ID работы: 3651753

49,993

Джен
Перевод
R
Заморожен
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 24 Отзывы 41 В сборник Скачать

Галактические скитальцы

Настройки текста
Камеры вновь заработали вскоре после объявления Легиона, и Шепард получил изображение с них. Однако оно было совершенно ужасно. Работали лишь несколько камер, находящихся под странным углом, не было сигналов от периферийных камер, датчиков приближения и большей части аппаратуры за пределами консоли. — Легион, что происходит? Работает лишь один массив камер. — Производим регулировку. Изображение качалось и менялось, пока точка обзора не установилась на уровне головы. Легиону не нужно было ничего говорить, и так было понятно, что это фальшивка, созданная на основе изображения с камер настоящей проекции. И тут же стало понятно, зачем она была нужна. Он больше не был в убежище. На самом деле, он даже не догадывался, где находится. Центральная консоль вместе с голографическим проектором, в котором он «жил», были перемещены в закрытую комнату. Два орудия из убежища лежали на полу неподалёку, также как и его снаряжение: броня N7 и всё его оружие. Среди него даже был инструментрон. — Как же хочется всё это потрогать, — он поднял руки, посмотрел на них и усмехнулся. — Где я, чёрт возьми? Привет?! — позвал он. Ответа не было. Он увидел, что вокруг было полно вещей, разбросанных по всей комнате. Были даже остатки Мёрчей, которых он уничтожил. — Это что, грузовой отсек? Боже, какой оригинальный способ встретить гостя. Они просто перетащили меня и бросили в грузовом отсеке. Ладно, Легион, что с беспроводным подключением? — В рабочем состоянии. — Отлично, подключайся. Получить доступ было не так уж трудно. Простая атака брутом позволила ему обойти файрвол, а Легион сделал так, чтобы они остались незамеченным — Я прорывался через вещи гораздо хуже этого, — сказал он, когда голотерминал начал воспроизведение интерфейса. — Архитектура довольно странная. Посмотрим что тут у нас… Он привык говорить во время изучения чего-то неизвестного. Раздумья вслух всегда подносили полезные предположения. Его мысли вернулись к воспоминаниям о команде: Лиара, Миранда, Мордин… И Тали. ТалиʼЗора вас Нормандия. Его руки остановились и подключение заглохло, только контрмеры Легиона поддерживали его. Мысли и воспоминания о Тали прорвались в его мозг. Она тоже была с ним перед переходом через Омегу—4. Если у них не получилось… Нет, даже если у них и получилось, то её забрали Жнецы. А он не смог остановить их, не смог спасти её или вернуть её на родину. Полный провал. — Шепард-коммандер, мы получили доступ к базе данных. Он мысленно вздохнул, впервые благодарный Легиону за его бестактность.— Спасибо, Легион. Покажи, что ты нашёл. Проектор вывел схематическое изображение корабля. Лёгкое вооружение, огромное масс-ядро. Очень большие грузовые отсеки. Два транспорта для исследования поверхности. — Давай посмотрим характеристики, — сказал я, и Легион послушно выполнил указание. У машин было три колёса: два больших впереди, одно маленькое сзади. Стабилизаторы. Щиты отсутствуют. Для начала исследования необходимо быть близко к земле. Не имеет значения, как выглядят машина: она — не соперница Мако. А если вспомнить, что Мако был танком, да плюс ко всему ещё и по управлению был схож с гробом на колёсах, то это приводит к неутешительным выводам. На самом деле, весь корабль разочаровывал. Оставалось лишь надеяться, что он просто пересекая с плохо спонсируемой исследовательской группой, а не с последствиями упадка технологий, происходящего с годами. Он уже начал думать о противостоянии Жнецам. Для таких, как он, война никогда не исчезает, даже спустя сорок тысяч лет. Но сейчас он был в совершенно незнакомой галактике, а для подготовки осталось очень мало времени. А