ID работы: 3655041

Мы еще встретимся

Смешанная
NC-17
Завершён
295
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
199 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 251 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
PoV Кларк Лекса была права – мне понравился Полис. Со всех сторон на каменную дорогу стекались люди: странные, интересные, удивительные, пугающие и даже смешные; по одному, группами, небольшими компаниями – мне понадобилось некоторое время, чтобы перестать ожидать нападения... Город встретил меня широким подвесным мостом закрепленном на старинных каменных основаниях и огромными распахнутыми деревянными воротами с тремя одинаково одетыми воинами на страже, которые если и рассматривали меня чуть дольше, чем хотелось бы – останавливать или о чем-то расспрашивать не стали. И я поспешила затеряться среди входящих в столицу. Смутно представляя с чего начать, достигнув первой остановки в своем пути, я просто гуляла по маленьким улочка города среди хаотично расположенных домов. Здесь легко и просто деревянные одноэтажные дома построенные землянами перемежались с каменными постройками людей живших до ядерной катастрофы. В отличи от мертвого города, здания этих мест неплохо сохранились и новые хозяева как могли, приспосабливали их под свои нужды. Разрушенные крыши и вторые этажи перекрывали деревянным настилом, вперемежку с ветками с крупными листьями и все это накрывалось остатками брезента. Изредка, очень редко попадались дома крытые чем-то на подобии черепицы (все-таки хорошо, что я не пропускала уроки истории на Ковчеге), получалось вполне не плохо. Я довольно быстро сообразила, что оставшаяся часть мертвого города и Полис, основавшийся на останках прошлого – это все часть одного огромного поселения людей, когда-то живущих здесь до войны. И даже примерные его границы, поражали мое воображение. Но больше всего меня удивляли люди. Они скорее походили на нас на Ковчеге, чем на тех землян, с которыми нам пришлось столкнуться, прилетев на челноке. Основная масса женщин носила длинные платья или юбки в пол, мужчины штаны из мягкой замши или кожи и подпоясанные рубахи, так же были одеты и дети. У всех на ногах что-то по типу кожаных ботинок на тонкой подошве. Воины города отличались от всех одинаково сшитой амуницией, у каждого на поясе висел меч и кинжал. Но главная их особенность была в татуировке на левом виске (к сожалению, пока мне не удалось ее рассмотреть). Отличить же пришлых от местных не составляло никакого труда; Путешественники были одеты, так же как и я: ботинки на толстой подошве, добротные штаны, лоскутные футболки, кожаные или дубленые плащи и куртки. А поверх всего этого неимоверное количество ремней, металлических нарукавников, наплечников и всего такого, что придавало устрашения окружающим, а так же могло защитить от увечий. И, безусловно, оружие, оно было почти у всех, но я могла с уверенностью предположить, что здесь не всякий сразу будет хвататься за оружие. После всего – это было действительно странно. Я словно оказалась в другом мире… От долгого гулянья и ночных приключений к вечеру у меня ныло все тело: ноги, руки, спина, ушибленные ребра и даже голова от такого количества открытий. Проходя очередной переулок, я вдохнула такие удивительно вкусные запахи, что мои ноги сами понесли меня к их источнику. «Ухарь» - гласила надпись на двухэтажном здании. У входа и внутри на первом этаже стояли деревянные столы с лавками. На столах горели свечи. Местами сидели люди, они ели и пили. В животе громко заурчало. - хочешь зайти, поесть? От неожиданности я чуть не подпрыгнула на месте. Быстро обернувшись, я немного расслабилась. Это был мальчик. Худощавый, кареглазый мальчишка с россыпью веснушек на носу и с пшеничным (как у Роана) цветом волосами. Они еще не достаточно отрасли и поэтому заплетенные из них косички смешно торчали в разные стороны. Я улыбнулась: -а я могу? - конечно, - пожал плечами мальчик. – это же таверна. - я не местная… - мой желудок вновь громко потребовал к себе внимания. -пойдем. У мамы сегодня очень вкусная рыба в глиняных горшочках. Только утром купили у людей речного клана. Он пошел к двери, приглашая следовать за ним. - подожди! – вдруг спохватилась я. – Я… Я не знаю, чем я смогу расплатиться за еду. Мальчик сложил руки на груди, обходя вокруг меня и внимательно осматривая с ног до головы. Я не думала, что мне грозит какая-то опасность, скорей это выглядело даже забавно. - Думаю, ты сможешь найти, что предложить взамен. – Встав передо мной, ответил он на хорошем английском. – Садись здесь, я принесу еду. Покидав все сумки и оружие, я уселась за стол. Было достаточно тепло и еще светило солнце, так что я позволила себе закрыть