Контракт

Перевод
NC-17
В процессе
220
переводчик
Medeia сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 30 020 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 81 Отзывы 100 В сборник

Глава 5

Настройки
До того как Гермиона узнала, что она волшебница, она была очень несчастным ребенком. Никто не хотел сближаться с ней. Гермиона считала, что это из-за ее строгих родителей, странных волос и стремления к новым знаниям. Когда ей было пять лет, она нашла ножницы и обрезала свои волосы. Но люди не стали относиться к ней лучше. В шесть лет она старалась не ходить рядом с родителями и никогда не говорить о них. Ничего не изменилось. Когда же ей исполнилось восемь лет, она решила вести себя тихо и спокойно, заговаривая лишь тогда, когда к ней обращались. Но люди все равно продолжали игнорировать ее. Так что, когда ей сообщили, что она волшебница, девочка наконец поняла почему все избегали ее и считали странной. Гермиона надеялась, что все наладится и она найдет друзей среди магов. Для этого она с рвением пыталась узнать все о магии и волшебниках. Но никто не спешил с ней дружить, считая ее смешной и странной. Так продолжалось до тех пор пока в ее жизнь не вошли Гарри и Рон, спасшие её от горного тролля. После этого насмешки и издевательства сошли на нет, а люди постепенно начали её уважать. В двенадцать лет Гермиона, наконец, ощутила себя счастливой. К сожалению, это время было окончено. Теперь она, в свои неполные двадцать лет, уже была замужем. Замужем за Темным Лордом — человеком, ненавидевшим ее из-за того, что она маглорожденная и друг его врага. Она вынуждена подчиняться ему не имея права даже на собственную жизнь. Да она до сих пор жива, лишь потому, что Лорд Волдеморт пока не нашел способа убить ее! Гермиона не питала иллюзий и была уверенна что он убьет ее при первой же возможности. Единственное, что мешало ему это сделать — «Контракт». Как только его аннулируют, ее жизнь не будет стоить и кната. Она прекрасно это осознавала и, как только поняла, что по ее вине могут пострадать другие, то поклялась себе, что никогда больше не вызовет гнев своего мужа. Вернувшийся с приходом сумерек Волдеморт садистски ухмылялся, а мантия его была перепачкана кровью. Посмотрев в её заплаканные глаза он усмехнулся, и направился в ванную чтобы смыть с себя чужую кровь. Гермиона понимала что означает его внешний вид. Он убил кого-то только потому, что она его разозлила. — Я презираю тебя, — прошептала она, когда он вернулся и лег в постель. — Я знаю, — он усмехнулся. — И мне все равно. Будет ли теперь моя женушка вести себя хорошо и повиноваться мне? Она сжала кулаки. — Да, — на что он недоверчиво фыркнул. — Почему ты не веришь мне? Я не буду злить тебя и сделаю все, чтобы ты был доволен. Только скажи что ты хочешь? — она старалась сохранить спокойствие, с трудом сдерживая желание побольнее ударить его. Он вдруг накатился на нее сверху упершись руками в матрас, таким образом захватил Герииону в своеобразную ловушку. Его глаза ярко блестели в темноте. — Используй свое воображение, — прошептал он. Гермина чувствовала как ее сердце бешенно бьется в груди. — Ты боишься меня? Она медленно кивнула. — Было бы глупо не бояться тебя. — Неужели? — проговорил он с ухмылкой. — Тем не менее, ты единственная кто застрахован от меня... по крайней мере физически. Знаешь о чем я думаю? Возможно я смогу сделать тебе больно используя палочку? Глаза Гермионы испуганно расширились. Он не мог... О, он конечно же может и сделает это. Он взмахнул рукой и тут же в ней появилась волшебная палочка. Приставив палочку к ее шее он начал шептать... — Кру... — но не договорив, он застонал от боли и навалился на нее. — Думаю нет, — прошептал он ей на ухо. — Твое сердце бьется, как у испуганного кролика. Он был прав. Она едва сдерживается, чтобы не закричать от охватившего ее ужаса. Если он найдет способ сделать ей больно, то она вероятно будет... — Что ты делаешь? — удивленно спросила она, когда почувствовала как его руки начали ласково перебирать ее волосы. Он поднял голову и посмотрел ей в глаза. — Мне это нравится. — Затем он повернулся и скатился с нее. Гермиона смотрела на него некоторое время, не решаясь начать разговор. В итоге, так и не найдя в себе сил заговорить, она повернулась к нему спиной и через некоторое время она заснула. * * * — Просыпайся. — Следом Гермиону окатили холодной водой, заставив удивленно подскочить в кровати. — Что ты, черт возьми, делаешь? — гневно закричала она. Волдеморт стоял возле кровати с пустым стаканом в руке и ухмылкой на лице. — Будил тебя. У нас на сегодня назначена тренировка. — И для этого ты должен был облить меня? — раздраженно спросила она. Он пожал плечами. — Нет. Но это самый действенный способ пробуждения. Одевайся.