Глава 11
1 ноября 2015 г. в 09:22
PoV Кларк
Лекса была права – мне понравился Полис.
Со всех сторон на каменную дорогу стекались люди: странные, интересные, удивительные, пугающие и даже смешные; по одному, группами, небольшими компаниями – мне понадобилось некоторое время, чтобы перестать ожидать нападения...
Город встретил меня широким подвесным мостом закрепленном на старинных каменных основаниях и огромными распахнутыми деревянными воротами с тремя одинаково одетыми воинами на страже, которые если и рассматривали меня чуть дольше, чем хотелось бы – останавливать или о чем-то расспрашивать не стали.
И я поспешила затеряться среди входящих в столицу.
Смутно представляя с чего начать, достигнув первой остановки в своем пути, я просто гуляла по маленьким улочка города среди хаотично расположенных домов.
Здесь легко и просто деревянные одноэтажные дома построенные землянами перемежались с каменными постройками людей живших до ядерной катастрофы. В отличи от мертвого города, здания этих мест неплохо сохранились и новые хозяева как могли, приспосабливали их под свои нужды. Разрушенные крыши и вторые этажи перекрывали деревянным настилом, вперемежку с ветками с крупными листьями и все это накрывалось остатками брезента. Изредка, очень редко попадались дома крытые чем-то на подобии черепицы (все-таки хорошо, что я не пропускала уроки истории на Ковчеге), получалось вполне не плохо. Я довольно быстро сообразила, что оставшаяся часть мертвого города и Полис, основавшийся на останках прошлого – это все часть одного огромного поселения людей, когда-то живущих здесь до войны. И даже примерные его границы, поражали мое воображение.
Но больше всего меня удивляли люди. Они скорее походили на нас на Ковчеге, чем на тех землян, с которыми нам пришлось столкнуться, прилетев на челноке. Основная масса женщин носила длинные платья или юбки в пол, мужчины штаны из мягкой замши или кожи и подпоясанные рубахи, так же были одеты и дети. У всех на ногах что-то по типу кожаных ботинок на тонкой подошве.
Воины города отличались от всех одинаково сшитой амуницией, у каждого на поясе висел меч и кинжал. Но главная их особенность была в татуировке на левом виске (к сожалению, пока мне не удалось ее рассмотреть).
Отличить же пришлых от местных не составляло никакого труда; Путешественники были одеты, так же как и я: ботинки на толстой подошве, добротные штаны, лоскутные футболки, кожаные или дубленые плащи и куртки. А поверх всего этого неимоверное количество ремней, металлических нарукавников, наплечников и всего такого, что придавало устрашения окружающим, а так же могло защитить от увечий. И, безусловно, оружие, оно было почти у всех, но я могла с уверенностью предположить, что здесь не всякий сразу будет хвататься за оружие.
После всего – это было действительно странно.
Я словно оказалась в другом мире…
От долгого гулянья и ночных приключений к вечеру у меня ныло все тело: ноги, руки, спина, ушибленные ребра и даже голова от такого количества открытий.
Проходя очередной переулок, я вдохнула такие удивительно вкусные запахи, что мои ноги сами понесли меня к их источнику.
«Ухарь» - гласила надпись на двухэтажном здании.
У входа и внутри на первом этаже стояли деревянные столы с лавками. На столах горели свечи. Местами сидели люди, они ели и пили.
В животе громко заурчало.
- хочешь зайти, поесть?
От неожиданности я чуть не подпрыгнула на месте. Быстро обернувшись, я немного расслабилась. Это был мальчик. Худощавый, кареглазый мальчишка с россыпью веснушек на носу и с пшеничным (как у Роана) цветом волосами. Они еще не достаточно отрасли и поэтому заплетенные из них косички смешно торчали в разные стороны.
Я улыбнулась:
-а я могу?
- конечно, - пожал плечами мальчик. – это же таверна.
- я не местная… - мой желудок вновь громко потребовал к себе внимания.
-пойдем. У мамы сегодня очень вкусная рыба в глиняных горшочках. Только утром купили у людей речного клана.
Он пошел к двери, приглашая следовать за ним.
- подожди! – вдруг спохватилась я. – Я… Я не знаю, чем я смогу расплатиться за еду.
Мальчик сложил руки на груди, обходя вокруг меня и внимательно осматривая с ног до головы. Я не думала, что мне грозит какая-то опасность, скорей это выглядело даже забавно.
- Думаю, ты сможешь найти, что предложить взамен. – Встав передо мной, ответил он на хорошем английском. – Садись здесь, я принесу еду.
Покидав все сумки и оружие, я уселась за стол. Было достаточно тепло и еще светило солнце, так что я позволила себе закрыть глаза на несколько секунд.
- Вот ешь.
Боже! Как он умудряется подходить так незаметно?!
Заметив мой испуг, мальчишка весело рассмеялся, ставя на стол, обещанный дымящийся горшочек, корзинку с двумя кусочками хлеба и кубок с жидкостью.
- Ты не похожа на воина.
