ID работы: 3646351

Nobody's home

Слэш
R
Завершён
42
Размер:
52 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 11 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава вторая

Настройки текста

Avril Lavigne — Tomorrow «Когда ты говоришь, что все будет хорошо, да, я стараюсь поверить тебе, но не могу. Когда ты загадываешь на будущее, все выходит с точностью до наоборот, я стараюсь поверить тебе… Завтра все может измениться».

      Мамы бывают разные. Нельзя сказать, что все мамы говорят одно и то же, поступают одинаково или любят своих детей. Гарри никогда не сомневался в любви своей матери к семье: к отцу, Джемме, к нему самому. Но всё чаще в его голове стали появляться мысли о том, что он обуза для Энн. И сколько бы парень не заводил разговоров об этом, он всегда понимал, что его мать найдёт способ уйти от нежеланной темы.       С наступлением вечера, вдова возвращается домой. Пьяная женщина вваливается в дом с тихими рыданиями. Не в первый раз юноша сталкивается с этой картиной, мать напивается всё чаще в последнее время. Это настораживает, но Гарри слишком устал за день, чтобы разбираться с этим дерьмом. Сложно сказать, который раз сын переносит женщину в её спальню, который раз утешает её, пытаясь выпытать хоть какие-то вести о состоянии матери. — Не нужно страдать, мам, — парень сидит на краешке кровати и держит её за руку, — я верю, завтра будет лучше. — Не будет… — женщина хрипит, захлёбываясь потоком слёз, — Ничего не изменится.       Гарри тяжело вздыхает и отпускает руку матери. Он целует её в лоб, выключает свет и покидает комнату. Больно. Чертовски больно осознавать, что собственная мать слабее тебя. Невольно вспоминаются все случаи, когда она выручала его, заботилась, спасала, а сейчас они поменялись местами. Вечер до ужаса тихий, но тревожный. Слеза скатывается по щеке Гарри, он быстро утирает её и шагает в сторону кухни. Пропуская кружечку чая, парень отдаётся своим мыслям, что тревожат его третий год.

***

      Улыбка не сползает с лица Луи, наконец-то семья соберется вместе перед отъездом. Мать и отчим хотят уехать на время медового месяца, но детей оставлять не на кого, потому они берут их с собой. Но не Луи. Поскольку за домом кому-то нужно следить, студенту придётся остаться. Летняя сессия уже закончилась, и юноша может отдыхать.       Дверь отворяется, и дети мгновенно влетают внутрь. Крик наполняет комнату, девчонки бегают, радостно визжа и хлопая в ладоши. И как только шум добирается до ушей парня, он мигом спускается, чтобы встретить долгожданных гостей. Взрослые, притащив тяжеленные сумки и пакеты, садятся на диван в гостиной. — Луи! — сестры кричат, втягивая парня в объятия. — Девчонки! — старший брат выпутывается из рук малышек, направляясь к матери и отчиму. — Луи, здравствуй! — Марк здоровается, пожимая пасынку руку. — Привет, — Луи улыбается всё шире, обнимая родителей.       Пока все обнимаются, девочки сбегают на кухню, надеясь, что там найдётся что-то вкусненькое. Замечая выходку, Томлинсон, извиняясь перед родными, бежит спасать семейный ужин, на который он потратил не один час. — Лотти, Физзи, стойте, не-е-ет! — раздаётся громкий звук от падения вазы. — Ой-ой, — сёстры пятятся назад, как бы отстраняясь от брани, которая обрушится на них.       Однако малышек спасает мама, решившая навестить детей. Заметив осколки, женщина качает головой, и дети стыдливо опускают взгляд. — Боже мой, вас ни на секунду нельзя оставить одних. Так, Луи, прибери-ка здесь, а вы, юные леди, марш в гостиную. — Ну, ма-а-ам… — хором протягивают дети. — Никаких мам, все меня слышали?! — Да… — покорно соглашаются провинившиеся.       Девчонки убегают с бешеными криками, а их ворчун-братец остаётся на кухне, чтобы подмести осколки. «Ну ничего, малявки, вы у меня ещё попляшете», — эта мысль проносится в голове парня, и на его лице появляется озорная ухмылка. Кому, как ни старшему брату известны все слабости младших детей в семье? Вот и Луи знает парочку. «Погодите, Лотти и Физзи, вот будем делать семейное фото, тогда посмотрим „кто кого“», — думает Томмо, но его мысль обрывается ворчанием отчима. — Когда уже к столу? — Так и знала, что ты спросишь! Тебе лишь бы брюхо набить, нет бы с сыном пообщаться перед отъездом, — ворчание женщины как обычно никого не смущает, пусть Марк и делает вид, что ему стыдно, — Хотя правда, пора бы и поужинать. Луи, разогрей еду! — Да, мам, — парень закатывает глаза, но все же делает, как было сказано.

***

      Вечер в кругу семьи — это то, ради чего стоит рано вставать, готовиться и готовить. И пусть Луи чувствовал себя прекрасно, но ужину все равно пришлось закончиться, а у юноши было ещё одно незаконченное дело. Одевшись, парень выходит на улицу, сразу же направляясь к машине.

