ID работы: 364728

Свет сердолика

Гет
PG-13
В процессе
314
автор
Размер:
планируется Макси, написано 263 страницы, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
314 Нравится 376 Отзывы 116 В сборник Скачать

Твой выбор или долг?

Настройки текста
Передо мной стоял притворно улыбающийся двадцатилетний парень. Красивый черноглазый бледнокожий брюнет с явно корейскими корнями — все как и описала Ино. Стройный, ухоженный, опрятно и стильно одетый: белая рубашка с закатанными рукавами, поверх нее черная жилетка с золотой цепочкой, прикрепленной к карману на груди, и классические темные брюки. Судя по всему, вежливый и на вид довольно умный и образованный. Надо же — безукоризненно. Аж противно! Противно до оскомины во рту. Возможно, он и понравился Ино за свою безупречность... а если он оступится? Вот прямо сейчас. — Доброе утро, — Гаара сразу же поспешил встать с места и пожать руку подошедшему директору кафе, пока я продолжала бездвижно сидеть, буравя того сосредоточенным взглядом и попивая свой безвкусный, как я и думала, кофе. Проклятая Мацури. — Да, так и есть. Я Гаара, а это... — Должно быть, Сакура? Я в курсе, — не снимая с лица эту приторную, но лицемерно безразличную ко всему улыбку, учтиво обратился ко мне Сай, перебив Гаару, и я от внезапного прилива злости смяла в руке несчастный стаканчик. Надо бы держать себя в руках — прекрасный совет самой себе. Еще бы ответить на вопрос, какими образом, учитывая то, как меня сейчас бесит совершенно каждый человек в этом замкнутом пространстве. Особенно тот, что напротив. — Вы вдвоем пришли посмотреть на Ино? Могу сказать, что пока она прекрасно справляется со своей работой. Очень надеюсь, что в дальнейшем будет только лучше. Может быть, останетесь на завтрак? У нас есть очень вкусные и сытные бизнес-завтраки, если вдруг вы не ели дома. От этой зазубренной, как школьный учебник, услужливости аж сводит скулы. Никакой искренности, словно он с манекенами, а не с клиентами общается. Что, неужели все люди, работающие в сфере сервиса, такие? Да ни за что не поверю! Но с этим парнем что-то не так. Ино намекала мне, но я подозрения не имела, что все будет настолько плохо. Моей подруге действительно понравился подобный... уникум? Почему же он так злит меня? И почему же я так хочу проверить, раскусить его? — Большое спасибо за предложение, но лично я буду вынужден отказаться, мне нужно быть в одном месте через час. Сакура, ты как? — Гаара повернулся ко мне, и я зависла на мгновение, не зная, что ответить. Дома мы с Ино позавтракали плохо — если чай с тостами вообще можно назвать завтраком. С одной стороны, я не была голодна, а с другой просто сидеть в кафе, даже ничего не заказав, тоже нельзя назвать комильфо. Внутри свербело странное предчувствие, почти предостережение, которое я, однако, удачно проигнорировала, лениво потряхивая стаканчик с кофе и смотря сквозь Гаару и Сая. Что-то не так. Но что? — Думаю, что мой аппетит уже безвозвратно перебит кое-чьей лживой улыбкой, — не отдавая себя отчета в собственных словах, едко изрекла я, рикошетя в Сая еще более мерзкой, чем у него, улыбкой. Гаара посмотрел на меня с нескрываемым удивлением, а Сай даже сделал, наконец, нормальное выражение лица — он, оказывается, на это способен, надо же! Не обращая внимания на обоих, я приложилась к стаканчику с гляссе и громко невозмутимо хлюпнула. Что ж, раз уж у меня это вырвалось, то оно должно было быть произнесено. Впрочем, сомнительно. — Прости? — переспросил меня Сай, хотя по его глазам, неожиданно похолодевшим, стало очевидно — он понял, что я имела в виду. Ну, раз уж я сделала шаг с обрыва, то из последних сил держаться за край, полагаю, бессмысленно — нужно падать. Я небрежно махнула рукой, вставая и подходя к Саю почти впритык, забывая даже о сзади стоящей Мацури, наверняка наблюдающей за разворачивающейся сценой с открытым ртом: — Можешь не прощать. Просто мой тебе дружеский совет — очень хорошо подумай, прежде чем выходить в следующий раз к клиентам. И второй совет — держись подальше от Ино вне профессионального этикета. Очень просто, да? — в попытках сохранить жалкие остатки собственного достоинства, я старалась не отводить взгляда и выглядеть смело и даже вызывающе, хоть и признаю, что уже сто раз пожалела о сказанных словах — Сай не сделал мне ничего плохого, а я на него взъелась, как последняя стерва, да и Ино... ее же не выгонят с работы после всего этого, не так ли? Гаара спокойно, не показывая никаких эмоций, поравнялся со мной и, пытаясь хоть как-то спасти ситуацию, взял под руку и зрелым, совершенно ровным голосом оповестил Сая: — Простите, но нам с Сакурой уже пора. Спасибо за кофе и за теплый прием. До скорой встречи, — Гаара стремительным шагами направился к выходу, и мне оставалось разве что последовать за ним, потому что я понимала — разумнее будет уйти, чем