он уже облажался со своим звёздным часом. — Удивительно, как много информации о этой цивилизации есть в корабле. Он начал просмотр директорий, но структура данных была создана для очень медленной работы. Она не была иерархичной, и он продолжал находить зашифрованный информацию в самых странных местах. — Почему расписание уборки зашифровано? Это бессмысленно. — Шепард—коммандер, входящая передача. — Что—то не так? — Зашифровано, структура схожа с типичным сигналом бедствия органиков. —Можешь расшифровать его? —Да. —Тогда действуй. Шепард вернулся к данным, но не на долго. Спустя несколько секунд системы забили тревогу и перешли в режим блокировки. Порты были закрыты, дыра в файрволе захлопнулась перед ним и он был окончательно отключен. Последним, что он уловил перед этим был приказ, распространившийся по всем системам: найти нарушителя. — Легион, что случилось? Как они нас обнаружили? — Мы перераспределили все наши вычислительные возможности на расшифровку сигнала. У Шепарда ушла пара секунд на то, чтобы понять сказанное. Если бы он был полностью человеком, он бы тяжело выдохнул. — Легион, нам нужно будет поработать над нашим общением. В любом случае, ты можешь теперь закончить расшифровку. Дхоʼклии был первым, кто нашёл их. Дверь в грузовой отсек открылась, и он вошёл внутрь, за ним зашли ещё двое. Эти двое были очень похожи на Дхоʼклии, правда, они были немного выше него, но в глазах Шепарда они были как братья; та же зелёная кожа, те же глаза. Это всё, что он мог сказать о новом виде пришельцев, которые практически не имели между собой различий. — Строение скелета различ— — Да-да, можешь не продолжать. Что с расшифровкой? — Завершена на девяносто семь процентов. — Хорошо. — Сюда, Дхоʼклии, —позвал он, и усмехнулся, когда все трое подпрыгнули от неожиданности. Спутники Дхоʼклии отступили на несколько шагов, но Дхо не двинулся. Он прошёл к задней части трюма, где была консоль Шепарда. С собой он нёс ящик с инструментами, и Шепард мог видеть что он движется к нему с не самыми добрыми намерениями. — Тише, я просто осматриваюсь. — Выруби его! — Выруби! Два пришельца энергично кричали, но не намеревались подходить ближе. — Ты взломал наши системы! —закричал Дхоʼклии. — Ты запер меня в своём подвале, — ответил Шепард спокойнее. — В… Что? Подвал? Шепард закатил глаза. Шутки с представителями других рас никогда не были его коньком, а теперь, когда никто не знает о людях, и подавно. — Суть в том, что я не имел представления о том, где нахожусь. Или о том что произошло, после того, как в мой терминал выстрелили. — Я отключил тебя. Я не— — Подожди, — Шепард направил правую руку на Дхоʼклии, жестом призывая его подождать, а левую поднёс к уху. — Что такое, Легион? — Кто такой Легион? Шепард проигнорировал его. Через несколько секунд он опустил руки и посмотрел в глаза Дхоʼклии. Голопроекция последовала за движением камер и тоже уставилась на его глаза. — Это правда? Вы принимаете сигнал бедствия и не отвечаете на него? — Чт… — Дхоʼклии впал в ступор от резкой смены темы, но быстро вышел из него.— Этот корабль фуквианский. Ты хоть представляешь… — его голос стих, когда он понял, что сказал. — Какие-то проблемы? — Ты не знаешь, кто они такие, — он замолчал, пытаясь собраться с мыслями. — Даже не думал, что придётся объяснять это кому-то, тем более ИИ. Они — раса мусорщиков. Понимаешь? Они мусорщики и воры. Впускать их в дом — не самая лучшая затея. Просто пусть бродят дальше. Что—то в описании пришлось не по душе Шепарду. Особенно последняя часть. Пусть бродят. — Легион, дай мне доступ к навигационным и управляющим системам корабля. Я забираю его.. — Пусть бродят? — спросил Шепард. Он собирался играть дурака, заставляя Дхоʼклии объяснять простейшие вещи инопланетному ИИ.