ID работы: 3655041

Мы еще встретимся

Смешанная
NC-17
Завершён
295
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
199 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 251 Отзывы 128 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
PoV Кларк Завидев меня входящую в шатер, парень поднялся со шкур и попытался поклониться, симпатичное лицо исказила гримаса боли. Я быстро подошла ближе. - ВанХэда. – Он вновь попытался поклониться. - Не нужно. – Остановила я, сходу задирая его рубаху. У него было поверхностное, рваное дыхание и на левом боку алел огромный синяк. - Меня зовут Кларк. А тебя? – Мне нужно было прощупать его ребра и чтобы отвлечь от боли, я решила поболтать с парнем. - Лим. – Зашипел он при первом же надавливании. - Что с тобой случилось, Лим? - Упал. - Как же, упал он. – Заворчал, вставший за моей спиной Бэй. – Девок по вечерам за шатрами зажимает, вот и схлопотал. Сколько раз тебе говорил, мал еще, сосунок, за бабами бегать! Я исподтишка взглянула на парня, он был весь красный, как помидор, но в серых глазах сверкали искорки веселья. И я улыбнулась. - Бэй, мне нужны бинты и какой-нибудь отвар, который поможет снять боль. Ему нужно нормально дышать иначе станет хуже. Кивнув, воин вышел. - Это правда? – Спросила я Лима, помогая ему сесть. Теперь, когда отец вышел, он перестал смущаться и озорно улыбнулся мне, отчего на щеках появились очаровательные ямочки: - Ее старший братец с дружками подкараулили. Я может еще и не ходил в походы, но драться умею, это они еле ноги унесли. - Но ребро тебе сломать успели. - Переломы, шрамы, знаки – украшают воина. Тебе ли не знать, ВанХэда? – Добродушно заметил Лим. - В твоей жизни будет много шрамов, и некоторые из них будут так саднить, что никакой лекарь не поможет. Вернувшийся Бэй, протянул мне ворох тряпок и бутылку с настойкой Лиму. Быстрыми ловкими движениями, я наложила тугую повязку на поврежденное место. - Настойку пей только так, чтобы не чувствовать боли, когда делаешь глубокий вдох. Но не переусердствуй, договорились? Первое время лежи побольше, никаких физических нагрузок и резких движений. – Наставляла я, двигаясь к выходу. - Хорошо, Кларк. На мгновение я замерла, с трудом осознавая, что Лим обратился ко мне по имени. С тех пор, как я покинула Полис, ко мне обращаются только «ВанХэда», неизменно напоминая каким способом достался мне этот титул… И неожиданно спокойный, дружелюбный голос, произнесший мое имя, воскресил во мне что-то давно забытое, утерянное в самые первые жуткие дни пребывания на земле. Это было что-то совсем чуждое мне теперешней: опустошенной и потерянной, но такое нужное, чтобы в моей памяти яркими образами замелькали лица моих друзей… - Это шест. – Сказала Онтари, очередным утром встречая, Кларк у ее шатра. Бросив длинную палку девушке, она удовлетворенно кивнула, отмечая, как легко та уже двигается в одежде землян. За последние несколько дней блондинка и впрямь привыкла к весу новой одежды, а на одной из цепочек свое место занял меч. И ей больше не составляло труда наносить боевой раскрас в считанные минуты. Кларк с удовольствием делала это каждый день, чувствуя себя так, словно надевала, защитную маску. А заодно она практически стала тенью Второй королевы Нии. Они вместе тренировались, вместе охотились, вместе ели, вместе выезжали на границы, проверяя защиту земель. Когда Онтари исчезала по приказам королевы, Кларк навещала быстро поправляющегося Лима или помогала другим землянам, нуждающимся в лечении. Местный лекарь все еще был в отъезде и после того, как она помогла сыну Бэя, люди потянулись к ней со своими болячками. Кларк