ID работы: 3653370

Когда сил нет молчать (КСНМ)

Джен
R
Завершён
1064
автор
roger_belinsky соавтор
Размер:
164 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1064 Нравится Отзывы 446 В сборник Скачать

Глава 5. Признания

Настройки текста
— «Квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов»… Не то… А, вот. «Как одолеть дракона… Победители драконов… Покровители драконов… Как приручить дракона…». Рита, я тебя обожаю. Забив на шокированную толпу зевак, с утра собравшуюся в Большом зале и уже успевшую прочитать статью Скитер, теперь недоуменно поглядывающую на него, Поттер изучал книгу, которую выпросил у журналистки. С помощью Добби прочитать у Бэгмена в мозгу о том, что предстоит им на первом задании, было довольно-таки лёгкой задачей; как мысль о легиллеменции не пришла в головы директоров Дурмстранга и Шармбатона — он недоумевал. Нет-нет, он не просил Добби заглядывать в их головы, это было бы довольно-таки рискованным делом (однако, кто сказал, что заглянуть в головки чемпионов тоже опасно?). — «…заклинание Ферксус единственное, которое может усыпить дракона, но для его выполнения тратится много магических сил волшебника, не достигшего совершеннолетия. Поэтому, если вам ещё не исполнилось семнадцати лет, лучше оставьте эту идею…» Чёрт! Ну что за дичь, — вздохнул Гарри, откидываясь чуть назад. — Гарри! — Гермиона нависла над парнем внезапно, чем застала его врасплох. — Где ты был вчера? Мы с Роном тебя обыскались! — Я?! — переспросил Поттер, оставляя себе немного времени для обдумывания ответа. — Здесь есть ещё один Гарри? — вопросом на вопрос ответила девушка. — Давай поговорим где-нибудь в более безлюдном месте. Оглянувшись, парень поднялся с места и, захватив книгу Скитер и газету с её статьей, поспешил покинуть Большой зал, потянув за собой Гермиону. — Скитер, — начал Гарри, как только они оказались в коридоре. — Она как-то догадалась о том, что я всё ещё подвержен действию Веритасерума. — Что? — удивилась Гермиона, принимая протянутую газету. — А не ты ли ей это сказал? — Это не так важно, — отмахнулся Поттер. — Понимаешь, дело в другом: теперь все знают, что в моих словах одна правда. Да, я теперь перестану быть изгоем, ибо действительно ничего не кидал в Кубок. Однако, это может мне и навредить. Понимаешь, я — как бы это?.. — храню в своей голове множество секретов. И если о них кто-нибудь узнает, то будет нам худово. — И что, теперь… погоди, — Гермиона даже остановила свой шаг. Они находились на лестнице, ведущей к портрету Полной Дамы. — То, что мы в прошлом году освободили гиппогрифа или освободили Сириуса… Сириус не убивал твоих родителей! — победно воскликнула Герм. — Ну да, — не особо понял смысл её слов парень. — Их убил Волдеморт. — Да нет же, Гарри. Питер Петтигрю сдал их Волдеморту! Ты же можешь теперь сказать об этом, все поверят тебе, — Гермиона, улыбаясь, смотрела на друга, который почему-то не разделял её радостного настроя, предпочитая находиться за маской скептицизма. — Ему больше не придется прятаться! — А ты помнишь подоплёку того, как мы это узнали? Хочешь, чтобы все прочитали о том, что Римус Люпин — оборотень? И что Сириус Блэк, Хвост и мой отец были незарегистрированными анимагами? Что в школе целый год преподавал оборотень, об этом узнают не только родители, а узнают все, и этот скандал могут возобновить. Клювокрыла казнят. Ты этого хочешь? — Об этом я как-то не подумала… — нахмурилась Гермиона, теряя радостное настроение. Издав что-то вроде «пффф…», Гарри продолжил путь, продолжая держать подругу за руку. — Ты думаешь, я не подумал об этом? Мне сначала следует поделиться этой идеей с Сириусом, возможно, он попробует что-нибудь придумать, хотя вряд ли. Я вчера... — Гарри запнулся на полуслове. — Кстати, Гарри, — вспомнила Грейнджер то, как начинался их разговор. — Где ты был вчера? Мы с Роном обыскали весь замок, но так и не нашли тебя. — Я не хотел мешать вам наслаждаться обществом друг друга. — В смысле? — Вы прекрасно подходите друг другу. Смотри: ты умная, красивая, сообразительная. Аккуратная и чистоплотная. А он… А он Рон. Противоположности притягиваются, понимаешь? Слегка смутившись, Гермиона попыталась парировать. — Рон тоже весьма сообразителен… — Да? — скептически поднял бровь Поттер. — Чего это он тогда до сих пор не сообразил, что в нашей компашке есть девчонка? — Ну… — Это был риторический вопрос, солнышко, — мягко улыбнулся парень. — Мне нужно идти тренироваться, я боюсь потерять форму за этот год. Чмокнув на прощание девушку в щёку, Гарри спокойно развернулся и пошёл вниз по лестнице, оставляя позади себя шокированную гриффиндорку.