— Я не понимаю, что ты имеешь в виду. Дхоʼклии начал распаковывать свой набор, стоя на коленях перед панелью доступа. — Они раса скитальцев. У них нет планеты. — Он принялся откручивать болты на передней панели терминала Шепарда. — Уже нет, по крайней мере. Они взорвали её пятьдесят с чем-то циклов назад. Вот оно. То, что он пропустил, сияло как неоновая вывеска. Шепард даже не думал об этом, а после описания понял что он думает о расе, похожей на кварианцев. Только у него не было повода не любить их за создание Гетов. — Дхо, остановись. — Нет, Шепард, я отключу тебя. Мы сможем поговорить тогда, когда я найду способ изолировать твои системы. — Не делай этого. — Прости, Шепард. Это не обсуждается. — Легион? — Контроль получен. — Прекрасно. Он посмотрел вниз на Дхоʼклии и попытался снова. — Последний шанс. Остановись. Сейчас же. — Я не… — его речь прервалась, когда свет во всём отсеке внезапно погас. — Почему бы тебе не подняться на мостик? Я хочу поговорить с твоим боссом. Дхоʼклии не ответил, а лишь продолжил работу с большим упорством. Но он не успел открутить даже одного болта, потому что корабль начало трясти. Дхо и остальные потеряли равновесие, груз заходил ходуном и начал падать, весь корабль зашатался. — Я сказал прекратить. И идти. У Дхоʼклии ушла пара секунд на то, что бы понять, что происходит.— Ты понимаешь, что … — Дхоʼклии, —раздался голос из интеркома.— Отправляйся к командованию, прямо сейчас. Он посмотрел на Шепарда и сделал странный жест челюстью. Он обнажил несколько зубов и облизал их. Значит вот как они выглядят, когда злятся. Дхоʼклии, не сказав ни слова, поднялся и повернулся к выходу. Шепард включил свет в трюме, что заставило Дхо остановиться на мгновение, но он ничего не сказал, даже не посмотрел на Шепарда. Он просто продолжил свой путь. У Дхоʼклии ушло всего несколько минут для того, чтобы добраться до верхней передней части корабля. На всём пути каждый встречный считал своим долгом подколоть его. По прибытии на мостик он был встречен командующим, инопланетянином пяти с половиной футов ростом с зелёной кожей, тёмными глазами с вертикальными зрачками и более острыми формами лица, чем у Дхоʼклии, и пучком перистых усов на лице. Он выглядел гораздо более впечатляюще, более по—командному, чем маленький учёный. Стоящая рядом с ним Лиу тоже смотрела на Дхоʼклии. Она не говорила ни слова, но язык её тела, откинувшаяся поза, дистанция, которую она сохраняла не давали ошибиться. Так же поступали и остальные. Дхоʼклии был в распоряжении капитана. — Я делаю тебя ответственным за это. — Ни вопросов, ни объяснений. Дхоʼклии опустил голову и сделал руками жест согласия. Командующий отвернулся к консоли и провёл рукой над одним из терминалов. Как только он сделал это, над проректором возникла голограмма Шепарда. — Что это значит? Где наш ВИ? — Потребовал объяснений капитан. — Он занят. А я уже здесь. Капитан взглянул на Дхоʼклии, однако тут же снова повернулся к консоли.— Ты немедленно вернёшь нам контроль над кораблём. — Подожди, —сказал Шепард. Из того что он услышал, можно было понять что этот голос принадлежал тому, кто привык контролировать всё. Ему уже приходилось иметь дело с такими людьми в своё время.— Я бы предпочёл кое-что обсудить сначала. — Что ты хочешь? — Тот корабль, —указал Шепард не глядя. — Вы принимаете сигнал бедствия с невраждебного, безоружного корабля. И не отвечаете на него. — Следовательно? — Следовательно, вы сейчас остановитесь и предложите им помощь. — На этом корабле я отдаю приказы! —возразил капитан, повторяя жест Дхоʼклии, который тот сделал десять минут назад. — Капитан, я не пытаюсь взять командование, но… —поток его мыслей оборвался, когда один из пришельцев одарил его странным взглядом. — Что это? — Капитан? — повторил пришелец, и Шепард заметил, что он сказал это слово очень медленно. Он был явно обижен этим словом. — Вы не капитан этого корабля? Как тогда следует вас называть? Пришелец издал серию щёлкающих звуков, каждый громче предыдущего, что заставило остальных отойти на шаг от него. — Можешь звать меня Хаʼклиром, предводителем, выжившим Десятого Отбора. — Очень приятно. Командер Джон Шепард, силы специального назначения N7 Альянса Систем.