остаться и продолжить этот бессмысленный скандал, который я и начала. И кто меня вообще за язык потянул?! Теперь у Ино будут проблемы из-за моей вспыльчивости! Ну что, Сакура, раскусила Сая, проверила? Молодец, ты просто гениальна! Думая уже спокойно уйти, чтобы не усугублять ситуацию еще больше, мы с Гаарой резко остановились под насмешливым, желчным голосом Сая: — Могу предположить, — я развернулась лицом к Саю, чтобы внимательно его выслушать: гордость во мне взвилась, отказывая в поспешном стратегическим отступлении, — Ино не была бы рада тому, что ты здесь устроила, Сакура. И, должно быть, только ей решать, с кем связываться, а с кем нет, не так ли? Как ты это называешь? Желание защитить? Обезопасить? Ты можешь прикрываться любыми словами, но ты все еще пытаешься контролировать ее жизнь. И ревность в такой ситуации — не самое лучшее чувство. В совокупности все это сейчас модно называть абьюзом. Я, опешившая на мгновение, но быстро оттаявшая, не контролируя свое тело, направилась обратно к невозмутимому, как скала, Саю, который теперь не улыбался, а во всю ухмылялся, словно знал, что совершенно прав. Я бы могла сдержать себя в руках, если бы не последняя фраза — я абьюзер собственной подруги?! Я сейчас ему такого абьюзера покажу, долго он меня запомнит! — Сакура, стой! — попытался меня сдержать вскрик Гаары, но я уже заносила руку для удара, который пришелся аккурат в смазливый нос этого наглеца. И пусть Ино даже выгонят с работы после этого, мне уже наплевать, она ни за что не будет работать под эгидой этого засранца! Если едва ли не апофеозные рассказы Ино про своего начальника были лишь прелюдией ко всему этому, проверкой моего терпения на прочность, то оскорбление в мой адрес — апогей лояльности, нет уж, хватит! Сай чуть отшатнулся, но удержался на ногах и поднял на меня голову. Что странно, в его взгляде не было ни удивления, ни злости, лишь удовлетворенная заинтересованность. Из носа медленно капала кровь, но он словно и не замечал этого, все еще не двигаясь, не говоря ни слова и удерживая меня в поле своего зрения, отчего мне стало даже как-то не по себе. Что у него, черт возьми, на уме? — Господи, шеф! — вскричала Мацури, что стало для меня словно отрезвляющей пощечиной, вместе с которой пришло понимание того, что только что выкинула. Девушка со всех ног рванула к Саю, подала ему салфетку и гневно двинулась ко мне, — Ты что наделала?! Совсем спятила?! Между нами неожиданно возник Гаара, резко осаждая Мацури одним лишь небрежным взмахом руки и поворачиваясь ко мне. Он вложил мне в ладони ключи от своей машины, заверяюще и уверенно вглядываясь в лицо, тем самым пытаясь меня успокоить и, возможно, ободрить: — Сакура, иди в машину, я здесь все улажу. — Но... — вновь попыталась воспротивиться я, хоть и понимала, что наделала уже достаточно неприятностей и уйти будет лучшим решением. — Сакура! — надавил Гаара, и я безмолвно покинула кафе, даже не оборачиваясь. Спину прожигали взгляды трех пар глаз, и я ускорила шаг, чтобы скрыться от этого нежеланного внимания. Как только я выскочила на улицу, лихорадочно хватая ртом свежий воздух, в голову ударило окончательное осознание того, что же я все-таки натворила. Господи, ну почему никогда не может обойтись без проблем, что я за несчастье такое! Теперь Ино под угрозой увольнения, Гаара сейчас пытается разгрести последствия моих импульсивных, необдуманных решений, а про Сая я вообще молчу — он просто попал под горячую руку, хоть и зря вообще что-то ответил мне, словно специально проверял на прочность в желании узнать, как я поступлю в ответ на его слова. Даже если так, то могу его только поздравить — узнал! Впрочем, как и я сама... Надеюсь, носовая кость у него все же в порядке — хруста я вроде не слышала. Забравшись в машину Гаары, я сразу же пристегнулась — мое подсознание явно беспокоилось, что я снова убегу и совершу очередной неудачный подвиг, поэтому пришлось «приковать» саму себя. Уныло прижавшись лбом к окну, я стала ждать прихода Гаары. Только бы Ино не уволили из-за меня — я правда не хочу с ней ссориться, она моя единственная лучшая подруга и самый дорогой для меня человек на данном этапе жизни! Да и кафе ей очень понравилось, как, впрочем, и мне самой, а сейчас есть вероятность, что никого из нас туда элементарно не пустят. Ино потратила слишком много времени, нервов и сил, чтобы найти это место работы, а сейчас я разрушу все это своим гневом, который не умею сдерживать? Нет уж, нужно извиниться! Прямо сейчас, пока во мне еще есть решимость это сделать, иначе... ... Я не могу. Я снова все испорчу и сделаю только хуже, чем было — вряд ли Сай вообще захочет меня выслушивать. Это не трусость и не малодушие, это скорее отчаяние, когда ты понимаешь, что все твои действия бессмысленны, и ничего уже не исправить. Одно я знаю точно — я не могу больше