нравилось это. Ей нравилось быть постоянно занятой, до предела нагруженной физически и эмоционально; улыбаться больным, подбадривать их и обещать, что скоро они поправятся. Так у нее всегда была возможность не вспоминать прошлое, не думать о причинах своего присутствия в клане Ледяного народа и не задумываться о призрачном будущем. И как бы сильно ни въелись ей под кожу предостережения Роана и Лексы в отношении Нии, она была благодарна королеве за то, что та дала ей такую возможность – жить одним днем и при этом пока ничего не требуя взамен. К слову сказать, сама Ния все это время предпочитала держаться на расстоянии. С того ужина, в день приезда, у Кларк больше не было возможности поговорить с женщиной, хотя несколько раз она замечала, как рыжеволосая королева наблюдает за ее тренировками с Онтари или за тем, как она общается с Лимом и другими землянами... Впрочем, и это Кларк тоже устраивало. - И что мне с ним делать? – Спросила она, крутя шест в руках. - Сейчас объясню. – Онтари вывела на край поселения, где на двух подпорках лежало толстое длинное бревно, а под ним скопилась огромная лужа грязи. – Хочу проверить, хорошо ли ты держишь равновесие. Так что полезай на бревно. Пожав плечами, девушка легко забралась на дерево и пару раз прошлась туда обратно: - И это все? - Нет, ВанХэда. – С легким раздражением ответила Вторая, оглядываясь по сторонам. – Сейчас ты будешь драться на этом бревне, и твоя задача устоять на нем. Из-за шатра к ним бежал улыбающийся Лим, он на ходу поймал брошенный Онтари шест и в один прыжок вскочил на бревно. - Готова, ВанХэда? – Его глаза сверкнули весельем, он принял стойку. - Лим не может сражаться. У него еще ребро не срослось. – Покачав головой, твердо заявила Кларк. Но вместо понимания, она увидела лишь вспышку злости, когда глаза Онтари сузились: - Если он здесь, значит он готов к битве. Остальное тебя волновать не должно! – Рассержено бросила девушка. Через полчаса, огромной тучи синяков и ссадин, а так же трех раз купания в грязи, Кларк уже совсем не волновало сломанное ребро Лима. - Еще раз! – Крикнула Онтари, наблюдая за тем, как она, шипя себе под нос ругательства, вылезает из лужи. Лим улыбнулся, и блондинка разозлилась окончательно. Неблагодарный пацан, она о нем позаботилась, а он с радостью купает ее в грязи! Еще и эта липкая жижа; на улице уже давно не лето, она вся промокла и замерзла, а налипшая грязь мешает нормально двигаться! Громко клацнув зубами, блондинка принялась целенаправленно наносить удары с той стороны, где было больное ребро. Ломать еще одно Кларк не собиралась. Но когда шест достигает цели и Лим подается вперед от боли, она наносит удар в другой бок, сбрасывая парня в лужу. Тут же подскочив, он принялся отряхивать грязь, разбрасывая ее вокруг себя. Это была не совсем чистая победа, но все же блондинка довольно улыбнулась. Онтари подошла ближе: - Чувствуешь? - Что? - Удовлетворение от победы? – Вторая улыбнулась одними уголками губ. - Я воспользовалась его слабостью. – Неуверенно ответила Кларк. - Именно! Чтобы победить врага ты должна повернуть его слабости против него. Девушка задумчиво кивнула, погружаясь в свои мысли. - Слазь. – Велела Онтари, заметив всадников, быстро приближающихся к ним. - Онтари, ВанХэда. – Спешившись, воин поклонился обеим. – Королева Ния приказывает вам как можно быстрее явиться к ней в соседний клан Крик. - Мне нужно переодеться и умыться. – Отдав шест, Кларк поспешила к себе. Спустя час напряженной скачки, они с Онтари и воинами, сопровождающими их, достигли поселения Крик. Спрыгнув с лошади, Кларк с чувством огромной благодарности