глаза на несколько секунд. - Вот ешь. Боже! Как он умудряется подходить так незаметно?! Заметив мой испуг, мальчишка весело рассмеялся, ставя на стол, обещанный дымящийся горшочек, корзинку с двумя кусочками хлеба и кубок с жидкостью. - Ты не похожа на воина. - Я и не воин. – Ответила я, принюхиваясь к потрясающему запаху. - А кто тогда? Понятия не имела, как ответить ему на этот вопрос, и потому предпочла перевести тему: - Что это за напиток? – Спросила я, указывая на кубок. - Вино. Но могу принести воду или настойку или заваренные травы… Я больше не могла сдерживать свой голод, отрицательно покачав головой – занялась поглощением содержимого горшочка. Мальчик еще какое-то время крутился возле меня: протирал столы, расставлял лавки… Он выпал из моего поле зрения всего на несколько секунд и я даже не поняла, как это случилось: Вот я ем… а вот я уже хватаю его тянущуюся к моему пистолету руку и сильно сжимаю. Его глаза увеличились вдвое, от удивления и боли и я тут же разжала пальцы, пугаясь того, что делаю. - Я хотел просто посмотреть… - Никогда не трогай чужое, без разрешения. Особенно оружие. – Хмуро глядя на него, предупредила я. - Я еще ни разу не видел такого оружия. - Вот и хорошо. Считай, тебе повезло. Он вдруг побледнел, глядя на меня во все глаза и сделав несколько шагов назад, поклонился: - ВанХэда. – Благоговейно прошептал он. Я поперхнулась вином. Он все пятился и пятился от меня назад, а я не могла позволить ему уйти: - Подожди. – Мальчишка замер на месте. – Сядь. – Я кивнула на место за столом передо мной. – Он понуро уселся, не решаясь поднять на меня глаза. – Как тебя зовут? - Калеп. – Голос дрожал, он боялся меня. - Протяни руку, Калеп. – Нервничая, ребенок положил на стол свою правую руку. – Меня зовут Кларк, Калеп. – Осторожно протянув ему свою руку, я слегка сжала теплую ладонь мальчика и тут же отпустила. – Тебе не нужно меня бояться. Я улыбнулась и постаралась вложить в свой голос все дружелюбие, на которое была сейчас способна. Кто знает, как поведут себя жители города, если узнают, что я здесь? Ребенок поерзал на места и, наконец, подняв на меня глаза, задал мучающий его вопрос: - Ты пришла убить нас? - Что? Нет! – Я глотнула еще вина. – Командующая из Древесного клана рассказывала мне о том, какой Полис удивительный город и мне захотелось самой его увидеть. - Почему она не пришла с тобой? - Долгая история… Калеп подался вперед: - Это правда, что ты упала со звезд? А как вы там жили? А какие они звезды? А расскажешь, как победила горных людей?.. Первый испуг прошел, и теперь ему было любопытно абсолютно все. - Расскажу. – Согласилась я. – Если пообещаешь никому не говорить, кто я такая и откуда пришла. И поможешь найти мне ночлег. Калеп радостно подскочил: - Сейчас! Подожди здесь, я позову маму… Джер (мама Калепа) оказалась женщиной уверенной, решительной и быстро вникающей в ситуацию. Судя по ее татуировкам на руках и видневшимся на лице шрамах, за ее плечами имелся военный опыт. Может быть, поэтому она легко узнала в Кларк, человека ищущего спокойного пристанища, а может просто Калеп так сильно хотел, чтобы девушка остановилась у них, что мать не смогла ему отказать, но осмотрев не хитрые пожитки блондинки, она сторговалась на пять шкурок из семи. Взамен Кларк получила небольшую комнату на втором этаже на два дня и еду. На просьбу девушки показать ей рынок, мальчик с радостью согласился, пообещав с утра провести по самым интересным местам… На главной площади, Кларк поразил стоящий по центру Дом Советов. Огромное круглое из красного камня здание, построенное еще людьми прошлого с поблескивающей на солнце стеклянной крышей. Перед входом на земле из серых и красных камней выложено панно: на сером фоне красные линии как бы создавали лабиринт, в центре которого скрывался красивый цветок. Кларк долго любовалась рукотворным произведением искусства, из-за чего Калеп сильно нервничал. Через каждые десять метров вокруг дома стояли воины, внимательно рассматривая каждого мимо проходящего. - Калеп, что означают одинаковые татуировки у всех местных воинов? - Это знак города. – Подняв палочку, мальчик начертил большую “N” и поверх нее “Y”. – Это значит, что они защитники города. Следующим летом, когда пройдет моя одиннадцатая зима, я тоже смогу стать воином. - Так рано? - Я смогу поступить в академию. А когда достигну мастерства воина, смогу стать одним из защитников Полиса или примкнуть к одному из кланов, если того захотят главы. Пойдем, я покажу тебе рынок. Держи вещи при себе! Рынок тоже не оставил Кларк равнодушной. Она увидела много разных диковинных вещей, но люди, встречающиеся здесь, вызывали чувство опасности.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.