допустить такой ошибки, поэтому мне нужно понять, где я споткнулась и почему вообще сделала то, что сделала. Что же послужило катализатором? Мацури? Да, она заметно разозлила меня, но не до такой же степени, чтобы разбивать нос другому человеку! Сам Сай? Я невзлюбила его еще исходя из рассказов Ино о нем, но настолько ли я ревную лучшую подругу к едва знакомому парню, чтобы бросаться на него с кулаками? Нет, я была зла еще до его появления. Тогда что же... Ох, вот оно, значит, как. Словно в подтверждении своих мыслей, я услышала, как место за рулем было занято Гаарой. Ну конечно. Гаара. Гаара устало протер лицо руками и облокотился на руль, замирая так на какое-то время и не говоря ни слова. Я даже не повернулась в его сторону, лишь скрестила руки на груди, как бы защищаясь, и осторожно выдохнула. Ну, и где моя заслуженная порция нотаций и упреков? — Что же мы все делаем с нашими жизнями, — прошептал Гаара странный риторический вопрос и, наконец, обратился ко мне, — Ты не маленькая, и я тебе никто, чтобы отчитывать тебя за совершенное, поэтому расслабься. Ты не глупая и сама все прекрасно понимаешь. Вы с Саем были оба не правы — кто-то больше, кто-то меньше, но факт остается фактом. Он осознанно, не без скрытых намерений ответил тебе, а ты повелась на его провокацию, в конечном итоге случилось то, что случилось. Во всяком случае, я на твоей стороне, потому что называть человека лицемером плохо, но беспочвенно называть его абьюзером еще хуже. Я скосила недоверчивый растерянный взгляд на Гаару, ощущая, как взбудораженное сердце постепенно успокаивается — всегда приятно знать, что кто-то в такой ситуации на твоей стороне. Однако стыд все равно сжимает горло — почти до слез, и даже Гаара не в состоянии утихомирить во мне это чувство. Не заметив реакции на свои слова, Гаара обеспокоенно позвал меня по имени, и я уже полностью повернулась к нему, кивнув в знак того, что слышу его. — Запоздалый вопрос, но как ты? Это не стало для тебя триггером? Сама понимаешь, о чем я, — осторожно, словно боясь задеть меня, спросил Гаара, а я лишь покачала головой. — Я в порядке. И спасибо за то, что вмешался и попытался спасти ситуацию, — было очень, крайне неловко за себя. Впрочем, кажется, уже не привыкать, ведь чуть ли не все, что связывает нас с Гаарой за небольшой промежуток нашего знакомства — это стыд за мои выходки. Но в его совете я нуждаюсь как в воздухе. — Как ты думаешь, Ино теперь уволят из-за меня? Гаара задумчиво побарабанил пальцами по рулю и выдержал небольшую паузу, прежде чем высказать свое действительно ценное для меня мнение: — Не думаю. Я не знаю ее директора, хотя бы потому, что увидел его впервые, но... первое впечатление — он не так-то прост. И если Ино действительно понравилась ему как работник и как человек, то он не станет увольнять ее только из-за прокола ее лучшей подруги, потому что в этом нет вины самой Ино. По крайней мере, так бы поступил я и, уверен, любой нормальный и способный рационально мыслить человек на моем месте. Я говорю это не потому что хочу обнадежить или утешить тебя, я говорю как думаю. Ну а если смотреть на ситуацию шире... возможно, все, что произошло, даже в какой-то мере было Саем запланировано. Думаю, и ты это уже заметила. Наверное, потому что сама пыталась проверить и специально вывести его, не так ли? Мои собственные догадки нашли, наконец, вербальное воплощение, и я обескуражено приоткрыла рот, пытаясь построить в своей голове логическую цепочку. Даже не обращая внимания на то, что последнее предположение Гаары попало в цель и вызвало досаду вперемешку со смущением. Я уязвленно поморщилась, но все же нашла в себе силы продолжить размышлять над случившимся: — Да, заметила. Но для каких целей? Гаара флегматично повел бровью, включая кондиционер, так как летняя жара давала о себе знать, и салон его автомобиля уже заметно нагрелся, после чего все же решил высказаться: — Возможно, какой-нибудь его личный социальный или психологический эксперимент, кто знает. Во всяком случае, если все действительно было преднамеренно, то тем более нет повода переживать — может быть, ты и отклонилась от лично им предначертанного курса поведения, но не думаю, что ты с него сбилась. То есть вывести тебя из равновесия было запланировано им. Хотя признаю, что удар по лицу — это все же слишком, — я смущенно фыркнула, а Гаара лишь усмехнулся на мой защитный механизм. — Однако извиниться все же надо. В первую очередь ради себя — чтобы совесть была чиста. И, конечно же, ради Ино. То, что я тебе изложил — лишь моя собственная теория. Всегда стоит подстраховываться. — Не могу, — вымученно простонала я, в самых ужасных красках представив, как мне придется вернуться и объясняться перед Саем и, возможно, даже перед Ино. — По крайней мере, сейчас не могу. Мне нужно успокоиться и все обдумать, прежде чем