ID работы: 366268

Третий закон Ньютона (La Tercera Ley)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
190 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 84 Отзывы 66 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
Афганистан сделал свое дело: рефлексы Джона были на высоте. Кроме того, он умел себя контролировать, в принципе, было мало вещей, которые могли бы вывести его из равновесия. Он был человеком, который знал и понимал, что нельзя отдаваться на волю эмоций. Он знал, что нельзя противостоять вещам, которые тебя пугают, они от этого все равно не исчезнут. Он пережил тысячи ужасных снов. Ему несколько лет подряд снился один и тот же сон. Он точно знал, что за всем этим последует: голос, надежда, отчаяние и разочарование. Даже тот факт, что он был готов к этому, ничего не упрощал. Но в этот раз все было иначе. Этот голос… этот голос никогда не звучал так четко. Голос, который раньше он слышал только во снах, никогда еще не слышался ему настолько ярко, никогда в этом голосе не было столько обеспокоенности. - Джон, - повторил он. Через стекло Джон заметил приближающуюся к ним фигуру. Он снова развернулся к своему видению. На этот раз надежда была сильнее страха одиночества и разочарования при виде пустоты. Но он все еще был там. Джон узнал эти сине-зеленые глаза. Он узнал бы их везде. Но остальная часть тела принадлежала дворецкому, который привел его сюда. Шерлок снял свою маскировку, скинув одежду безликой грудой на пол. Его строгая белая рубашка и брюки выглядели еще тоньше, чем помнил он. На самом деле, Шерлок выглядел несчастным. Но Джон не заметил этого, смотря ему прямо в глаза. Они всегда были такими яркими? Его кожа всегда была такой бледной? Руки Джона всегда так кололо от желания прикоснуться? Он шагнул было вперед, но его ноги подкосились, разрывая реальность пополам. Шерлок тут же крепко обхватил его плечи, придерживая от падения. - Все хорошо, это я, - сказал он. Джон забыл как дышать. Он попытался откашляться, чтобы не выглядеть так постыдно. - Ты? Дурацкий вопрос. Он относился к тому типу очевидных вещей, которые Шерлок ненавидел до глубины своей души. Но вопреки ожиданию, он слегка улыбнулся: - Конечно я, кто же еще? Джон восстановил равновесие, все еще не выпутываясь из рук Шерлока. Тряхнув головой, он отстранился. В этот момент Джон осознал, что все это не могло быть правдой. Его мозг кричал о том, что все это нелогично. Джон видел тело, распластавшееся на земле в луже крови, открытыми, стеклянными глазами смотрящее в небо. Он слышал его прощальную записку, прямо перед падением. Он смотрел, как Шерлок летел вниз и видел все это так ясно и четко, как если бы он сидел перед Джоном и собственноручно застрелился. Но в то же время он знал, что если кто-то мог бы сфальсифицировать свою смерть настолько правдоподобно. Что если кто-то, упав с четырехэтажного здания обманул всех и выжил, – то это мог быть только Шерлок. - Нет, - помотал головой Джон. – Я видел тебя, я видел, как ты упал на тротуар, я мерил твой пульс. – Он зажмурил глаза. – Я похоронил тебя! - Ты похоронил тело. - Нет! Я похоронил тебя! - Джон… - Шер… - он запнулся, произнеся это имя и замолчал, качая головой. - Я предполагал, что это будет немного сложно, воспринять, что я жив… - Что? Немного сложно? Что ты несешь?! Ты сумасшедший? Тебя не было три года. Три чертовых года, Шерлок! Джон подошел к окну, думая о своей жизни без Холмса. Ужасные три года жизни без Холмса. Смерть. Депрессия. Терапия. Временное счастье. Спутанность сознания. Принятие. Тоска. Казалось, он справился. Так почему же пустота продолжала съедать его изнутри? Это чувство, которое как черная дыра пожирала все живое и светлое, от которого нельзя было избавиться. - Я