pretty in punk

Перевод
NC-17
Завершён
171
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
62 страницы, 16 614 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
171 Нравится 89 Отзывы 35 В сборник

seven

Настройки
Мы шли около друг друга, но между нами было небольшое пространство. Это была действительно тупая идея и я думал над тем, чтобы убежать к своей машине, потому что я чувствовал себя слишком неуверенно и не чувствовал, что если бы что-то случилось, я был бы в безопасности, но потом Майкл перебросил свою руку через моё плечо и всё, что я чувствовал – было отвращение, которые пробегало по венам. Я остановился и обвил пальцами его запястье, сжимаясь в него ногтями до тех пор, пока ему не стало больно и не почувствовал жуткую боль, прижимая руку к своей груди.       – Что за хуйня, Люк!       – Не смей прикасаться ко мне без моего согласия.       – Ты можешь просто сказать об этом вместо того, чтобы ломать мою ебаную руку, остряк, блять! Я чувствовал себя своего рода отвратительно после того, что сделал, видя боль в его зелёных глазах. Он не должен был прикасаться ко мне, но и я не должен был реагировать таким способом. Когда мы продолжили идти к месту, к которому нас вёл Майкл, непонятно почему, мы испытывали небольшую тягу к друг другу, пока моя правая рука не нашла его левую и я спокойно сомкнул наши руки вместе. Он повернулся, глядя на меня с недоумением, но я смотрел на пейзаж напротив себя, опуская все комментарии, которые были в моей голове, продолжая идти в тишине. Когда я посмотрел на него пару минут спустя, он безумно сильно ухмылялся и это совсем не выглядело, будто его улыбка собирается исчезнуть с его лица в скором времени.       – Это не свидание, – сказал я, снимая нарастающее напряжение, когда мы пришли к маленькому озеру. Вода была кристально голубой, а зеленоватая трава колышется из-за ветра, который всё ещё пытался приподнять мою юбку. В парке была скамейка напротив воды и Майкл сел на неё, не отпуская моей руки. У меня не было выбора, но я всё равно сел рядом с ним. Семья маленьких уточек проплыла мимо нас. Там было четверо из них, одна уточка была медленнее и меньше, чем остальные, и она пыталась их догнать. Я и Майкл внимательно смотрели, когда остальные утки остановились и дожидались маленькую уточку, прежде чем снова плыть дальше. Маленький утёнок был впереди своей семьи, возглавляя всех остальных.       – Даже самые маленькие люди могут одержать верх, – случайно сказал Майкл, потирая своим пальцем наши руки, – И ты довольно-таки крошечный, Люк.       – Это ты сейчас оскорбил размер моего члена? – это была жалкая попытка пошутить, но он всё равно засмеялся. Мы сидели в полной тишине, наслаждаясь видом, пока телефон Майкла не завибрировал и он встал.       – Блять, я... Мне правда жаль, но я должен идти. Должен ли я провести тебя к твоей машине?       – Я думаю, я в состоянии сделать это самому. Он улыбнулся мне, неохотно отпуская мою руку. Очевидно, что он должен уйти для того, чтобы заняться чем-то более важным, чем держать меня за руку, поэтому он ушёл. Моя рука замерзала без его.

***

Моя машина всё ещё ждала меня около кафе, поэтому я бросил здесь до вечера. Я пропустил ужин, когда был с Майклом, и кафе было прямо здесь, поэтому я положил двадцать долларов в карман своей юбки и открывая дверь в кафе; головы многих людей были повёрнуты в мою сторону, когда я вошёл. Я опустил свою голову. В школе я мог ходить в юбках и цветочных веночках без единого волнения, но здесь была совсем другая обстановка. Я был своеобразным человеком, поэтому я подошёл к милому баристе. Его карамельные запутанные кудри создавали на голове милый беспорядок, а имя на бейджике гласило, что его зовут Эштон.       – Ты Люк, верно?
Примечания:
171 Нравится 89 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (4)