~0~

— Вингардиум Левиоса… Какое старьё! Так, мне нужно какое-нибудь управляющее заклинание. Так… чтобы забрать яйцо у дракона, мне нужно будет управлять либо яйцом, либо драконом. На яйцо смогут наложить чары от призыва, а драконом будет управлять довольно-таки сложно. «Империус»? Нет, могут засадить в Азкабан. А если просто пойти и забрать яйцо? Тогда нужен какой-нибудь огнеупорный щит… Да и не только огнеупорный. Если мамаша решит атаковать меня своими драконьими лапками?.. — Привет, Гарри, — прервала монолог мальчика-который-готовился-к-встрече-с-драконом Чжоу Чанг. — Это правда, что тебя напоили запрещённым зельем? Подняв взгляд от пергамента, в который он записывал все методы борьбы с драконом, пришедшие на ум, Гарри посмотрел на девушку. Один из чемпионов сейчас сидел под трибунами поля для квиддича, оперевшись спиной на железную балку. Вряд ли Чжоу вышла из Запретного леса, откуда его было хорошо видно (парень специально расположился с другой стороны, чтобы его никто случайно не обнаружил — лишние вопросы сейчас забили бы ему голову), скорее, шла со стороны Хогвартса. Вывод напрашивался сам собой: она специально его искала. И очень тщательно, раз зашла сюда. Вспоминая её вопрос, Гарри не мог не нахмуриться. Он прекрасно помнил, как в начале года вёл себя при виде этой рейвенкловки: всё валилось из рук и выливалось изо рта. Отвратительное зрелище. Парню до сих пор было за это стыдно. — Прости? — Это правда? — уже менее уверенно спросила девушка. — Э-э… Да. И если это всё, что ты хотела знать, — Гарри поднялся с земли и направился в сторону гриффиндорской раздевалки, — то мне лучше уйти. — Подожди, — Чжоу встала напротив гриффиндорца, загораживая собой проход. — Я хотела извиниться за… — Она стыдливо опустила глаза. — Мы не должны были вести себя так с тобой, это было не правильно. Прости нас всех. — Ты просишь прощения от имени Хогвартса или Рейвенкло? — Я не знаю насчёт остальных факультетов, но все рейвенкловцы чувствуют себя виноватыми перед тобой. Чжоу осмелилась поднять глаза, в результате чего наткнулась на безразличный фейс парня. — Я лучше пойду, — спокойно произнёс Гарри, пытаясь обойти пятикурсницу. — Гарри! — крикнула Чжоу, остановив парня за руку. Но потом она быстро отпустила его, слегка смутившись. — Что я могу для тебя сделать? Гарри задумался, оглядывая девушку с ног до головы. — Я подумаю, — наконец произнёс он. — А теперь я могу идти? — Ты не сердишься на нас? — Чжоу с надеждой смотрела в зелёные глаза. — Нет, — просто ответил Гарри и, развернувшись, поспешил в сторону площадки, чтобы Чжоу не услышала продолжение фразы, застрявшее у парня в горле: — Но у меня на вас ужасно острый зуб…