идти извиняться, иначе я снова что-то не то ляпну или сделаю только хуже. Я... правда не могу. Гаара нетерпеливо вздохнул и повернул ключ зажигания, явно собираясь трогаться с места, и на мой непонятливый взгляд методично пояснил: — В таком случае, если ты не хочешь рассориться еще и с Ино, которая, я уверен, уже обо всем узнала и через несколько минут выскочит к нам за объяснениями, то надо ехать. Есть два варианта: либо я отвожу тебя домой, либо ты едешь со мной на работу отца, где мне нужно уладить кое-какие дела. Однако не думаю, что первый вариант хороший, учитывая то, что в одиночестве в пустой квартире ты будешь еще сильнее загоняться по поводу случившегося и тем самым, вероятно, спровоцируешь паническую атаку, с которой тебе никто не сможет помочь, потому что ты останешься совершенно одна. Во всяком случае, выбор за тобой. Я скептически приподняла брови, наблюдая за тем, как Гаара уже поворачивает руль, чтобы выехать с места парковки. Осадил так осадил, нечего сказать, прямо-таки задавил интеллектом! Что же, выбора у меня особого все равно нет — я не хочу сейчас встречаться с Ино, так как знаю, что мы обе вспылим, и это понесет за собой крупную ссору, да и домой ехать мне действительно не хочется. Хотя, без сомнений, есть еще одна причина. Я никогда не могла назвать себя любопытной касательно окружающих меня людей, но желание узнать, что за драма разворачивается между Гаарой и его отцом, слишком велико. Да и в целом хотелось бы понять, что за личность отец Гаары, потому что, судя по недавнему рассказу его младшего сына, хорошим человеком его не назовешь. По крайней мере, семьянином так точно. Именно поэтому, толком даже ничего не рассудив, я выпалила как можно более непринужденно: — Хорошо, я с тобой, если позволишь. И... Гаара... еще один вопрос. Почему ты так спокойно отреагировал на... на все это? — Во-первых, уже позволил, — размеренно отозвался Гаара, концентрируясь на дороге и одним ловким движением опуская солнцезащитный козырек, — А, во-вторых, с первой же нашей встречи стало ясно, что ты можешь постоять за себя. Когда в той записке с цветами я написал тебе, что ты сильная, я имел в виду не только силу духа. Внутри внезапно все затрепетало, почти взрываясь, и я едва ли не разучилась дышать. Какая странная реакция на похвалу, разве за всю жизнь я не привыкла к ней? — Я... спасибо, — растерянно вымолвила я, не зная, куда себя деть от волнения, которое вызвал такой... комплимент? В последнее время сомневаться над любым, что говорят мне люди, стало настолько привычным, что я уже и забыла, когда было иначе. Пусть даже Гааре я и доверяю немного больше, чем другим малознакомым людям. Я больше не стала отвлекать внимание Гаары, сосредоточенное на дороге, лишними словами, а вместо этого достала из сумки телефон. Боязливо выдохнув, я разблокировала экран, уже предчувствуя пятьсот сообщений от разгневанной Ино и не ошибаясь. Значок на иконке Лайна чуть ли не смеялся мне в лицо, показывая четыре новых сообщения. Куда меньше, чем я ожидала, но меньше не значит лучше, а наоборот — хуже, потому что краткость — не сестра таланта Ино. Это лишь значит, что она не злится на меня. Она по-настоящему разочарована во мне. Первое сообщение гласило: «КАКОГО ЧЕРТА, САКУРА?! ТЫ ЧТО УСТРОИЛА?!?!?!». Ну что же, пока не все так плохо, хотя меня настораживает полное отсутствие смайликов, которыми Ино в обычных ситуациях любит злоупотреблять, когда у нее, конечно же, хорошее настроение... ладно, ничего не боимся и идем дальше. «ВЫХОЖУ Я В ГЛАВНЫЙ ЗАЛ И ВИЖУ САЯ, ПРИЖИМАЮЩЕГО К НОСУ ПЛАТОК И ХЛОПОЧУЩУЮ ВОКРУГ НЕГО МАЦУРИ! И ЧТО ГЛАВНОЕ — НИ ТЕБЯ, НИ ГААРЫ! И ЗНАЕШЬ, ПОЧЕМУ-ТО Я ДАЛЕКО НЕ УВЕРЕНА, ЧТО ЭТО ГААРА РАЗБИЛ САЮ НОС, ПОСЛЕ ЧЕГО ПОДХВАТИЛ ТЕБЯ НА РУКИ И СБЕЖАЛ, КАК В КРИМИНАЛЬНЫХ ЛЮБОВНЫХ РОМАНАХ, ПОЧЕМУ-ТО МНЕ ДАЖЕ КАЖЕТСЯ, ЧТО НАОБОРОТ!» — о! Ино способна шутить, значит, возможно, все не так и плохо? Или она пытается настроить себя на позитивный лад, потому что все как раз очень, очень плохо? В другой раз она, несомненно, получила бы у меня за такие шутки, но сейчас я даже рада. Хотя Гааре об этой шутке знать вовсе не обязательно, но она у Ино в кой-то веке более или менее смешная, она делает явные успехи! Однако моя радость была эфемерной, потому что от следующего сообщения похолодело сердце: «Мацури увела меня обратно в служебную комнату и закатила скандал, подтвердив мои подозрения в том, что это была ты. Я даже не могу выйти к Саю, понимаешь, Сакура? Настолько мне за тебя стыдно! Не знаю, зачем ты это сделала, и мне бы очень хотелось верить в то, что Сай заслужил это, Сакура. Мне бы очень хотелось верить тебе, в тебя. Но если ты сделала это просто потому, что в очередной раз вспылила на ровном месте... не думаю, что я смогу доверять тебе как прежде». Глаза заслезились, и я сглотнула ком острой, больно дерущей