- Я и не воин. – Ответила я, принюхиваясь к потрясающему запаху.
- А кто тогда?
Понятия не имела, как ответить ему на этот вопрос, и потому предпочла перевести тему:
- Что это за напиток? – Спросила я, указывая на кубок.
- Вино. Но могу принести воду или настойку или заваренные травы…
Я больше не могла сдерживать свой голод, отрицательно покачав головой – занялась поглощением содержимого горшочка. Мальчик еще какое-то время крутился возле меня: протирал столы, расставлял лавки…
Он выпал из моего поле зрения всего на несколько секунд и я даже не поняла, как это случилось:
Вот я ем… а вот я уже хватаю его тянущуюся к моему пистолету руку и сильно сжимаю. Его глаза увеличились вдвое, от удивления и боли и я тут же разжала пальцы, пугаясь того, что делаю.
- Я хотел просто посмотреть…
- Никогда не трогай чужое, без разрешения. Особенно оружие. – Хмуро глядя на него, предупредила я.
- Я еще ни разу не видел такого оружия.
- Вот и хорошо. Считай, тебе повезло.
Он вдруг побледнел, глядя на меня во все глаза и сделав несколько шагов назад, поклонился:
- ВанХэда. – Благоговейно прошептал он.
Я поперхнулась вином.
Он все пятился и пятился от меня назад, а я не могла позволить ему уйти:
- Подожди. – Мальчишка замер на месте. – Сядь. – Я кивнула на место за столом передо мной. – Он понуро уселся, не решаясь поднять на меня глаза. – Как тебя зовут?
- Калеп. – Голос дрожал, он боялся меня.
- Протяни руку, Калеп. – Нервничая, ребенок положил на стол свою правую руку. – Меня зовут Кларк, Калеп. – Осторожно протянув ему свою руку, я слегка сжала теплую ладонь мальчика и тут же отпустила. – Тебе не нужно меня бояться.
Я улыбнулась и постаралась вложить в свой голос все дружелюбие, на которое была сейчас способна. Кто знает, как поведут себя жители города, если узнают, что я здесь?
Ребенок поерзал на места и, наконец, подняв на меня глаза, задал мучающий его вопрос:
- Ты пришла убить нас?
- Что? Нет! – Я глотнула еще вина. – Командующая из Древесного клана рассказывала мне о том, какой Полис удивительный город и мне захотелось самой его увидеть.
- Почему она не пришла с тобой?
- Долгая история…
Калеп подался вперед:
- Это правда, что ты упала со звезд? А как вы там жили? А какие они звезды? А расскажешь, как победила горных людей?..
Первый испуг прошел, и теперь ему было любопытно абсолютно все.
- Расскажу. – Согласилась я. – Если пообещаешь никому не говорить, кто я такая и откуда пришла. И поможешь найти мне ночлег.
Калеп радостно подскочил:
- Сейчас! Подожди здесь, я позову маму…
Джер (мама Калепа) оказалась женщиной уверенной, решительной и быстро вникающей в ситуацию. Судя по ее татуировкам на руках и видневшимся на лице шрамах, за ее плечами имелся военный опыт. Может быть, поэтому она легко узнала в Кларк, человека ищущего спокойного пристанища, а может просто Калеп так сильно хотел, чтобы девушка остановилась у них, что мать не смогла ему отказать, но осмотрев не хитрые пожитки блондинки, она сторговалась на пять шкурок из семи. Взамен Кларк получила небольшую комнату на втором этаже на два дня и еду.
На просьбу девушки показать ей рынок, мальчик с радостью согласился, пообещав с утра провести по самым интересным местам…
На главной площади, Кларк поразил стоящий по центру Дом Советов. Огромное круглое из красного камня здание, построенное еще людьми прошлого с поблескивающей на солнце стеклянной крышей. Перед входом на земле из серых и красных камней выложено панно: на сером фоне красные линии как бы создавали лабиринт, в центре которого скрывался красивый цветок. Кларк долго любовалась рукотворным произведением искусства, из-за чего Калеп сильно нервничал. Через каждые десять метров вокруг дома стояли воины, внимательно рассматривая каждого мимо проходящего.
- Калеп, что означают одинаковые татуировки у всех местных воинов?
- Это знак города. – Подняв палочку, мальчик начертил большую “N” и поверх нее “Y”. – Это значит, что они защитники города. Следующим летом, когда пройдет моя одиннадцатая зима, я тоже смогу стать воином.
- Так рано?
- Я смогу поступить в академию. А когда достигну мастерства воина, смогу стать одним из защитников Полиса или примкнуть к одному из кланов, если того захотят главы. Пойдем, я покажу тебе рынок. Держи вещи при себе!
Рынок тоже не оставил Кларк равнодушной. Она увидела много разных диковинных вещей, но люди, встречающиеся здесь, вызывали чувство опасности.
Примечания:
ну, вот такой вот Полис. Пожалуйста, пишите ОТЗЫВЫ!!!
С вас отзывы, с меня благодарность и продолжение..))
Продолжение следует...