знаю, Джон, - сказал Шерлок. – Это были сложные три года. Я чувствовал то же самое. Если Джон не был бы так зол, он бы понял, как звучала эта фраза на самом деле. Шерлок был жив, но он не чувствовал себя счастливым. Джон не мог заставить свой мозг прекратить думать о том, что ему пришлось пережить, собирая себя по частям. Шерлок был жив, он подделал свою смерть, пропитав все ложью. Шерлок солгал ему. Джон развернулся. Ему казалось, что он окончательно потерял себя. - Ты… ты обманул меня… В это время Шерлок смотрел в окно. Джон понял, что что-то происходит, но не мог заставить мозг нормально и трезво мыслить. Его внимание привлек какой-то шум. Шерлок, прошептав что-то невнятное, обхватил Джона за плечи, прежде чем тот успел среагировать. - Джон, мы находимся на самой середине игры, которую Мориарти начал три года назад. Это было очень опасно, но это будет его последняя игра. Вопрос лишь в том, будешь ли ты со мной? Шерлок наклонился, почти угрожающе глядя ему в глаза, как животное, которое, захлебывающееся в собственном охотничьем инстинкте, навострило уши. Эмоции в его голове, улыбка на его губах были такими же, какими были три чертовых года назад. Джон вспомнил все это. Вспомнил, хоть и думал, что забыл. Он почувствовал, как зашевелились волосы на затылке. - Конечно. Одним быстрым движением Шерлок задул свечу и, крепко обхватив его руку, потащил за дверь в самый темный угол комнаты. - Шерлок… - Ш-ш, - Шерлок положил ладонь на его губы. – Разве ты больше не носишь свой пистолет? – Джон покачал головой, заставляя его нахмуриться. – Что с тобой случилось? Он прижимал его к углу, когда до слуха Джона донеслись шаги. Их внезапный визитер почти не издавал звуков. Джон посмотрел на Шерлока. Ему был виден только его профиль, но даже этого хватило, чтобы понять, в каком тот сейчас был напряжении, сжимая запястье Джона так, что было почти больно. Тот отмахнулся, сам обхватывая его руку. Кожа была бледной и холодной. Джон на мгновение закрыл глаза. Эта рука была настоящей. Он открыл глаза, почувствовав, что в комнату кто-то вошел. Это был высокий человек худощавого телосложения. Отточенными движениями он подошел к столу, развязывая рюкзак. Джон увидел, как тот достал винтовку. Его сердце было готово сделать кульбит, когда он увидел, как незнакомец вскинул оружие: дуло указывало непосредственно на квартиру на Бейкер-Стрит. Выстрел был почти не слышен, но стекло грохнуло так сильно, что на мгновение оглушило. В этот момент Шерлок освободил руку и бросился на человека так быстро, что Джону пришлось прищуриться, чтобы не пропустить ничего. Пару вскриков и тупая возня – вот все, что было доступно взгляду и слуху Джона. Этот поединок напоминал сражение диких зверей. Джон как мог пытался вычленить из этой мешанины фигуру друга. Внезапно все стихло. С пола поднялся только один человек. - Шерлок, ты в порядке? - Включи свет, - его голос дрожал. Он был хриплым, почти опасным. - Я думал… - Включи свет, Джон. Тот потянулся к выключателю и щелкнул, привыкая к освещению. На полу лежал незадачливый снайпер. - Ты в порядке? – повторил свой вопрос Джон. - Да, я это заслужил. - Дай мне посмотреть. Джон подошел к нему и осмотрел, хоть Шерлок и пытался отстраниться. - Тут нет ничего такого, чего бы я не получал раньше. Шерлок почти улыбнулся, когда почувствовал, что человек на полу стал приходить в себя. - Помоги мне связать его. - Кто это? - Полковник Себастьян Моран, лучший стрелок императорского полка, последний из последователей нашего любимого Джима и один из людей, которые знали, что я все еще жив. - Кто еще знал? Шерлок протянул Джону веревку. - Свяжи ему ноги. - Шерлок… - У нас еще будет время для разговора, - Шерлок вытащил телефон, набирая