось и полагаться на слух: в этом мире странной горной тишины, где уже на расстоянии нескольких шагов исчезали все звуки, он не мог ощутить ее присутствия.
Вслушивался – но не слышал ее шагов.
Или дыхания.
Он не хотел, разумеется, думать о ней, а вместе с тем постоянно, бесконечно сражался с этой шепчущей непристойности тишиной, и потому, вероятно, не заметил, как всё начало меняться вокруг.
Как заискрился прозрачный воздух.
Как побелели камни и гранитная пыль под ногами.
Как с каждым новым шагом, с каждым новым вздохом становилось всё холоднее и холоднее.
Кэнди сама дала о себе знать, перегнав его на очередном крутом повороте. Промаршировала мимо него, скрестив руки на груди и вздернув нос: такая гордая недотрога, которой и дела нет до какого-то там червяка Легана.
Что ж, может, это даже к лучшему...
Нил, вздохнув, направился за ней.
Значительный отрезок пути прошел в молчании: она сердилась, ему тоже не хотелось говорить.
Меж тем всё ниже и ниже оседали горы, словно врастая в поверхность земли, и деревья – сперва совсем крошечные, а затем всё выше и выше – простирали к небу голые ветви. Но в какое-то мгновение – ни Кэнди, ни сам Нил не успели даже понять, сколь неожиданно быстро это произошло, – горы полностью сошли на нет, уступая место холодной холмистой долине, покрытой редким лесом.
Кэнди остановилась первой, и Нил едва не врезался в нее, не вовремя поскользнувшись на покрытой изморозью траве.
- Эй, ты что?! – охнул он, неловко размахивая руками в попытке удержать равновесие.
- Извини, - тихо проговорила она. Так тихо, что он с трудом расслышал чуть охрипший голос.
Когда же она повернулась, у Нила пропало всякое желание недовольно ворчать. Раскрасневшаяся от быстрой ходьбы и (может, совсем чуть-чуть) от обиды, с растрепанными светлыми волосами и решительным взглядом этих зеленых глаз, Кэнди представляла собой весьма захватывающее зрелище. Зрелище, способное, как Нилу подумалось вдруг, вызвать не просто желание, от которого он пытался убежать там, в горах, но… что-то большее, гораздо большее.
Восхищение.
Уважение.
Любовь…
Именно для признания в любви он заманил ее в старый семейный особняк на берегу озера то ли несколько часов, то ли целую вечность назад. Так почему лишь сейчас он подумал о любви настолько серьезно?
Нил стоял и молчал, глазея на девушку совсем не по-джентельменски, вполне возможно даже: с невоспитанно открытым ртом, пока Кэнди не отвернулась, смущенно заправляя за ухо прядь волос.
Волшебство рассеялось, и молодой человек тряхнул головой.
А, глупости всё это!
И сейчас вовсе не время в подобных глупостях копаться.
Нил огляделся. Покрытые деревьями склоны холмов не вызывали опасения или страха: похожий пейзаж был знаком ему с детства. Если что, здесь можно было и спрятаться, повстречайся им кто-то, подобный существам на вершине.
Ужасные воспоминания заставили поежиться, но Нил сделал над собой усилие и отогнал их в самые темные, в самые далекие уголки памяти. Нет уж, он не поддастся слабости, не пойдет на поводу у страха!
Старый поваленный ствол – вероятно, сосна, поверженная бурей, – так и манил присесть, вытянуть ноги, отдохнуть после изнуряющего бега по горным тропам. Недолго думая, Нил так и сделал: уселся верхом на высушенное дерево, уперся руками в бока и запрокинул голову.
- А здесь не так уж и плохо! – заключил он, всматриваясь в светлеющее небо. – Кэнди, эй, Кэнди, иди сюда. Отдохни.
Покачав головой, девушка закатила глаза:
- И не мечтай, - произнесла раздельно, намеренно чеканя слова.