— Шепард позволил тишине повиснуть на секунду, после чего продолжил. — А теперь, согласно вашему уставу, секция четырнадцать о протоколах контакта, вы предложите помощь невраждебному судну. — Древний ИИ не должен учить меня уставу, находясь на моём корабле. Помощь должна быть предложена только в том случае, если это не представляет опасности для корабля или миссии. Голограмма Шепарда подняла бровь и не смогла сдержать улыбки. Он сделал несколько шагов вправо. — Неужели выживший Десятого Отбора испугался невооружённого фуквианского корабля? Его слова оказали немедленный эффект, вызывая переполох в разговоре. Тишина была такой, будто он взял перчатку и ударил ей Хаʼклира по лицу. Его проняло. — Шепард—коммандер, мы засекли изменения в биометрических показаниях. — Я знаю. Тишина была мёртвой. Её нарушали лишь гул электроники, да постоянный писк системы захвата цели, обнаружившей корабль Фукви, находящийся прямо по курсу. — Боʼдри, — позвал Хаʼклир, привлекая внимание охранника в шлеме. — Слушаю, Десятый! — И Дхоʼклии, — добавил он, поворачиваясь к учёному.— Я хочу, чтобы этот ИИ разобрали. Полностью. — С-слушаюсь. — Сейчас же. Шепард решил вмешаться. — Я не хотел захватывать твой корабль, Хаʼклир, — сказал Шепард обращаясь к предводителю по его имени, и делая жест головой в сторону места пилота, в то же время захватывая все системы корабля. Вскоре, только голопроектор и внутренняя охрана остались недоступны для него. — Это ничего не меняет. — Хаʼклир, давай успокоимся и просто спокойно поговорим до тех пор, пока всё не закончится. — Да, пока не закончится.— Он нажал на кнопку интеркома, и раздался сигнал, привлекающий внимание экипажа.— Внимание, приготовиться к стыковке. Охране в грузовом отсеке полная готовность. Пока они спорили, пилот подвёл корабль к фуквийскому судну и теперь маневрировал, делая последние приготовления. Выдвижной туннель появился из закрытой до того шахты и пристыковался к кораблю Фукви. Как только это произошло, большая группа пришельцев — надо, наконец, узнать название их расы, подумал Шепард — собралась у входа. Они все были вооружены чем-то вроде электрических дубинок и длинных шестов, имеющих на конце сияющий наконечник. Шепард переключился между камерами, не думая о том, как легко у него получилось адаптироваться к новому «телу». На самом деле, корабль ощущался как родное тело. Сейчас идея возвращения в его маленькую консоль казалась глупой. Здесь было так много систем, так много глаз. Так много места. Это было отличной возможностью изучить инопланетян. Зелёный цвет кожи был основным, иногда встречались оттенки. Перьевые «волосы» преобладали у женщин. Было бы удивительно, если бы это было связано и с их биологией, скорее всего убирать их было чем-то вроде традиции для мужчин. У капитана же были перистые усы, которые больше всего напоминали бакенбарды. Он слышал офицеров связи (техников Четвёртого Отбора, поправил он себя, получив от Легиона личные данные персонала), которые отправили на корабль Фукви сообщение о том, что они прибыли для того, чтобы помочь. Ответ пришёл в виде вторящего металлического голоса, говорившего абсолютно монотонно, с частотой, отличной от любой, которую использовал каждый из инопланетян. Он звучал, как бы странно это не звучало, чужеродно. — Интересно, они синтетики? Мысли Шепарда снова вернулись в его времена. Тали, снова. Её голос тоже был искажён и похож на синтетический