вины, вставший в горле. Спокойно, Сакура. Ты еще не дочитала все сообщения до конца — рано делать выводы. Но господи, как же страшно! Я попросту не могу потерять доверие Ино из-за всего этого! Гаара, судя по всему, заметив мое состояние, отпечатавшееся на лице тяжелой подавленностью и жгучей болью, тактично осведомился: — Сакура, что такое? Ино написала? — Д-да... я пока не дочитала. Я скажу тебе, как дочитаю, прости, — жалким, сломленным шепотом пролепетала я, и Гаара понял меня с полуслова: — Не мешаю. Затаив дыхание, я продолжила читать сообщения лучшей подруги: «Сай пришел. Одернул Мацури, приказав прекратить обвинять меня. Защитил тебя, сказав, что он сам тебя спровоцировал. Но это еще ничего не значит, и я потребую от тебя объяснений! Только бы меня не уволили!». И, наконец, последнее сообщение, которое пришло только что: «Все в порядке — Сай меня не уволил. Но это еще не значит, что я не злюсь на тебя! Мне действительно стыдно за тебя, ты как ребенок! Кто-то что-то не то сказал, и все — сразу бросаешься с кулаками? Заметь, что я не затрагиваю твой гендер, потому что, ах да, я же толерантная и не поддаюсь стереотипам! Не важно. Но ты извинишься за это, ясно? Побег не означает поражение, но и не означает победу, и ты еще вернешься, чтобы принять свое поражение лицом к лицу, Сакура!». Я облегченно скатилась вниз, почти ложась на сидении, и Гаара вновь поинтересовался моими делами участливо, но соблюдая личные границы: — Обошлось? — Обошлось, — потерла я переносицу и вновь приняла сидячее положение, прижимая телефон к груди и прислушиваясь к замедляющемуся биению сердца. — Ты был прав — кажется, Сай нормальный парень... он даже прикрыл меня... Признаю — из тебя психолог все же лучше, чем из меня. Во мне вновь забурлила кровь и ребра больно сдавило от страха, когда в зеркале заднего вида я заметила, как Гаара остро, опасно прищурился и с оттенком некого сакрального предвидения задал мне вопрос, который я точно не ожидала от него услышать: — Правда? А ты уверена, что это именно он разозлил тебя? Пульс, участившийся еще больше, обещал мне как минимум инфаркт, и, боясь пошевелиться, я попыталась сделать все возможное, чтобы искусственно его замедлить. Гаара что, понял то, что даже я для себя понять так и не смогла? На что он вообще намекает? Едва ли не заикаясь и не краснея от мандража, безуспешно пытаясь придать себе хладнокровный, максимально сдержанный вид и при этом «не переиграть в безразличие», я попробовала отразить этот удар, хоть даже и не знала, каким образом это сделать: — Что ты имеешь в виду? Из-за кого же еще мне, по-твоему, было злиться? Лучшая защита — нападение при помощи встречного вопроса. И, я уверена, Гаара из-за своего чувства этичности точно не сможет дать на него тот ответ, о котором я думаю. Если, конечно, мы думаем об одном и том же. Гаара еле заметно заиграл желваками, явно раздумывая над своим ответом, что я заметила боковым зрением, и раздражения в его тоне только прибавилось: — Эта девушка... Мацури, вроде как? Так вот, она повела себя с тобой не самым лучшим образом. Это было грубо. Я не люблю наглость и невежливость, это показатель отсутствия культуры. Но больше этого я не люблю разве что дешевый флирт, который эта девушка попыталась мне продемонстрировать, — я смешливо фыркнула на последнее высказывание, не удержавшись. Повисло рваное молчание, после которого я уже с облегчением подумала, что ничего больше не последует, однако следующая реплика заставила чуть ли не вскочить с места. — Я намекнул ей на то, что у меня есть девушка. Это не так. — Зачем ты мне об этом говоришь? — с нервным восклицанием чуть ли не взвизгнула я, уже внутренне избивая себя за подобную резкую реакцию. Кажется, меня действительно можно прочесть как открытую книгу, когда же я научусь сдерживать эмоции! — Возможно, тебе нужно это знать, — как бы ненароком оборонил Гаара, и я с ошеломленным, скривившимся лицом повернулась к нему всем корпусом, после чего быстро развернулась обратно, и, тупо смотря перед собой, брякнула лишь нелепое: — Что? — То. — Ладно. Вау, невероятный получился диалог — поставила бы ему десять из десяти по шкале неловкости и напряженности. Пришлось в очередной раз обратиться к окну и спрятаться за распущенными волосами, делая вид, что пейзажи проносившегося мимо Токио слишком увлекательны, чтобы интересоваться чем-либо еще, даже Гаарой. Тем более Гаарой! Что это вообще такое было? Зачем он сказал мне это? Если это был такой тонкий намек, то он, черт возьми, абсолютно не тонкий и совершенно не в стиле Гаары! Мы оба вновь замолчали, словно разговор исчерпал себя, хотя прервался он на какой-то неудачной ноте, пусть даже лично мне возобновлять его совершенно не хотелось. Дьявольски неловко. Зачем Гаара вообще все это начал? Это по крайней мере можно было прогнозировать и попытаться