ID работы: 3643477

Восставший из пепла

Гет
NC-17
Завершён
364
автор
Размер:
40 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
364 Нравится 56 Отзывы 104 В сборник Скачать

Неожиданная верность

Настройки текста
      Наконец-то ей удалось сбежать от недругов, оказаться далеко-далеко от своих кошмаров. Теперь она на пути домой, братство пообещало вернуть дочь Эддарда Старка семье. Её окружали знакомые люди — подчинённые отца, она должна чувствовать себя защищенной, в безопасности, а вместо этого ощущает страх и одиночество. Да ещё этот гнусный человек здесь. Пёс будет сражаться в честном поединке с лордом Бериком. Это казалось ей полнейшим вздором. Суд поединком. Хм, только не для такого подонка, он убил Микку… Справедливее всего — перерезать ему горло и посмотреть, как он истекает кровью. Но Сандор одержал победу в сражении, молниеносно сокрушив своего противника. Желчь подступила к самому горлу девочки, а кулаки сжались в безмолвном протесте.       Вдруг Арья заметила на себе чей-то пылкий взгляд, мужчина смотрел на неё, не моргая, будто вглядывался и узнавал кого-то. Девочка не стала отводить свой взгляд из-за любопытства и странного магнетизма, которым обладали глаза этого человека. Плохое освещение не давало возможности как следует изучить его лицо. Только глаза, отражавшие яркие блики костра, казались живыми, а сам человек более походил на статую. Вдруг в её голове, словно молния, пронеслась тревожная мысль: А если он узнал меня? Вдруг это человек королевы или наёмник, желающий получить вознаграждение за мою поимку? Арья вздрогнула, отвела взгляд и попыталась скрыться из вида.       Надо скорее найти Харвина и рассказать ему об этом человеке, но среди присутствующих его не оказалось: Значит, он уволок павшего Дондарриона вместе с Торосом и другими членами братства. Девочка ускорила темп, изо всех сил стараясь не побежать рысью, чтобы не выдать себя. Её дыхание сбилось от переживаний, но то, что она увидела, заставило девочку судорожно выдохнуть весь воздух. Торос читал какую-то молитву на неведомом языке, а ранее безжизненное тело лорда-молнии внезапно дёрнулось. Ещё через мгновение лорд Берик хрипло втянул воздух и закашлялся в приступах судорог. Не может быть. Он жив! Девочка сама видела, как Пёс нанёс ему смертельный удар прямо в голову, но теперь он действительно ожил. Арья уже не раз слыхала про смерти и воскрешения Берика Дондарриона, но не смела верить им до этой минуты. На секунду её покинули переживания за собственную жизнь, но тут же с новой силой нахлынули, и Арья побежала прямо к Харвину:       — Там мужчина, он так смотрел на меня, будто… — девочка осеклась, — будто узнал меня.       — Как он выглядел? — хмуро спросил Харвин.       — Я плохо рассмотрела, но кажется, у него были синие волосы и шрам на лице.       Мужчина явно расслабился:       — Не бойся его, дитя, он всего лишь старый воин. Рэй давно присоединился к отряду лорда-молнии и доказал свою верность во многих боях. Тебя, наверное, просто смутил его шрам?       Разряд гнева прокатилась по её нутру, она не трусиха, почему он разговаривает с ней как с Сансой? Воспоминание о сестре немного убавило внезапно вспыхнувший гнев. Девочка не стала ничего отвечать, она просто нахмурилась и ушла вон. Ей хотелось плакать, кричать, ударить кого-то от бессилия и тоски, но Арья старалась сдерживать своё раздражение.       В час волка посреди пещеры разожгли огромный костер. Все члены братства пришли на молитву их Красному Богу. Это не моя вера. Мои Боги — это Боги моего отца. Они живут в белых, словно слоновья кость, деревьях. Их листья кроваво-красные, а сок бурый и вязкий. С этими мыслями Арья выбежала в холодный сумрак ночи, надеясь немного потренироваться, как делала это будучи призраком Харренхолла. К сожалению, Иглу у неё отобрали, и девочке пришлось довольствоваться простой палкой. Оттачивая движения в стойке водяного плясуна, Арья почувствовала, что за ней кто-то следит. Делая резкий выпад вправо, она нацелила своё «оружие» на врага.       — Сдаюсь, — тихо прошептал тот.       Семеро! Это тот самый синеволосый, как его там… — девочка нахмурилась, чтобы припомнить.       — Чего вам, сир Рэй? — с нескрываемой враждебность спросила она, держа палку у его лица.       — Нет-нет, просто Рэй, я давно не сир, — эта фраза отозвалась горечью во рту, но всё же он продолжил, — я смотрел как миледи упражняется со своим…своей…палкой.       — Я не миледи! — вспыхнула Арья, опять с ней разговаривают как с Сансой. Она опустила своё жалкое оружие и потупила взгляд, громко сопя.       — Я не хотел обидеть тебя, милое дитя, но любая девушка знатного происхождения — леди.       Девочка опять повернула на него свои большие серые глаза. Он знает, кто я, — раздалось в голове.       — Вы выкрадете меня и отдадите в лапы королевы? — в её голосе слышалась тревога.       Мужчина опешил от такого предположения.       — Нет, что вы, напротив я сделаю всё, чтобы вернуть вас домой, леди Старк, — с этими словами он опустился на колени и продолжил, — отныне моя жизнь и мой меч ваши.       Он склонил голову и поставил свой клинок к её ногам. Арья от удивления замерла, не зная, что поражает её больше: его присяга, или звук давно забытого, но такого родного имени. Девочка шумно сглотнула и жестом приказала ему подняться. Не зная, что обычно говорят в таких случаях, Арья прошептала:       — Спасибо…       Он ответил ей легким кивком головы и молча удалился, оставив волчицу наедине с кучей путанных мыслей. Возможно, он вассал отца или какой-то межевой рыцарь, желающий обрести титул и славу. Странно, но этот человек внушал доверие своим пронзительным взглядом. Девочка, разучившаяся верить людям, видевшая угрозу и недоброжелателя в каждом, доверилась чуть знакомому человеку. Какой вздор! Она поймала себя на мысли о его удивительно глубоких глазах и сразу же мысленно обругала себя за это.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.