ID работы: 3656483

Против ветра

Гет
R
Завершён
1046
Гамора соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
164 страницы, 39 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1046 Нравится 164 Отзывы 493 В сборник Скачать

Глава33. Вечеринка извращенцев

Настройки текста
Прошло два дня с тех пор как мы покинули город Филе и «узаконили» с Луффи наши отношения. Мы теперь, вроде как, вместе, но у нас, в общем-то, ничего не поменялось. И это хорошо. Да и камрады виду не подают, что не может меня не радовать. Мне нравится, что он не сторожит меня сутками, и я точно знаю, что через месяц не услышу слова «люблю» в его лексиконе при обращении ко мне. Некоторые парочки начинают принимать его через два месяца отношений и это то, что я никогда не понимала. — Какая умная птичка, — поразилась я, принимая газету у чайки. Я осторожно погладила её по голове, после чего дала ей золотую монетку. — Заслужила. — Спасибо, — буркнула она, улетая. — Не за что, — ответила я и развернулась, чтобы пойти отнести газету Нами, как встала в ступоре. — Че? Мне послышалось? Ответить мне было не кому, и я почесала свою макушку, ссылаясь на то, что ещё не проснулась окончательно. Пожав плечами, в полусонном состоянии я открыла газету, так как теперь могу полноценно прочитать её. Раньше я не могла сделать это за незнанием языка, но теперь у меня с этим все в порядке. После случая с Доффи наши награды взлетели до максимума и моя почему-то тоже. Раньше моя голова стояла пятьдесят тысяч (какого-то хрена!), а теперь стоит шестьдесят четыре. Это надо же! За какие такие интересно заслуги? Можно, конечно, пойти в главный штаб Дозора и спросить главнокомандующего, почему я такая дорогая, но меня в принципе не так сильно это и волнует. Да и зачем людей беспокоить понапрасну? Пусть сидят себе спокойно. — Что-нибудь интересное? — спросила Робин, встав возле меня. Она мило улыбнулась, когда я подняла на неё глаза. — Новенькие пираты-красавчики будут тебе интересны? — спросила я, прижимая к груди их листовки. — Может, капитану будут? — ехидничает она, и я надуваю губы. — Я эстет, Робин, — важно говорю я, нарисовав указательным пальцем вопрос в воздухе, — и питаю слабость к мужской красоте. В остальном эти парни мне не интересны! — Как скажешь, — хихикает она, и идёт дальше по своим делам. Я нахмурилась. — Я серьёзно! — кричу ей в след и быстрым шагом направляюсь на камбуз к Нами, чтобы отдать ей газету. Через пару дней мы настигли самый спокойный остров из трех, что показывал Лог Пос. Благодаря мне, конечно же. Пока я отвлекала капитана собой, Нами быстро сменила курс. Монки весь день пытался понять причину наших с ней улыбочек, но мы держали рот на замке и отмахивались тем, что у нас просто хорошее настроение. Кстати, я вот сейчас о чем подумала. В этом мире такие же свадебные обычаи? Пусть я и уже успела побывать на фактически своей свадьбе, но церемонию я, к сожалению, пропустила. Здесь невеста так же должна брать фамилию будущего мужа или может оставить свою? Вообще получается, что у меня здесь нет фамилии, но на всякий случай я могу приплести ту, которую я использовала ранее. А можно сказать, что моя фамилия Неотразимая — здесь-то я могу использовать, какую хочу, и никто не предъявит мне за это. Монки Ди Дива звучит как-то не очень. Хех, не в те степи меня унесло. Эти мысли помогли мне на пару секунд забыть об острове, на который мы попали. Он довольно... своеобразный. На несколько километров идёт пляж (нудистов!), а за ним располагается лесная чаща. Людей на этом острове оказалось приличное количество, и мне приходилось закрывать глаза своему капитану, который глазел на голых людей, не стесняясь, а так же Усоппу, чтобы не растормошить его психику окончательно. Зоро стойко делал вид, что его не привлекают красоты и если его взгляд падал на мужчин, то он брезгливо отворачивался, а если на женщин, — старался закрыть нос рукой, но, в конце концов, не выдержал всего этого и присел к дереву, закрыв глаза. Нами бурчала что-то в сторонке, а вот Робин предпочла скрыться в библиотеке. В этом бедламе по-настоящему были счастливы лишь трое, и было невероятно жалко одного. Думаю, с Санджи и Бруком и так все ясно, ну, а вот третий, кто окончательно раскрыл свою извращённую натуру, стал Френки, что проникся атмосферой того-в-чем-мать-родила. Казалось, киборг