избежать! Едва я начала расслабляться и приходить в себя от всей этой эмоциональной встряски, как Гаара снова подал голос, на этот раз уже менее уверенно, но все еще бесстрашно, чего нельзя сказать обо мне: — Прости. Я ни на что не намекал. Просто... хотел быть честным. Я соврал просто для того, чтобы Мацури не проявляла ко мне заинтересованности, которая меня напрягает. Но лично тебе я врать не хотел. Именно поэтому эту ситуация требовала разъяснения. Просто чтобы мне... нам обоим стало легче. — Оу, да, конечно, — активно закивала я головой, даже не думая, что этот жест, скорее всего, выглядит глупо и несколько неестественно. — Я понимаю, конечно. Я сама сейчас... свободна. Как ответное пояснение: просто чтобы быть честной в ответ. Ничего более. — Да, точно, — вполне себе утвердительно вторил мне Гаара, и я постаралась не обращать внимания на маленький укол обиды, который ощутила после его слов. Кто из нас врет и врет ли вообще? Можно ли назвать ложью мой ответ? А его? Гаара не оправдывался — в его речи не было ни робости, ни стеснения. Ни одного отголоска слабости, поразительно. Это не оправдания и вряд ли ложь. Что же, так даже легче — не будет бессмысленных недомолвок и напрасных иллюзий. Ведь так? Кажется, никому из нас действительно не стоило продолжать этот разговор. Для нашего же блага. Чтобы как-то отвлечься, я вновь обратилась к смартфону в своих руках. Мне же надо ответить Ино! Не уверена, что она сейчас у телефона, потому что рабочий день у нее уже начался, но написать ей нужно немедленно. Немного поразмыслив над тем, что же ответить, я напечатала, пытаясь быть как можно искреннее и аккуратнее: «Прости, Ино. Прошу тебя. Я осознаю свою вину. И слава богу, что тебя не уволили, я ни за что тебе этого не желала! И ни за что бы себе этого не простила. Сай оказался лучше, чем я думала. И зря он меня прикрывает — я приревновала тебя и... я поступила неправильно. Я обязательно сегодня же приду и извинюсь перед Саем. Обещаю». Судя по всему, Ино не сильно на меня злится. Наверное. Хотя узнать правду я смогу лишь непосредственно из нашей личной встречи, так как мало что можно понять по сообщениям. Однако осадок, неприятно тянущий и довольно болезненный, все равно остался — кому я вру? Я не хотела всего этого, это было ошибкой. Действительно, Гаара, что мы делаем со своими жизнями? Это ведь не критично, просто мелкая жизненная неурядица, но разве не из таких незначительных погрешностей и складывается что-то более масштабное, неотвратимое, ужасающее? И почему этот день снова начался так отвратительно? Или я сама себе его испортила, и все могло быть иначе? Мы ведь сами себе невольные палачи, так, Гаара? — Мы на месте, — вскоре Гаара притормозил около средней высоты здания, должно быть, в этажей двадцать с чем-то, на верхушке которого крупными буквами красовалась надпись «Yondaime Kazekage». Что-то знакомое или я обманываюсь? — Четвертый Казекаге, — еще раз прочитала я название компании отца Гаары, силясь вспомнить, где его слышала и слышала ли вообще. Мы с Гаарой одновременно вышли из машины, и я снова стала разглядывать необычное здание, построенное в виде стеклянных квадратных песочных часов. Солнечный свет красиво бликовал и переливался на многочисленных окнах, в которых отражалась противоположная улица, а ближе к крыше — редкие пушистые облака. Эта постройка напоминала мне что-то древнее, могущественное и величественное, но вместе с тем современное, как если бы античность сделала скачок во времени и синтезировалась с двадцатым-двадцать первым веком. Кажется, что-то между хай-тек и деконструктивизмом — не здание, а симметричный хаос из стекла и, кажется, металла? Не знаю, но это... — ... Завораживающе, — вслух прокомментировала я свое первое впечатление, и Гаара, подойдя ко мне, тоже задрал голову, однако его рот изогнулся в жутком, презрительном оскале, а глаза остались непроницаемо, мертвенно ледяными, словно компания отца не отзывалась в нем ничем, кроме отторжения и злости. Эти эмоции вызвали у меня невольную дрожь, и я поспешно отвернулась от Гаары, в который раз за день. Но на этот раз от испуга. — Правда? Наверное. Я настолько... привык, что уже не замечаю, — в уже знакомой мне хрипоте проскальзывали какие-то непонятные нотки ненависти, почти гнева. Меня вновь охватил озноб, но Гаара, судя по всему, заметив, что мне не по себе, поторопился смягчиться. — Идем? По дороге ознакомлю тебя с матчастью, если хочешь. — Конечно, очень хочу! — мгновенно согласилась я, так как огромный интерес все же перевешивал страх, впрочем, как обычно у меня и бывает. Наверное, это как раз одна из причин, почему я все время попадаю в неприятности. Потому что вторая — неумение держать эмоции в узде. — Судя по фасаду... компания твоего отца занимается производством... стекла? Хах? Заранее зная, что шутка, скорее всего, неудачная, я