Часть 12
9 октября 2015 г., 00:31
Мы сидим в кафе напротив сквера в ожидании Аллегры Доклэнд. Не зная, как она выглядит, мы внимательно всматриваемся в каждую вошедшую даму. уУж не знаю, как выглядит наша, но трое из вошедших в кафе с интересом осмотрели Фора. Но тот то ли делает вид, то не видит этого, то ли действительно не видит. Хмм… Что это с ним? Неужели он ещё не заприметил себе на вечер даму?
— Добрый день. Мистер и миссис Итон? — раздаётся голос позади нас.
Мы, как по команде, поворачиваем головы и видим перед собой женщину. Ничего себе!.. Аккуратно сложенная, с тонкой талией, она не походит на человека, проведшего двадцать лет за решёткой… строгая юбка-карандаш тёмно-синего цвета, голубая блузка из шифона, на голове платок, обмотанный вокруг лица и скрывающий волосы, темные очки и сумка-клатч. Она грациозно замерла на высокой шпильке.
— Мисс Доклэнд? — в голосе Фора слышно удивление.
— Да, это я, — подтверждает она и подходит к нашему столику.
Мы с Тобиасом переглядываемся. И это замечает Аллегра…
— А вы что ожидали увидеть? — усмехается она и опускается на стул.
Её вопрос смутил не только меня, но и бывалого Фора. Я вижу, что он потерялся.
— Не важно, что мы ожидали увидеть, — говорю я, — главное, как вы себя чувствуете.
Аллегра снимает солнечные очки и кладёт их на стол. Затем выжидательно смотрит на меня и подаётся вперёд, оперевшись на стол локтями.
— Вы же пришли не о моих чувствах рассуждать, верно? — спрашивает она.
— Мы пришли поговорить с вами и взять у вас интервью, — отвечает Фор.
Аллегра смотрит на нас, чуть улыбаясь. По ней видно, что она сильная, волевая, в ней есть стержень и задатки лидера. Уж не знаю, после заключения она стала такой или нет, но трудно представить себе её, двадцатилетней девчонкой, по уши влюблённую в парня. Сейчас она холодная, расчётливая, может, даже циничная… Но одно я могу сказать точно: она много выстрадала…
— Спрашивайте, — разрешает она и откидывается на спинку стула.
— Скажите, Аллегра, что же всё-таки произошло тогда, двадцать лет назад? — спрашиваю я.
— Вы знаете, что такое любовь? — спрашивает она после недолгого молчания.
— Да, — коротко отвечает Фор, не глядя на меня, чем повергает меня в шок. Откуда он знает?
— Я вижу по вам, что вы не врёте, — заключает Аллегра, — я тоже любила. Любила сильно, как только можно любить на этом свете. И мне повезло. Эта любовь была взаимна. Александр был волевым, красивым, сильным, страстным. Я растворилась в нём без остатка. Я подарила ему всю себя. И он принял этот дар с благодарностью. Мы пошли наперекор судьбе и объявили нашим родителям о том, что хотим быть вместе. Несмотря на то, что наши отцы никогда не жаловали друг друга. По началу, они не приняли нашего порыва. Но вскоре смирились.
В день свадьбы я была самой счастливой девушкой. Я мечтала, как и любая из нас, о долгой и счастливой жизни. О куче маленьких детей, похожих на меня и Александра. О счастливой старости вместе с любимым человеком. Но моим мечтам не суждено было сбыться. В ту роковую минуту, когда я вошла в его комнату, жизнь оборвалась. Моя и его. Он лежал весь в крови, его горло было перерезано, кровь била фонтаном из раны на шее, в которую был введён клинок. Его предсмертные хрипы оповестили меня о том, что он умирает. А вместе с ним и я. Наша любовь, наша сказка, которую мы расписали сами себе, оказалась не долговечной. Не знаю, кому это понадобилось, но тогда я поклялась самой себе, что та Аллегра Доклэнд, которая держала на руках умирающего любимого, покинет этот мир вместе с ним. И я сдержала обещание. Меня похоронили на следующий день вместе с телом Александра. Моя душа умерла…
Мы слушали молча её монолог, а по коже мороз бродит…
— Ранее вы говорили, что это не вы убили своего жениха. Кто тогда? — спрашивает Фор.
Аллегра смотрит на нас глазами, полными боли, ужаса и злости. Она перебирает пальцами по столу, что свидетельствует о том, что она волнуется.
— Не знаю, — коротко отвечает она.
Мы переглядываемся с Фором. И понимаем, что она врёт. Просто нагло и бесстрастно врёт… Но зачем? И мы понимаем, что правды от неё не добиться. По крайней мере, не сейчас.
— Зачем вы вернулись в город? — спрашиваю я.
— Это мой родной город, — констатирует она факт, — не вижу причины не сделать этого, — пожимает она плечами, — надеюсь, интервью окончено? Я ответила на все ваши вопросы?
Она, не дожидаясь ответа, встаёт и собирается уйти, как я сама останавливаю её.
— Аллегра, скажите, вы верите в переселение душ и призраков? — спрашиваю я, понимая, насколько глупо это звучит.
Она смотрит на меня странным взглядом, в глазах играет некий задор. Что это с ней?
— А вы, миссис Итон? — спрашивает она и уходит, оставляя меня без ответа.
И я не знаю, что ответить на этот вопрос…