готов отбросить сию же минуту свои плавки и остаться жить на этом острове. К кому я прониклась настоящей жалостью — это Чоппер. Нашему милому врачу опять пришлось откачивать нашего эро-кока. — Сейчас мы с вами поворачиваемся, — медленно говорю я Усоппу и Луффи, чьи головы держала в захвате на уровне своей груди, — и я вас отпускаю. Для вашего же блага лучше не видеть того, что там сейчас происходит. — А почему тебе можно смотреть? — обижено спрашивает капитан, ущемлённый в своих правах. Усопп ему поддакнул. В этот момент моя аура была схожа с аурой Нами и Зоро одновременно. Парни поежились и испуганно замолчали. — Так, — милым голоском начинаю я, — начнём с тебя, Усопп. Разве ты хочешь закончить как Санджи и, чтобы тебя потом называли извращенцем? А как же Кая, о которой ты мне рассказывал? Вот как только познакомлюсь с ней, сразу же расскажу ей про тебя! — Ааа, я понял! — заволновался он и стал тараторить, что и не собирался поддаваться своим желаниям. — Ладно, на самом деле, мне все равно будешь ты смотреть или нет, — я опустила его и улыбнулась. Он что-то пробурчал себе под нос, пытался соврать и выставить себя крутым, что видел не раз голых женщин, но я ему не поверила, и он поспешил скрыться в своей мастерской. Я перевела взгляд на капитана, которому все ещё закрывала глаза. Я понимаю, что ему-то все равно на этих голых людей, максимум, что он сделает — это посмеётся над ними, но продолжала закрывать его глаза. — А мы идём в душ. — Зачем? Я не хочу, — начал он протестовать, но из моей хватки не вырывался. — Ты не будешь смотреть на других обнаженных женщин, пока не увидел меня без одежды! — заявила я, и это мне казалось правильным решением, пока Зоро не фыркнул. Приличные девушки же не должны выставлять своё тело, правда? Меня даже это смутило немного, и я неловко засмеялась. — Шучу, — говорю я, отпуская его, — он тут же стал потирать глаза и привыкать к свету, — и наиграно, обижено добавляю: — делай, че хочешь. — Хэ? — не понял он, а я тем временем пошла к Нами и Френки. Первая приказала встать на якорь, и последний поспешно выполнил поручение. Как только мы остановились, к нам подбежали три голых старика. — Мои глаза! — закричала я, падая на колени, но никто не оценил моей шутки. И мне пришлось сделать вид, что ничего не было. Вообще за время моей практики в лечебных учреждениях, мне приходилось иногда иметь дело с нагими людьми. — А че вы голые? — спрашивает капитан, перекинувшись через бортик. Нами остудила его пыл затрещиной по голове, и мне пришлось пригладить его шишку. Он вцепился в меня и стал метать в Нами искры из глаз, как бы говоря, что она злая, а я теперь его защитница. — Простите его за бестактность, — нервно улыбнулась навигаторша, обращаясь к старикам. Не успела Нами ещё чего сказать, как дверь камбуза вышибли с ноги. Я смачно ударила себя по лбу. — Какой прекрасный остров! — заголосил Санджи, закрутившись вокруг себя. Жаль его огорчать, но… — Этот дар преподнёс мне сам Бог за мои мучения! — Санджи, — позвала его и помахала рукой, пытаясь сказать, чтобы он завязывал с этим, но кок и не думал обращать на меня своё внимание. Он продолжал распинаться и что-то щебетать себе под нос. Я решила забить на него, как и все остальные в прочем. Нами уже вовсю переговаривалась с голыми стариками, и меня пробрало до костей от их дряблых мышц. — Ну и остров, — хмыкнула я себе под нос. И все же я не шутила про мои глаза. Кажется, у меня сейчас лимфа брызнет из глаз и ушей. — Ч-что э-это?! — закричал Санджи, заметив с кем, мы разговариваем и упал на ноги, причитая, что прекрасные раздетые мелорин были лишь сном. Через пару секунд он уже воспылал на тему того, как эти, цитирую, старые ублюдки, посмели предстать в таком виде перед мной и Нами-сан. — Что здесь происходит? — спрашиваю я саму себя, поднимая глаза к небу. Капитан пристально наблюдал за мной, а затем отмочил такую фразочку, заставив меня поперхнуться воздухом. — Здесь все люди равны, — начал первый старикан. — И мы ничем не обременены. — Если вы хотите здесь остаться, то должны отбросить свои людские предрассудки, — говорит второй. — И одежду в том числе, — продолжает третий. Они разводят руками. — Ты будешь ходить голой только передо мной! — серьёзно заявляет капитан. Куда я попала?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.