Калепу, плотнее укуталась в куртку, закрываясь от пронизывающего холодного ветра. - Королева. – Девушка почтительно поклонилась. - ВанХэда. Иди за мной. – Женщина была очень напряжена, и видеть ее такой было довольно странно. До этого девушке казалось, что на людях королева всегда равнодушно холодна. Ния завела ее самый большой шатер в деревне, где их тут же окутал спертый запах болезни, витающий внутри. Привыкая к сумеркам, Кларк несколько раз моргнула и придвинулась к шкурам, на которых лежал человек. - Что с ним? - Ты мне скажи. Мои лекари не могут справиться с этим. Девушка наклонилась, осматривая темнокожего мужчину, покрытого испариной. Раздвинув веки, она заглянула в его расширенные зрачки. - У него высокая температура. Он был ранен или что-нибудь подобное? - Нет. – К ним подошел мужчина в татуировках. – Несколько дней генерал чувствовал слабость, его тошнило, он почти ничего не ел и много пил, но становилось только хуже. Кларк кивнула, откидывая шкуру с больного и осматривая его живот: - Еще есть больные? - Да. – Качая головой, подтвердил, по всей видимости, лекарь. – У всех те же симптомы. Дети и старики страдают сильнее всех. Их болезнь побеждает в часы. Накрыв тяжело дышащего мужчину обратно шкурой, Кларк поспешила выйти из шатра. - Это сильное отравление. – Пояснила она, идущей следом Ние. - От чего оно? - Я не знаю. Это может быть все, что угодно, что может употреблять в пищу все поселение. – Запахи гнили не покидал ее. Оглянувшись, девушка увидела бочку с водой – она воняла. Зачерпнув жидкости, блондинка еще раз принюхалась и попробовала. – Вы эту воду пьете? – спросила она у лекаря. Мужчина кивнул. - Она воняет гнилью и у нее неприятный привкус. - Иногда такое случается. Но раньше никто не болел. Кларк выплеснула воду на землю. К соседнему шатру шатаясь, подошла маленькая девочка и потянулась к такой же бочке с водой. Бросившись к ней, Кларк успела выхватить стакан из рук ребенка прежде, чем та начала пить. Испугавшись, малышка расплакалась. Выбежавшая из шатра женщина, увидев девушку, схватила ребенка и в поклоне, попятившись назад, поспешила скрыться. Нахмурившись, блондинка принюхалась к воде в бочке. - Откуда вы берете воду? – Взглянув на подходящего вместе с королевой лекаря, спросила она. - Из речки за деревней. – Вытирая крупные капли пота с бледного лица, ответил мужчина. - Рыбу тоже там ловите? - И рыбу и рачков и другую речную живность. - Я думаю причина отравлений это вода в реке и все, что с ней связано. – Пояснила девушка Ние, но это только предположение. - Что предлагаешь? – Сжимая рукоять меча в ножнах, задумчиво спросила королева. - Всю воду вылить. Все емкости перемыть и найти другой источник воды, еду из этой реки тоже нужно всю исключить. – Жестом подозвав к себе одного из воинов, Ния приказала незамедлительно выполнить все указания Кларк. - Что-то еще? - Возможно. – Девушка не уверенно переступила с ноги на ногу. – Красные водоросли. Не знаю, есть ли они у вас, но отвар из них, думаю, мог бы помочь. Лекарь кивнул: - Есть сушеные. Как только будет чистая вода, я займусь этим. - Хорошо. Казалось, королева была вполне удовлетворена действиями девушки и сразу же потеряла к ней интерес, она уже почти отвернулась, когда Кларк окликнула ее: - Королева, если я права, то воду что-то отравляет… - запнулась она, потому что бровь Нии удивлено, взлетела вверх, как бы говоря, что в ее дальнейшей помощи не нуждаются. – Если бы я могла проехать вверх по течению… возможно мне удастся выяснить… или может быть вы могли бы предположить, что может быть причиной…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.