из-за скафандра. Но в нём не было ничего ненастоящего. Этот голос был полон жизни. На какой-то миг он даже захотел услышать этот голос снова. Он продолжал удивляться тому, как удалось запрограммировать в него возможность ощущать всё, будто он живой. А, может быть, это не так и он просто думает так, потому что так записано в программном коде. В любом случае, не стоит думать об этом. Он знал, что мог чувствовать, и этого было достаточно. Стыковка была завершена. Об этом говорил шипящий звук выравнивающегося давления и последующие за этим переговоры пришельцев. Их было где-то двадцать и они, почти буквально, ворвались на корабль перепрыгивая друг через друга издавая при это чертовски противные скрипучие звуки, которые Шепард не мог понять. Почти тут же они были остановлены охраной, но вскрики боли лишь подзадоривали других и вскоре у входа образовалось огромное столпотворение. Крысы! Именно на них были похожи пришельцы. Хотя, скорее просто грызуны. Или что-то близкое к крысам. Из себя они представляли маленьких пушистых существ с огромными ушами, усами и крошечными чёрными глазами. Носы у них были короче, чем у обычно у крыс или мышей. Они ходили прямо без особых трудностей, однако Шепард не заметил у них никакого подобия хвоста. Это была одна из самых комичных вещей, которую он когда-либо видел. Линия охранников сходила с ума, пытаясь удержать их, а Фукви просто сыпались на них, как объевшиеся сахара и кофе дети. Долго это длиться не могло, и вот в рядах охранников появилась брешь, и Фукви ринулись в неё, заполняя собой всё пространство корабля. — Легион! Не спускай с них глаз, они не должны сломать ничего важного! — Выполняю, Шепард-коммандер. — Останови их! —крикнул предводитель. Он повернулся к голограмме Шепарда и по движению его рук во время этого можно было с уверенностью сказать, что он потерял остатки терпения.— Это твой провал! И зачем я только послушал этот дурацкий ИИ! — Они не ломают ничего, —сказал Шепард.—Они проходят сквозь препятствия. Очень любопытны. — А ещё мы не узнаем, что они смогли украсть, пока они не уберутся отсюда! — Хаʼклир, успокойся. Мы следим за ними. Вскоре после того, как грызуны обосновались на корабле, из корабля Фукви вышел синтетик. Он выглядел более чем интересно: четыре руки, две ноги, комичная короткая походка. Он был лишь смутно похож на гуманоида из-за очень плоской головы, имеющей всего два сенсора, выполняющих роль глаз, очень длинных, достающих почти до пола, рук, и чрезвычайно коротких ног. Своим строением синтетик даже на самую малость не походил на органика. — Приветствую, —сказал синтетик, в котором Шепард узнал того, кто говорил во время стыковки.—Мы очень благодарны вам за то, что решили помочь нам. Меня зовут— — Да-да, конечно, —прервал его один из охранников.—Что вам нужно? — У нас произошла поломка в машинном отсеке. Мы были бы очень благодарны за новую сверхпроводящую катушку и энергоячейки. — Как много? — В идеале, десяти Форбисов будет достаточно, чтобы добраться до ближайшего ретранслятора. — Форбисов? — Единица измерения энергии, необходимой для того чтобы разогнать объект массой примерно в 47.5 миллионов тонн до скорости света. — Спас— Погоди, это всё? — Шепард—коммандер? — Это не так уж много. Если это всё, что нужно, чтобы добраться до ретранслятора, то у них, должно быть, очень хороший двигатель. У Нормандии, если не ошибаюсь, было где-то сто двадцать Форбисов в запасе? — Одна сотня двадцать три единицы— — Да, именно. Между охраной и андроидом начались торги, но вскоре они пришли к соглашению, и по интеркому разошлись приказы. Тем временем, один за другим Фукви возвращались охранникам, которым Шепард указывал местонахождение грызунов, обратно ко входу. Один за другим Фукви отправлялись к выходу, и мало-помалу Хаʼклир успокаивался. Он