с язвительной улыбкой ждала реакции Гаары, который, вопреки моим ожиданиям, даже не шелохнулся и в целом выглядел слишком серьезным для того, кто шутку оценил. Однако последующие слова окончательно выбили почву у меня из-под ног, которая сегодня и так была чересчур шаткой: — Вообще-то да, это так. Ты имеешь что-то против? Я, чуть ли не сделав сальто на месте от такого поворота событий и оттого, что опять попала в просак, замахала руками и начала отнекиваться, неся откровенную чушь, выдававшую меня с головой: — Нет, что ты! Стекло — это замечательно! Из стекла делаются окна, мебель, разные вещи... стекло — это песок, а песок — это почти вся наша планета, это невероятно! Если бы Бог стекла или песка или стекла и песка существовал, то я бы ему даже поклонялась! — Поклонялась как мне? Или еще агрессивнее? Вообще-то формально Бог песка существует. По крайней мере, у египтян — Сет, Бог пустыни, — Гаара, различив мое полнейшее замешательство, мефистофельски усмехнулся в кулак. — Расслабься, я пошутил. Компания отца холдинговая. Металлургия, поэтому ты почти угадала. Ну, промахнулась на процентов девяносто девять, но почти. Я недоуменно раскрыла рот, пытаясь понять, как так вышло, что мою шутку столь легко отпарировали. Гаара же выглядел слишком самодовольным для того, кто может в любой момент повторить участь Сая. — Это я с самого начала должна была пошутить! Какого черта?! И почему-то ты до сих пор мой Бог? Я от тебя давно отреклась! И хватит уже шутить на эту тему! Ты ужасен! — Гаара двинулся ко входу, и я догнала его, все еще негодуя на такое возмутительное поведение. Нет, ну я ему еще отомщу за это, тоже мне, мастер сарказма! — Принеси сначала мне жертву к алтарю, потом уже отрекайся, — иногда я даже не понимаю, всерьез говорит Гаара или нет, потому что эта «альтернатива» прозвучала слишком кровожадно и правдиво. — Прямо сейчас побежала и зарезала тебе ягненка! — я высоко задрала голову, когда Гаара открыл передо мной дверь, пропуская вперед, и вошла, даже не взглянув в его сторону. А потому что нечего обижать наивных беззащитных девушек, которые с утра пораньше успели ударить кого-то в лицо! Потому что в следующий раз прилететь может уже самому Гааре! Мы с Гаарой зашли вовнутрь, и первое, что ударило в глаза — огромное количество настоящего и электрического света и неоспоримая чистота, даже стерильность обстановки. Первый этаж был полностью оборудован под холл и кафе, что не могло не радовать, так как, пусть даже сейчас еще только полдень, голодна я была зверски. Уюта, как и полагается едва ли не для всех построек, интерьер которых предполагает офисный стиль, почти не было, но зато можно подобрать другую характеристику — «красиво и со вкусом». Однако рассмотреть все тщательнее мне не дал Гаара, который сразу же, как мы вошли, устремился к лифту, не оставляя мне никакого выбора. — Извини, но мне надо поспешить. После того, как я закончу, мы спустимся сюда и перекусим. Думаю, мы оба голодны, — проницательно подметил Гаара, когда мы уже ждали лифт, который отвез бы нас наверх. Непонятно, чем он руководствуется, говоря о спешке — нежеланием опоздать или же желанием отделаться поскорее, но я, естественно, не стала препятствовать и покладисто согласилась. — Я не отниму у нас много времени — мне просто нужно отнести отцу кое-какие документы и обговорить некоторые детали. Компания передалась отцу от моего дедушки, а тому от прадедушки, ну, ты уже сама поняла эту логику преемственности. И, следуя ей, следующим владельцем должен быть я... пятым казекаге. Мы вошли в пустующий лифт, и я, не ожидавшая, что окажусь наедине с Гаарой в замкнутом пространстве так скоро, сначала не нашлась, но потом взяла себя в руки. За нами захлопнулись дверцы, и, находясь с Гаарой на расстоянии вытянутой руки, я смогла рассмотреть лицо напротив почти скрупулезно тщательно. Правильно интерпретировать цвет глаз Гаары действительно небывало сложно — подобно лунному камню, он то и дело меняется от холодного, почти кристального небесного до более теплого, словно поддетого чуть мутной пеленой, светло-бирюзового. И мне кажется, или их с Ино глаза очень похожи? Разве что у Ино они с оттенком зеленого, почти что цвет морской волны, в то время как у Гаары ближе к голубому, но красивее, как-то... необычнее? И, кажется, я слишком много думаю об этом да? Увлекшись немного... другими вещами, я даже не сразу вслушалась в то, что сказал мне Гаара. Преемственность, казекаге, что, кто? Так, значит, компания передается от отца к детям? Какая консервативная схема! И... мне чудится, или Гаара не слишком этому рад? В смысле, разве человек, который счастлив тому, что станет следующей главой целой компании, может выглядеть подобным образом? Я вижу человека, который обречен делать то, что делает — никак не того, кто по-настоящему доволен своим положением. Но