~0~

Перепрыгивая непонятные полуметровые кустарники, в виде лабиринта разросшиеся на когда-то идеально выкошенном поле, Гарри вскоре добрался и до раздевалки, по пути забросив пергамент в рюкзак. Не переодевая джинсы и футболку, он просто взял первую попавшуюся метлу и сразу же на неё запрыгнул. Через пару десятков минут, пролетая над озером, Гарри увидел корабль, на котором приплыли дурмстрангцы. Он стоял у самого берега, а рядом, на поляне, о чём-то переговаривался Крам и ещё два парня. Не долго думая, Поттер аккуратно облетел берег и незаметно завис возле кустов, прислушиваясь к разговору. — Флёр Делакур — вот кто самая красивая девушка, — произнёс какой-то блондин, стоящий справа от Крама. — Думаю, что она не откажет пойти со мной на бал. — На бал? — лицо четвёртого чемпиона в этот момент не поддавалось описанию. Хотя нет, можно было сказать, что он проглотил целый лимон. — Нет, Алекс, — ответил тому блондину Крам. — По мне, так самая прекрасная девушка на свете, это та гриффиндорка. Гарри прислушался. — Ну так в чём проблема? — ухмыльнулся шатен. — Стоит тебе только взглянуть на неё, и она тут же согласится пойти с тобой куда угодно. — И не только на бал, — заговорчески подмигнул блондинчик. — Нет, она не такая! — возразил Виктор. — Она за мной не бегает. — А что она тогда делает? — не понял шатен. — Ну, я очень часто вижу её в библиотеке, — начал Крам. — Она очень часто читает… — Ты приходишь в библиотеку посмотреть на неё? — засмеялся блондин. — Нет, я хочу позвать её на бал. Просто… — Просто стесняешься? — поднял бровь Алекс. — Она всё время ходит с каким-то рыжим парнем и этим Гарри Поттером. При упоминании своего имени, Гарри чуть не свалился с метлы. — Гермиона? Крам, ты серьёзно?! — Вы слышали? — напрягся блондин, доставая волшебную палочку и направляя в кусты. — Там кто-то есть! — Я с миром! — выкрикнул Поттер, в душе сгибаясь пополам от смеха. — Ребят, спокойно. — Ты? — поднял брови шатен. — Ты подслушивал. — Нет, — невинно поморгал глазками парень, а потом подлетел к Краму. — Так ты, значит, запал на Герм? — парень ухмыльнулся, а потом продолжил: — Хочешь, я вас познакомлю? — А говорил, что не подслушивал! — негодовал шатен. — У меня к тебе предложение, — будто не слыша, продолжал мальчик-который-выжил. — С тебя сотрудничество в Турнире и автограф, а с меня клёвая соска. Что скажешь? — Что? — не понял Виктор. Гарри закатил глаза. — Хочешь, я познакомлю тебя с Гермионой? В обмен на автограф. Ну и мы с тобой будем сотрудничать на протяжении всей игры. Понимаешь, вдвоем против тех, кто один, сражаться гораздо лучше. Что скажешь? — Мне надо подумать… — задумчиво произнёс Крам. — Хорошо, — вздохнув, согласился Поттер. — Но я в любом случае могу познакомить тебя с Герм. — Правда? — Конечно! — искренне улыбнулся гриффиндорец. — Ей уже давно пора перестать зажиматься с учебниками. Пока до Рона это дойдёт, она уже лет десять будет гнить на магловском кладбище. Так, о чём это я? Потерев затылок, Поттер достал из бокового кармана рюкзака два листа пергамента и магловскую ручку, подавая всё это Краму. — На одном напиши: «Рону Уизли от Виктора Крама. Парень, твоё будущее ещё впереди», и подпишись. Готово? — Ммм… Да, — кивнул Крам. — Но как это поможет мне познакомиться с Хери… Гхермиё… — Герм. Зови её Герм, я всегда так делаю. О-о-о… — здесь Гарри заулыбался как Чеширский кот. — А теперь бери второй пергамент и пиши: «Самой красивой девушке, которую я когда-либо встречал в своей жизни. Милая моя Гермиона…»

