LOST Other 6 Season

G
Завершён
53
1
автор
Размер:
1 221 страница, 498 314 слов, 370 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 141 Отзывы 27 В сборник

Сенсей

Настройки
      Хьюго в очередной раз приходилось признавать перед собой тот факт, что он остался совсем один. На верхнем ярусе гигантской башни - и будучи поставленным на одну из частей огромного Механизма.       На огромной квадратной платформе - стороной в три-четыре медленных шага.       Здесь же - рюкзак с запасами фруктов и бутылками с водой.       А из удовольствий в наличии - разговоры с мертвяками, которые в последнее время совсем зачастили - вплоть до того, что теперь даже появляться стали по двое.       Знать, что будет и кто-то следующий, и совсем не волноваться?       Понимал он и то, что рано или поздно захочет в туалет - и он не видел для себя перспективных путей сделать это. К счастью, пока себя удавалось сдерживать.       Скорее бы Джек справился.       Было очень напряженно. А самое интересное, что (Херли поймал себя на этой мысли) по визитам покойников он уже начал скучать. И это совсем не казалось ему ненормальным.       Так или иначе, сквозь вертикальные просветы раньше лился свет, но теперь он был все тусклее. А потом произошла новая неприятность - небо опять потемнело, и в воздухе опять сверкнула молния. Но тут же все вернулось, как было. Пора бы уже привыкнуть.       Наверняка прошло уже несколько часов. Раньше свет казался очень тусклым - но теперь, по контрасту, казалось, что в помещении невообразимо светло. Пока хватало выдержки не притрагиваться к еде, коей оставалось ограниченное количество. Сохраняя силу воли, он заставлял себя понимать, что это - всего лишь какая-то диета. Он понимал, что нельзя сейчас съедать слишком много, и надо оставить некий запас. Но кишки - плохой менеджер.       Кому знать, как не ему.       Он сменил стоячее положение на сидячее. Следом заглотил несколько фруктов разом, очень сочно жуя.       Запил же все это он солидным глотком воды.       Совсем позабыв о том, что надо соблюдать рацион, он позволил себе отдохнуть, для чего, не вставая на ноги, подвинулся прямо к самому краю, с райским наслаждением свесив ноги.       Ему нравилось болтать ими - что он и делал некоторое время. Пока, наконец, его не перебил жесткий женский голос:       -Каким местом ты, по-твоему, думаешь, а?       Ну дела. Хьюго, увлекшись, засмотрелся, а потом, проглотив, спешно стер рукой воду с подбородка.       - Э-э... Привет, Анна-Люсия.       - Наверное, тем самым, которым собрался посидеть.       Все такая же смуглокожая, она была одета в ту же черную одежду, в которой и была вероломно убита.       - Лучше не сиди на краю, мужик, советовала Анна. - Постой. Или сядь ближе к центру. Не рискуй без нужды потерять равновесие.       - Ты меня наставляешь?       Голова ее склонилась набок, выражение лица сделалось изучающим. Наконец, латиноамериканка вымолвила:       - Я пытаюсь быть твоим сенсеем, Хьюго.       - Что-то это мне напоминает.       - Да-а... Еще как. Либби была твоей физкультурницей.       - А ты, получается, сенсей? - спросил он, набивая рот очередным фруктом.       - А я и говорю - не уходи, постой-ка ты на месте...       Наконец прожевав и в спешке проглотив, Херли вернулся к разговору.       - Ты просишь стоять на месте?       - Могу и приказать. Эй, - и спустя несколько секунд. - Стоять. Ты что, оглох? Стоять.       Херли так и оставался в сидячем положении с недоуменным выражением лица, пока, наконец, внезапно Анна-Люсия не продемонстрировала белозубую улыбку.       - Хорошо, я пошутила. На самом деле, да - я пришла за помощью. Ведь союзник-мертвец лучше, чем живой враг.       Она упирала руки в бока, и плавный изгиб бедра эффектно контрастировал с грубостью мужских ботинков.       - Я бы рада была помочь тебе словом, а лучше - делом. Но все, что я могу - только лишь сло-о-во, - она растягивала гласную, постепенно понижая тон.       - Да?       - Одним словом - не позволяй себе оступиться. И тем более - не дай, - отставив в сторону руку, она подняла указательный палец, - себя спустить.       - Да, я понял, - Хьюго стало очень тревожно. Стало по-настоящему страшно. Он понял, как опасно ему покидать ту платформу, на которую он с таким трудом, ценой чужой помощи, взобрался.       - Обратно сам ты уже не залезешь, - напоминала ему покойница.       Интересно, а что же будет дальше, когда ему все же захочется пойти в туалет?       Чтобы подавить боязнь, он решил ничем не выдавать себя, но поговорить о приятном.       - Э-э... извини, подруга. - Мне тут сказали, что я тут скоро увижу Либби. Ну, типа, намекнули. Ничего не знаешь об этом? - Анна-Люсия неопределенно молчала.       - Я просто думал... может, ты знаешь, и молчишь?       - Да нет. С чего бы? - удивилась она, но задорные искорки в глазах мелькнули.       - Раньше ты... когда в прошлый раз появилась... ты сказала, что Либби передает мне привет. Ты передашь привет в этот раз?       - А зачем передавать приветы от тех, кто могут придти сами?       С этим было не поспорить. Новость была приятной. За что хотелось поблагодарить. За эту минутку скрашенного одиночества, проводимого в страхе.       - Спасибо.       - Обращайся.
53 Нравится 141 Отзывы 27 В сборник