сообщение. Джон в это время крепко связывал ноги. - Лестрейд будет здесь через двадцать минут… о, я вижу, вы пришли в сознание, - Шерлок сел на пол под окно, глядя на Морана. Джон же предпочел диван. Он все еще был в шоке. Казалось, что не было той пропасти, что их разделяла. Каждый шаг, сделанный Шерлоком, врезался в память Джона. Его жесты, то, как он хмурится, весь его язык тела – казалось, ему наконец-то дали возможность вновь прикоснуться к зачитанной до дыр книге. Все те вещи, которые казались уже забытыми – снова вернулись. Джон чувствовал себя как дома. У него было столько вопросов. Очевидно, Шерлоку пришлось многое пережить. Он выглядел опустошенным. Но было видно, что волновало его в первую очередь его дело. Моран оглянулся, пытаясь вырваться, и, когда понял, что его попытки не увенчаются успехом, он стал говорить: - Дьявол, - сказал он, стараясь ослабить веревки. – Я должен был убить тебя еще в тот день, на кладбище. Джон посмотрел на Шерлока, который не отрывал взгляда от Морана. - Кладбище? – переспросил он. Шерлок ничего не ответил. Он не поднимал взгляда. Мозг Ватсона закрутился на бешеных скоростях. - Джон… - прошептал он. - Кладбище? - Господи, что ты еще не понял? – закатил глаза Моран. – Да, то самое кладбище, где ты рыдал каждый день. - Ты был на нем? Ты видел меня? - Мы оба были на кладбище в нескольких метрах от надгробия великого Шерлока Холмса. Я почти слышал, как он стонал твое имя. - Достаточно, - Шерлок ударил Морана по лицу, вырубая. Джон не мог заставить себя успокоиться. Но он не мог не спросить. - Шерлок, ты был на кладбище? Тишина. - Шерлок… - Сейчас не самый подходящий момент, Джон. - Я так не думаю. Шерлок подошел к нему настолько близко, что Джон чувствовал чужое дыхание на своей коже. Мог разглядеть каждую морщинку на лбу. На мгновение он испугался Шерлока, но тот просто заговорил усталым голосом. - Не сейчас, Джон. Позволь мне закончить дело… мне это нужно… пожалуйста, Джон. Входная дверь с громким треском раскрылась, прежде чем тот успел что-либо ответить. Шерлок отстранился, выходя к лестнице. - Я здесь, - крикнул он. Лестрейд быстро дошел до них, переводя взгляд с Морана на Шерлока. - Я не могу поверить, что ты это сделал. Он… - Он жив и все вам расскажет, - перебил его Шерлок. – Рональд Адэр, он выстрелил в окно его комнаты в Парк-Лэйн 427. Расследуйте, делайте то, что хотите, но вы должны заставить его во всем признаться. Лестрейд, который смотрел на Шерлока как на воскресшего бога (не далеко от истины), затаив дыхание, сказал: - Если то, что ты говоришь – правда, как получить остальные документы? - Майкрофт свяжется с премьер-министром. Ты действительно думаешь, что тебе дадут доступ к такой информации? Тебе? Шерлок закатил глаза, заставляя Лестрейда неловко потупить взгляд. - Если вам нужно более эффектное признание – позвони Майкрофту, он все уладит. - Майкрофт в курсе? – не выдержал Джон. Лестрейд наконец-то заметил Ватсона. - Ах, Джон, - закатил глаза Шерлок. – Что в этом-то удивительного? Тот ничего не сказал. - Уберите это, - распорядился Шерлок. Два офицера подхватили бессознательное тело Морана и потащили его вниз. Джон схватил Шерлока за плечо. - Что это все было? - Что? - Все. Моран. То, что ты говорил. Лейстрейд и Майкрфот… похоже, все знали, что ты был жив. - Моран пытался убить меня больше двадцати раз, Лестрейд передал мне информацию. Я думаю, что с полицией, по крайней мере, я должен был сотрудничать, - Джон молчал, не зная, чего теперь ожидать. Он был ни в чем не уверен. Шерлок подцепил зубами сигарету и подошел к окну. - Как просто поймать тигра? Достаточно положить баранину под деревом и ждать, - он указал на окно. – Миссис Хадсон должна отдать мастеру должное, из меня