Подошла к нему, но садиться, конечно, не стала – ни рядом, ни подальше. Только смерила взглядом, то ли сильно обиженным, то ли в меру презрительным, по-прежнему не разнимая скрещенных на груди рук.
- Ну, не обижайся, - снова, уже во второй раз за это странное путешествие, примирительно произнес Нил.
Она лишь пожала плечами, стараясь казаться безразличной:
- С чего ты взял, что я обижаюсь на тебя, а? – и добавила назидательным тоном: - Вставай, нам некогда рассиживаться здесь. Нужно искать выход.
Нил решил, что не испытывает ни малейшего желания вставать сейчас и снова идти куда-то.
Да и вообще: с чего это здесь должна распоряжаться вредная девчонка, которая только и умеет, что сводить парней с ума?
- Вот еще! – хохотнул он в ответ.
Нил ждал… какого-то протеста, возможно. Или спора. Или даже тумака, черт подери, но Кэнди просто развернулась и зашагала в направлении, противоположном тому, откуда они пришли.
Так, словно ни видеть, ни знать, ни слушать его не собиралась.
Медленно усиливающийся ветер взъерошил Нилу волосы и лизнул холодом по коже, словно вынуждая честно признаться хотя бы самому себе: ему вовсе не хочется одному сидеть на этом трухлявом бревне, не хочется одному бродить по этой долине и – главное – не хочется отпускать девушку одну.
Быстро соскочив на землю, Нил бросился за следом за Кэнди.
- Подожди! – крикнул, с трудом удерживаясь на ходу, потому как тонкие подошвы жутко скользили по изморози. – Кэнди, стой!
Догнать ее оказалось не так-то просто, и когда они, наконец, поравнялись, Нилу пришлось упереться рукой в ствол какого-то искореженного дерева, чтобы перевести дух. Второй рукой он остановил ее – вцепился в локоть, не отпуская дальше.
- Что, страшно стало сидеть там одному? – на сей раз Кэнди бросила насмешливый вопрос, как будто в отместку за его подобный комментарий раньше, на вершине.
- А то тебе не страшно! – усмехнулся он, но тут же нахмурился. – Эй, да ты же совсем замерзла!..
В ответ она хмыкнула что-то невразумительное, давая, очевидно, понять: это такая малость. Но Нил сбросил пиджак прежде, чем успел этот шаг обдумать.
- На вот, - протянул ей и сразу же почувствовал, как стало значительно холоднее. – Не Бог весть что, конечно, зато лучше твоего дырявого платья.
Кэнди бросила быстрый взгляд на предложенную одежду, в какое-то мгновение даже потянулась за ней – и всё-таки покачала головой:
- Не нужно. Забери.
- Тоже мне! – фыркнул Нил. – Ты известная гордячка, Кэнди, но я не знал, что еще и дура. Сейчас же оденься.
- Я сказала тебе: не нужно! – заявила она еще решительней, повышая голос.
Словно в насмешку над ее словами, деревья заскрипели, зашумели ветвями, закряхтели старым буреломом, и в воспаленном воображении Нила какофония этих звуком слилась в зловещее предостережение: «Он идёт, он идёт, он близко...!»
* «… бродя по земле, забирает он жертв своих,
сжимает их ветреными своими руками и уносит с собой
с тем, чтобы, потрепав тело через весь мир, вернуть и упокоить в родном краю;
иногда – через несколько часов, порою – через много дней»
Роберт М. Прайс, «Бегущий Ветер ледяных пустошей»
(Насколько мне известно, перевода этой наполовину культурологической, наполовину художественной книжки на русский или украинский – увы, тем более – нет. А жаль)
Примечания:
Могу даже поспорить, что никто из моих уважаемых читателей не знает монстрика из этой главы, так что пока думайте над страхом и грехом, с которым я этот страх соотношу ;-)))
ПыСы: если вдруг кто-то (например, какой-то тайный любитель Лавкрафта или индейской мифологии) все же ЗНАЕТ его, то конечно НАЗЫВАЙТЕ! Оклемавшись от шока, я постараюсь просто засыпать вас печеньками)))))