почему? Пока мы поднимались по лифту, судя по всему, на самый верхний этаж, Гаара выглядел одновременно напряженным, словно готовым защищаться и нападать, и вместе с тем отрешенным, будто решающим непростые жизненные задачи у себя в голове — сгорбленная спина, руки, опирающиеся на перекладину лифта, и низко опущенная голова. Точно в его разуме сейчас разверзается настоящая бойня с самим собой. А поле боя, как я понимаю, мысли об отце и компании. Я слегка дотронулась до руки Гаары и тот, вздрогнув, выпрямился, явно постаравшись замаскироваться под уже дежурными бесстрастностью и контролем, веющими как в его фигуре, так и в жестах, мимике и действиях. — Отвлекся, — отрезал Гаара, и мы оба вышли из лифта, который наконец приехал на нужный этаж. Здесь начинались коридоры со множеством дверей, одна из которых, судя по всему, вела как раз в директорский кабинет. Паника снова ударила мне в голову, и в горле неприятно запершило, а ноги ослабли. И лишь равномерный, непоколебимый голос Гаары, который продолжил рассказывать историю компании отца, внушал мне чувство защищенности и давал прибежище от вновь завладевающей мной тревоги. Мне нечего бояться и не из-за чего переживать. Вот так. Это просто отец Гаары. Гаара же не мой парень, в самом деле, и я не иду знакомиться с его семьей! Что за абсурд? Тем более я, скорее всего, останусь в коридоре, даже не увидев этого человека! Хотя, по факту, очень хочется. — Компания была основана в 1953 году моим прапрадедушкой. Сначала она была мелкой и незначительной, но потом влияние разрослось... хотя не скажу, что сейчас она особо популярна или влиятельна, но, учитывая то, что она холдинговая... отец не особо любит афишироваться, предпочитая работать из тени. Что ж, хоть в чем-то мы с ним похожи, — мы шли неторопливо, но целенаправленно и, чем ближе был директорский кабинет, тем суровее и сдержаннее становился Гаара. — Сначала отец рассчитывал на Темари или Канкуро как на старших преемников, но Темари не была заинтересована с самого начала, а Канкуро слишком беззаботный и безответственный для его дела, тем более, у него собственный бизнес, если то, чем он занимается, можно этим назвать, — Гаара невольно поджал губы, что очень даже красноречиво описывало его неприязнь, и я вспомнила про клуб, которым занимается Канкуро. Ну, его реакция вполне понятна, особенно с учетом того, какие оба брата разные и насколько отличаются их мировоззрения. — Во всяком случае, это бремя свалилось на меня. Я бы ни за что не стал потакать желаниям отца, если бы мне не было это интересно. Со старшей школы я понял, что экономика — это моя сфера, поэтому мне нечего было терять. Даже если политология и психология интересуют меня больше... во всяком случае, свой выбор я уже сделал, поэтому бессмысленно сейчас думать над тем, насколько он правильный. Мы остановились напротив нужного кабинета, и Гаара, уже собирающийся занести руку над дверью, чтобы постучаться, застыл, потому что я задала тот вопрос, который, должно быть, вообще не должна была задавать здесь и сейчас: — Это был твой осознанный выбор или долг, который ты должен был выполнить? Гаара, обезоруженный и дезориентированный, расширил глаза, наполнившиеся невыразимой тоской и сформировавшимся, подтвержденным кем-то другим, осознанием. Но, слегка встряхнув головой, криво, паршиво и самоиронично ухмыльнувшись, он лишь постучал в дверь, словно соглашаясь со мной и утверждая — путей к отступлению уже нет, слишком поздно. — И то и другое, — Гаара коротко взглянул на меня, но мне показалось, что на меня внезапно сбросили целое небо, которое я, подобно Атланту, должна была удержать на своих плечах и не рухнуть при этом. В этом выражении было слишком много всего, и меня словно придавило этими невысказанными, лишь подразумевающимися эмоциями. Я содрогнулась, потому что эмпатически поняла — стоящий рядом человек умен и мудр не по годам далеко не из-за хорошей жизни. — А я... тоже могу... с тобой? — невнятно пискнула я, не зная, куда себя девать и вновь раздумывая над побегом. — Конечно, почему нет, — Гаара, похоже, вообще не видел никаких проблем, чем окончательно меня обезоружил. — Войдите. Голос из-за двери звучал как гром: грозно, жестко, почти драконовски. Однако Гаара, не дрогнув ни одним лицевым мускулом, открыл дверь, которая мне теперь мерещилась дверью в какой-нибудь ад, откуда мгновенно выскочит Цербер, не давая пройти во владения самого Сатаны. — Здравствуй... Раса. ... Раса? Так зовут отца Гаары? Но почему так формально? У них все настолько плохо, что сын обращается к отцу по имени? Выходит, Гаара называл отца "отцом" при мне только потому, что не хотел лишних вопросов? Хотя, судя по напряжению между этими двумя... мне кажется, я сейчас стану свидетелем убийства. Господи, спаси и сохрани.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.