***

      Это то, что он так сильно любит. Странно и прекрасно. Никто не знает об этом, но Луи того и не надо, парень вовсе не хочет чувствовать себя героем, просто оно делает его счастливым и заставляет приезжать сюда снова и снова.       Припарковав свой форд, шатен выходит из авто, озаряя мир своей улыбкой. Это место очень людное, но от того не менее хорошее. Именно сюда Луи приезжает каждый день, именно тут он делится частичкой счастья с людьми, именно эту улицу парень считает особенной.       Лица угрюмых прохожих не огорчают Луи, и он начинает очень внимательно высматривать тех, кто не слишком торопится. На дороге проходят десятки людей, но шатен терпеливо ожидает кого-то особенного. И долго ждать не приходится, буквально через несколько минут на улице появляется небольшая семья: мать, отец и маленькая девочка лет шести с карими глазами и довольной улыбкой. Луи внезапно преграждает путь прохожим и с искренним интересом задаёт задорной девчушке весьма неожиданный вопрос: — А ты знаешь, что такое счастье?       Взрослые слегка удивляются столь нежданному гостю, но с любопытством, какое не свойственно людям приличного возраста, глядят на дочку, пытаясь предугадать, что же она скажет на это. — Я думаю, — отвечает немного озадаченная малышка, — что счастье — это мама и папа. Это когда у тебя всё хорошо, ты улыбаешься и смеёшься, а друзья веселятся вместе с тобой. — Ты абсолютно права, милая,  — расстроганные родители улыбаются вместе с Луи, радуясь, что их чадо понимает такие серьёзные вещи в свои малые годы, — Ну, а ты, ты-то счастлива? — Да! — не размышляя ни о чём, отвечает девочка.       Пока родители восторженно обсуждают случившееся, Томлинсон не теряя ни секунды, достаёт красиво упакованную коробочку. — Как тебя зовут, детка? — Молли, — кареглазое чудо отвечает очень кротко, будто бы боясь спугнуть странного попутчика. — Так вот, Молли, — говорит Лу, одновременно протягивая коробочку малышке, — меня зовут Луи, и твою улыбку я заметил сразу среди этой толпы. Это тебе. Будь счастлива и дари счастье своим близким.       Девочка, передав подарок родителям, крепко-крепко обнимает парня, пока тот отмахивается на слова благодарности, повторяя своё обычное «не стоит». Семья покидает парня, а тот остаётся, продолжая любимое занятие.

***

      Улица пустеет, и люди появляются всё реже. Вокруг почти полная тишина. Почти… Студент прислушивается и узнаёт чей-то знакомый хриплый голос. Не долго думая, парень решается пойти на звук, чтобы поздороваться с знакомым, как он предполагает, человеком. Наконец источник «шума» предстаёт перед ним в полный рост. «Где-то я уже видел эти локоны», — думает Луи, и стоящий к нему спиной парень оборачивается. Пара листовок в его руках моментально объясняют неясную до этого ситуацию. «Не лучший способ подзаработать», — думает шатен, стараясь не разрушать тишину, наступившую после его прихода. — Чего тебе? — слышится грубоватый голос, ставший причиной появления парня. — Я кое-что спросить хотел, — неожиданно даже для себя выдаёт студент.       Гарри вопросительно смотрит на него, стараясь понять, что нужно незнакомцу на этот раз. — Ты знаешь… — Луи запинается, но вдруг что-то внутри него щёлкает, и он начинает заново, но уже уверенно. Даже слишком уверенно для вопроса. — Ты знаешь, что такое счастье?       Глаза собеседника округляются, и он смотрит на Томлинсона так, будто он какой-то сумасшедший. Немного успокоившись, Стайлс молча кивает головой. — И что же это? — Счастье?.. — Гарри мечтательно смотрит куда-то вдаль и отвечает медленно, растягивая слово, — Счастье — это семейный ужин и папины анекдоты. Пижамные вечеринки сестры и мамины наставления. Счастье — это дом, где живут те, кого ты любишь. Это когда неудачи не кажутся глобальными, а мир — несправедливым.       Луи восхищённо внимает пленяющему голосу, но когда наступает молчание, он задаёт самый главный вопрос: — Ты счастлив?       Откровенность этого разговора давно перестала смущать парня. Без зазрения совести слово «нет» срывается с языка.        А дальше так полюбившееся им молчание. Тишина сдавливает все органы, сковывая движения Луи. Никогда он ещё не видел такого безнадёжного отчаяния. Тем временем кудрявый собирается улизнуть от «надоедливого» шатена, но тот останавливает его и вкладывает в ладонь какую-то бумажку. — Держи. Это мой номер. Я знаю, что ты всё равно этого не сделаешь, но, в любом случае, звони, если что-то понадобится.       Младший парень закатывает глаза, но кивает, принимая бумажку, и без лишних слов уходит, оставляя за собой растерянного Луи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.