сделали неплохую статую. Джон присоединился к нему. - Ты снова куришь? Шерлок зажег сигарету и затянулся. - Быть мертвым напряжно. - Так… кто еще в курсе того, что ты жив? - Я уже перечислил. Джон поднял руку, чтобы коснуться его плеча, продолжая смотреть в окно. Он не знал, чему радовался больше: поимке преступника или тому, что Шерлок был рядом. Наконец-то до него стало доходить. Глаза сами собой наполнились слезами. Он вернулся. Он жив. Все, что было потеряно – все вернулось назад. - Шерлок… - прошептал он. - Давай. - Что? - Спрашивай, я знаю, что у тебя много вопросов. Я готов ответить. Шерлок потушил сигарету о подоконник и повернулся к нему лицом. Джон закрыл глаза, пытаясь понять, какой ответ он хочет услышать в первую очередь. - Почему? – спросил он, Шерлок быстро заморгал. – Почему ты заставлял меня думать, что ты мертв? Шерлок посмотрел озадачено. - Почему ты не сказал мне хоть что-нибудь? Голос Джона сорвался на шепот. Его слова терялись в частых вздохах. А когда он открыл глаза, слеза катилась по его щеке. Но Шерлок смотрел на него таким взглядом, будто бы заметил что-то намного важнее. Вопросов было много: как он? Как он подделал свою смерть? Как миссис Хадсон смогла сымитировать это отчаянье и сочувствие Джону? Нужно было остановиться на чем-то одном. - Почему ты заставил поверить меня, что ты мертв? Этот вопрос звучал дико интимно и больно. Как будто вся ложь, зреющая между ними – разом вышла из берегов. Несмотря на все причины, которые послужили для этого, несмотря на цель, которую преследовал Шерлок, – он не мог подобрать слов. Он не мог, не хотел произносить простую истину. Не хотел говорить о том, что Джона держали на мушке. Потому что за этим последует вина. Он не хотел бы, чтобы Джон ненавидел себя за то, чего не предвидел. Не хотел бы, чтобы Джон видел, как Шерлок ненавидит себя сам. - Я сделал это, чтобы очистить свой имидж, - наконец сказал он. – Я знал, что это единственный способ, чтобы меня оставили в покое. Вокруг было слишком много внимания. Джон глухо зарычал: - Ты лжешь. - Зачем мне тебе врать? - Ну, не знаю, наверное, затем, что ты притворялся, что умер, в течении трех лет? - Джон, у тебя слишком богатое воображение. У меня не было никаких причин для этого, и именно это и есть моя причина. - Может быть, все дело в Мориарти? - Почему ты так уверен? - Потому что я верю, что ты не оставил меня. Я не хочу верить, что ты решился на такое, потому что я стал для тебя бесполезным. Я ненавижу думать о том, что ты лгал мне, потому что я слишком глуп, чтобы помочь тебе, я не хочу… - Ерунда, Джон. Я не сказал тебе, чтобы ты не впутывался. Это была опасная игра. Но теперь все в порядке, и я здесь. Джон еще ближе подошел к нему. - Шерлок, мы вместе прошли ужасные вещи. Меня были готовы убить из-за тебя больше раз, чем я могу вспомнить. Я солдат. Не надо меня защищать. - Это работает только в те моменты, когда ты в курсе об опасности, нависшей над тобой. - Что? - Ничего, - Шерлок посмотрел в окно, наблюдая, как полицейские сажают Морана. Они развязали его, похоже, полиция хотела показать, что может взять преступника, не прибегая к грубой силе. Какая нелепость. - Шерлок… - Джон. Это еще одна проблема. О чем мы можем говорить, если ты сам не смог сохранить себя? Вина прожигала мозг Шерлока. Он видел, насколько сильно изменился его друг. И ему было элементарно больно. - Ты не доверяешь мне? – спросил Шерлок. - Ты не говоришь мне ничего. - Это не ответ. Джон мысленно вздохнул. Вопросов оставалось больше, чем ответов. - Вопрос в том, доверяешь ли мне ты. - Всегда, - сказал Шерлок, прежде чем тот успел закончить мысль. Джон вздохнул. – Ты сердишься на меня? - Почему для тебя так трудно сказать правду? Почему ты заставил