~0~

— Он не мог заигрывать с тобой, — уже в который раз повторил Рональд. — Да почему? — чуть ли не выкрикнула Гермиона, поднимаясь с кресла. — Потому что… Потому что это ты! — И что? — Гермиона уже начинала беситься из-за того, что Рон не мог увидеть в ней девушку. Гарри оказался прав, чертовски прав. Но вот от его «противоположности притягиваются» ей становилось не по себе. Да никогда в жизни она не станет встречаться с Роном! И если прежде она иногда задумывалась о подобном исходе их дружбы, то теперь была уверена в этом на сто процентов. — И то! Как он мог подкатывать к… к тебе? — Что? — Гермиона тяжело вздохнула, пытаясь не закричать, а потом уже спокойно начала: — К твоему сведению, Рональд Уизли, я… Её откровенность прервал отъезжающий портрет Полной Дамы. В появившийся проём припрыжкой влетел Поттер, весело размахивая над головой двумя пергаментами. — Гарри, ты же не подкатывал к Гермионе? — пытаясь утвердиться в своей правоте, спросил Рон у вошедшего в почти пустую гостиную. Гермиона смутилась от подобного вопроса: она не хотела, чтобы Гарри подумал, будто она считает его заинтересованным в себе. — Это твой билет в жизнь, а это твой автограф, — вместо ответа, протянул Гарри своим друзьям пергаменты. Просьбу рыжего он успешно проигнорировал. Пока Рон пытался сообразить что к чему, Гермиона недоуменно начала читать вслух: — «Рону Уизли от…» — Ой, не так! — быстро вырвал Гарри оба пергамента и, поменяв, снова отдал. На этот раз Рон нашёлся почти сразу. — «Рону Уизли от Виктора Крама. Парень, твоё будущее ещё впереди»… И даже автограф! — заулыбался Рон, не скрывая восхищения. — Как ты достал это?! — Мы, знаменитости, ребята скромные. Но всегда держимся друг друга, — уклончиво ответил Поттер и перевёл взгляд на пылающую пунцовыми красками подругу. — Ты можешь вслух не читать, — хмыкнул гриффиндорец, понимая, что признание, которое он сочинил, произвело положительный эффект. — А у тебя что, Гермиона? — не отрываясь от заветного листочка, спросил Рон. — Не ва-а-ажно, — протянул Поттер, толкая рыжего в сторону комнат мальчиков. — Это для нас совсе-ем не ва-ажно. Герми, зайка, иди в свою комнату и хорошенько подумай, что написать в ответ. А мы с Роном обсудим кое-что… Между нами, мальчиками. Девушке осталось только кивнуть. Как только туша с рыжими волосами оказалась в комнате, Поттер разбушевался не на шутку. — Чува-а-ак, это конец! Чува-а-а-ак! — Да что? — недоумённо посмотрел Уизли на друга, трясущего его за плечи со всей дури. — Я тут выяснил малька… короче, в этом году будет бал! Святочный бал! И мы, то бишь парни, должны будем приглашать девушек! И танцевать там. Ди-и-ичь… Отпустив плечи друга, Гарри подошёл к своей кровати и плашмя упал вниз, однако тут же подпрыгнул, держась за сломанный нос. — Ёбан… Енот, а. Вот казинак-то! Мой но-о-ос… Я, кажется, хочу есть. — Гарри, всё в порядке? — Отлично, всё просто отлично. Ты хотел бы пригласить Флёр Делакур? — Да, конечно! — Даже учитывая то, что она — вейла? — Ну и что? Ты её видел? — М-да, тяжёлый случай… Ладно, я, пожалуй, пойду в Больничное крыло. Ты дуй в Большой зал (там почти все уже собрались). — Только Герм подожду, и… — Нет, её можешь не ждать. У неё теперь свои тараканы в голове. Мечтательно вздохнув, Гарри, глотая свою кровь, вышел из комнаты, придерживая ладонь, полную красной жидкости, возле носа. Смотря на дорожку из красных капель, которую за собой оставил мальчик-который-не-умеет-правильно-плюхаться-на-кровать, Рон почему-то думал не о предстоящем Святочном бале, а о письме Чарли, в котором говорилось о том, каким будет первое испытание чемпионов. Как он только мог забыть сказать об этом своему лучшему другу? Решив для себя, что сделает это сегодня вечером, Рон со спокойной душой пошёл на обед.