покинул кубрик и пошёл на главную палубу, откуда лично наблюдал за тем, как работают его охранники. Пока Фукви возвращались, Шепард мог видеть, как они оставляют за собой дорожку из маленьких сияющих шариков, бесполезного хлама и даже еды. Всё необходимое было доставлено, и это, без сомнения, привлекло внимание пушистых пришельцев. Андроид поднял сверхпроводящую катушку и энергоячейки и пошёл обратно на корабль, сопровождаемый идущими за ним грызунами. Большая часть из них пыталась перелезть через впереди идущих и оказаться первыми, некоторые прыгали, пытаясь достать то, что нёс андроид. Они не сделали и двух шагов на своём корабле, как дверь, ведущая на него закрылась, и они начали отстыковку. Спустя пять секунд они уже спешили убраться подальше от фуквийского корабля. Чувство облегчения, висящее в воздухе, было почти осязаемо. — Этот андроид был как Гамельнский Крысолов, — подумал Шепард, и засмеялся, не сдерживая себя. Это был, наверняка, самый странный контакт с пришельцами в его жизни. — Что ты делаешь? —спросил Дхоʼклии приглушённым голосом. — Извини, просто это была одна из самых смешных вещей, которые я когда-либо видел. Дхоʼклии одарил его странным взглядом и показал головой из стороны в сторону. —Что ты за ИИ? —Похожий на человека. —Человека? Это название расы, создавшей тебя? —Вообще, я думаю, что меня создали Геты. Человек—название моего вида. Я привык быть им. Кстати, не напомнить мне, как называется твоя раса? — Мы — дракатцы. — Благодарю. — А теперь, мне пора разобраться с этим бардаком, —сказал Дхо, указывая на залу, в которой грызуны оставили целые груды мусора.— Ты собираешься отдать корабль обратно? — Кон—, — не успел закончить Шепард, прерванный сообщением от Легиона. — Шепард—командер, мы засекли передачу, которая принадлежит Мёрчам. — Что в ней говорится? — Это нечитаемая информация. Наше соединение служат маяком для него. — Нас преследуют? — Недостаточно данных. — Что случилось? —спросил Дхоʼклии. — Обнаружена передача Мёрчей, что-то вроде наводящего сигнала. Они могут следовать за нами. — Что? —Он повернулся к офицеру связи и произнёс не терпящим отлагательств голосом.— Сигнал Мёрчей! Нас могут преследовать! Офицер, не сказав ни слова, повернулся к консоли, но через несколько секунд повернулся обратно, смущенный: «на каналах связи ничего» — Ты уверен? Оба драката повернулись к Шепарду, широко открыв глаза. Они удивлены? — Я бы не сказал так, если бы не был уверен в моих словах, —сказал офицер. Он говорил медленно, выделяя каждое слово. Голос его звучал так, будто Шепард нанёс обиду ему, его семье, и, возможно, всем его предкам. — Откуда исходит сигнал? —спросил Дхоʼклии. — Мы не знаем. — Мы? —Дхо посмотрел назад и увидел идущего к ним капитана.— Слушай, что бы не происходило, ты должен отдать контроль над кораблём. — Но— — Слушай! Если ты действительно на моей стороне, то просто сделай это! —Дхоʼклии говорил взахлёб, но вдруг остановился и глубоко вдохнул. Когда он заговорил снова, его голос был тихим и спокойным.— Я всё ещё могу уладить всё это, но тебе нужно отдать корабль. Шепард несколько секунд глядел на Дхоʼклии, а затем перевёл обзор камер, установленных в коридоре, на движущегося к ним капитана. — Мне это не нравится. — У нас недостаточно данных для принятия решения. — Я знаю. — Ладно, — сказал Шепард. Он дождался пока Хаʼклир вернётся и отсалютовал ему военным приветствием. Дракаты не используют их, но Шепард надеялся, что тот поймёт его.— Я возвращаю управление судном тебе, Хаʼклир, Предводитель, Десятый. Он посмотрел на Хаʼклира. Тот был раздражен. Не так зол, как раньше, заметил Шепард, но всё ещё раздражён. Он посмотрел в последний раз на Дхоʼклии, а затем просто разорвал соединение с компьютером корабля.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.