меня поверить, что ты мертв? Мне нужно знать, Шерлок. Мне просто нужно знать. Ты не знаешь… ты не представляешь, какой ужасной была моя жизнь в последние три года. И мне нужно знать, почему ты допустил такое? В чем причина. Мне нужно знать, что мои страдания были не напрасными. Шерлок отвернулся, смотря на трещину, расползшуюся по стеклу их бывшей квартиры. - Пожалуйста, - сказал Джон. - У меня было много причин, - после долгого молчания сказал Шерлок. – Но в основном, я сделал это потому, что мне было так нужно. Чтобы ни случилось, ты прав. - Что ты имеешь в виду? Шерлок снова посмотрел в окно, чуть сощурив глаза. Они казались почти черными. - Я использовал тебя, Джон. Я использовал тебя, чтобы мир поверил, что я мертв и оставил меня в покое. Джон отступил. - Нет… - Ты хотел правду? Это правда. Твой блог оказывал большое влияние на средства массовой информации, и это было отличным свидетельством… это было прекрасно. - Если тебе нужны были свидетели… - Джон с трудом пытался сдержать негодование. – То улица была полна людей! - Глупые люди нужны тебе, Джон. А мне нужен был ты. - Но ты не мог знать, что я вернусь к больнице. - Я всегда знал, что ты вернешься. Я вывел тебя из себя, потому что мне нужно было время. - Нет… время для чего? - Чтобы инсценировать свою смерть. Я договорился с врачами, Джон. Я специально сказал о миссис Хадсон, чтобы потянуть время. - Перестань говорить так. Ты лжешь, - Джон отошел в тень. – Ты не думал о том, что буду чувствовать я? - Конечно, думал. - В самом деле? Ты рассчитывал на мою депрессию? Тоску? На то, что будут моменты, когда я буду в шаге от суицида? Ты рассчитывал, что в тот момент, когда я увижу тебя, распластанного на асфальте – я сломаюсь? Скажи мне, что ты этого и ждал?! Шерлок отвернулся. - Мне жаль, что моя смерть вызвала в тебе такую бурю. Ситуация вышла из-под контроля, я не думал… - он снова развернулся к нему. – Ты никогда не был на самом деле один, Джон. Были люди, ухаживавшие за тобой все время. По крайней мере, первый месяц, Майкрофт… - Майкрофт все знал с самого начала? - Конечно, он помог мне с деньгами. - Он смотрел мне в глаза! Он смотрел мне в глаза и говорил о том, что соболезнует! Джон направился к двери. Он психовал. - Я должен идти к Лестрейду, у меня плохое предчувствие. - Мы еще не договорили. - Боже, Джон. В этот момент раздался шум на улице. Выстрели, крики, мат. Шерлок высунулся из окна. - Я так и знал! – прокричал он, выбегая из комнаты, Джон побежал за ним. На улице лежал раненый офицер. Его напарник сидел рядом, зажимая рану на его груди. - Где этот Моран? – прошипел Шерлок. - Он сбежал. Кто-нибудь вызвал эту чертову скорую? – прокричал Лестрейд, убегая в сторону места, куда убежал Моран. Шерлок взял пистолет офицера, который валялся на асфальте, и побежал за ним. Следом рванул Джон. Достигнув перекрестка, Лестрейд побежал направо, Шерлок рванул налево. - Джон, беги! Джон чувствовал, как боль разрывает ногу, но продолжал нестись вперед. Ничего в этом мире не остановит его, пока чертов Шерлок Холмс не ответит на все его вопросы. Гнев помогал ему не отставать. Шерлок завернул за угол, и тот потерял его из виду. - Черт! – выругался Джон. Когда он дошел до угла, то уперся в тупик. Моран стоял там, вытянув вперед руку. Дуло пистолета смотрело прямо на Шерлока. - Ты можешь сказать «до свидания», мистер Холмс. - Выстрели же наконец, - Шерлок раскинул руки в приглашающем жесте. - Нет! На мгновение Шерлок подумал, что Моран промахнулся. Но когда пуля прошла в считанных метрах от него, понял, как ошибался. - Джон, - прошептал он. Шерлок обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как Джон оседает на асфальт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.