~0~

Направившись в подземелья после посещения Больничного крыла, Гарри успел выловить профессора Снейпа. — Сэр, ну вы же понимаете, что правда — страшная штука. Поймите меня и простите! — Вы, должно быть, издеваетесь, Поттер… Сегодня придёте отбывать наказание, и это не обсуждается, — после этих слов Снейп решил обойти Поттера, однако сам Поттер решил иначе. Оперевшись о стенку вытянутой рукой, второй уперевшись в бок, Гарри самодовольно глядел на учителя зельеварения. — А вы помыли голову, профессор… — Гарри шумно втянул в себя воздух. — Мятный шампунь… Не ожидал. Это мой любимый, — хмыкнул он, прижимая шокированного мужчину к стенке. — Поттер… — Можешь называть меня по имени, мы же не на паре, — прошептал Гарри в ухо учителя, протиснув колено между ног бедняжки. — Поттер, что вы творите? — начал возмущаться Снейп, пытаясь отодвинуть от себя это нимфоманское существо. — Я приду, так уж и быть, — вздохнул гриффиндорец, поднимаясь на цыпочки и заглядывая в чёрные глаза. — Мне, как и тебе, не терпится остаться наедине… в одной аудитории… — Поттер! — оттолкнул от себя Северус ненормального студента, который его чуть ли не поцеловал. — Понимаю, — сразу же принял Поттер страдальческий вид, смотря снизу вверх. — Не здесь. Ну ничего, я буду отсчитывать секунды до нашей встречи. Вечерней встречи! — простонал Гарри последнее предложение и побежал в сторону Выручай-комнаты. Лишь забежав внутрь, парень, тяжело дыша, скатился по стенке. — Твою мать, что я сейчас творил… — неверяще проговорил он. — Я же просто хотел попросить отметить наказание. Хотя… — Гарри усмехнулся, — теперь он точно наказание это отменит. Что я творю…

~0~

Уже вечерком прогуливаясь по берегу озера, Гарри получил школьную сову. В записке от Снейпа действительно было написано, что отрабатывать он не обязан. Быстро, со слезами на глазах, настрочив о том, что очень расстроен переменой настроения «Северусика», Гарри, давясь смехом, пошёл дальше — в сторону корабля дурмстрангцев. На берегу болтали семеро парней, из которых Гарри знал только блондина и шатена. — Алек, малыш, можно тебя на пару слов? — подойдя к шайке, обратился к блондину четвёртый чемпион. — Я не гей, Поттер, — усмехнулся блондин, но после последующей реплики черноволосого немного поубавил свои смешки. — Да? — расстроенно вздохнул Поттер. — А так хотелось… — О чём ты хотел поговорить? — уже серьёзно спросил Алек. — Ты ещё спрашиваешь, Шейкер, — хмыкнул Гарри, возводя руки к небу. — Я хочу поговорить о твоей ориента-а-ации-и! Рассмешив своим поведением дурмстрангцев, тем самым расположив их к себе, Поттер уже был уверен в том, что на самом деле хочет им сказать. — Ты невыносим, — закатил глаза Алек. — А если по сути, то… — Так-так, а вот это уже интересно, — положив ногу на ногу, блондинчик соединил ладони на коленях. — Великий Гарри Поттер попытается сказать что-то по существу. — Ой всё, иди в пень! Короче, я не умею танцевать, а скоро Святочный бал. Вот я и подумал, что вы научите меня ну… вы поняли, да? Маска скептицизма на лице Алека стала ещё более заметной. — Серьёзно? — Ты ж брат мне, — отчаянно ответил Гарри. — А я чемпион вообще, не могу же я ударить в грязь лицом! — Мерлин с тобой, — вздохнул шатен. — Алек, давай за него возьмемся? — Хорошо, Макс, — вздохнул блондин, а затем, под смешки друзей, повернулся к Гарри. — Когда начнём? — Сейчас! — воскликнул Гарри, запрыгивая на лавочку, на которой сидели парни, и зачем-то кидая зигу. Алек с Максом вздохнули. Им предстоял довольно-таки тяжёлый вечерок… P. S.: «Стадия III. Человек начинает понимать, что он меняется, но уже не может этого остановить. Чаще всего это происходит потому, что превращается человек в того, кем хотел быть, но боялся, или же не решался стать таким, каким уже почти стал сейчас. Действие самого Веритасерума отходит на второй план, пропуская пробуждающуюся сущность».
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.