— Он отдал ей спортивный костюм. Гермиона заметила на нем похожий. — Я думала мне запрещено носить магловскую одежду, — надевая через голову футболку, заметила она. — Она не магловская. Костюм был сшит ведьмой. Гермиона задалась вопросом стоит ли сообщить ему что одежда выглядит так же, как и магловская. Но вспомнив вчерашний вечер, решила лучше не злить мужа. А то в следующий раз ему может придти в голову, заставить её убить человека. — Мы собираемся аппарировать, — проговорил он протягивая ей руку. Гермиона зажмурилась, ощущая привычное сдавливание от аппарации, а когда открыла глаза, обнаружила, что они стоят возле озера в незнакомом ей лесу. Открывшийся пейзаж был очень умиротворяющим и красивым, отчего на лице Гермионы против воли появилась улыбка. Волдеморт нарушил ее спокойствие сказав. — Правила просты — мы здесь не для того, чтобы любоваться природой, а для тренировок. Поэтому постарайся не отставать от меня. Откашлявшись, Гермиона задала вопрос, от которого его глаза сузились, выдавая раздражение. — Прости, но что именно мы будем делать? — Бежать, — сказал он. — Я думаю для начала две мили будет достаточно. — Две мили? Спешу напомнить что в Хогвартсе не следят за физической подготовкой! Он на мгновение прикрыл глаза и сжал кулаки. — Ты похоже не понимаешь всю ситуацию. Я изо всех сил сдерживаю себя и пытаюсь наладить наши отношения. Просто выполняй то что я тебе говорю. Так будет намного проще для нас обоих. Гермиона нахмурилась. — Почему ты хочешь наладить наши отношения? — Если ты не заметила, мы женаты. Гермиона усмехнулась. Похоже он и сам не знал ответа на этот вопрос. — Старайся не отставать. И не пытайся сбежать. Ты даже понятия не имеешь в какой стране мы находимся. Она вздохнула и когда он начал бег просто последовала за ним. Спустя некоторое время, чувствуя раздражение, Гермиона остановилась и села на камень, пытаясь восстановить дыхание. Она пробежала чуть меньше мили, но ее дыхание сбилось и она очень устала. Волдеморт остановился вслед за ней и посмотрел на нее с раздражением. — Дай... мне... минуту, — попросила девушка, схватившись за бок. — Это для твоего же блага. Я предпочел бы тренироваться в одиночестве, но увы, вынужден следить и за твоим здоровьем тоже. Вставай — Сей... час... — она сделала глубокий вдох и встала. — Идем. Волдеморт покачал головой и продолжил бег. Уставшая, раздраженная Гермиона последовала за ним. Как? Как он мог быть в такой превосходной физической форме? Ведь ему же примерно лет семьдесят. Конечно же его телу всего-то год, но... почему у него такая хорошая физическая подготовка? Она подавила желание задать вопрос вслух. Конечно же не из-за его приказа молчать. Просто она не могла говорить и бежать одновременно. Через некоторое время он устроил привал на небольшой поляне. Гермиона без сил повалилась на землю и просто лежала раскинув руки, дрожа от перенапряжения. — Ты нашёл новый способ издеваться надо мной? — не могла не спросить она. — Нет. Я всего лишь хочу, чтобы моя жена была в хорошей форме, — спокойно ответил Тёмный Лорд. Как несправедливо, вяло подумала Гермиона. Он даже не запыхался. — Эти тренировки не только для того, чтобы улучшить твой внешний вид, но и для того, чтобы повысить выносливость твоего тела, — продолжил объяснять он. — Что является одним из важнейших правил для увеличения объёма магии. — Причём тут тело и магия? — Использование магии утомительно, — он ответил таким тоном, будто его вынуждают объяснять элементарное. — И если твоё тело не будет достаточно натренированным, то ты не сможешь увеличить объём магии и правильно распоряжаться имеющимся. Поверь мне, — проговорил он вкрадчивым тоном. — Тебе понадобятся все силы, что у тебя есть, когда я возьмусь за твоё обучение. — Почему ты решил обучать меня? Не правильнее ли вовсе лишить меня доступа к любым знаниям? К тому же, как ты собираешься учить меня, если не даёшь мне в руки палочку? — наконец Гермиона смогла отдышаться. Он сел на траву рядом с ней. — Ты получишь свою палочку назад, когда я пойму, что ты не сможешь найти способа навредить мне или моим последователям. — То что ты опасаешься меня еще можно понять, но твои последователи? Я с ними даже не встречалась. — Встретишься, как только я пойму, что ты можешь вести себя достойно, — он поднялся. — Вставай, нам нужно продолжить. — Как? разве мы не закончили? — Шевелись, никто не любит нытиков, девчонка. Она прикусила губу и, собрав все свои силы, смогла подняться. Бурча проклятия себе под нос, Гермиона последовала за ним. Он сказал, что хочет наладить с ней отношений и старается быть внимательным к ней? Но чувствуя как готовы взорваться её лёгкие, Гермиона поняла, что вряд ли оценит его заботу. Их путь пролегал вокруг озера, но она не могла оценить живописность природы, так как все её внимание было сосредоточено на дороге. Вокруг было слишком много корней и кочек. Гермиона уже успела споткнуться четыре раза. Она тяжело вдыхала через нос и рот, и все равно не чувствовала достаточного воздуха в легких. Попытавшись отвлечься она сосредоточилась на движении своих ног. Правой, левой, правой, левой, перепрыгнуть корень, правой, левой, правой, левой... она со всей скорости врезалась в спину своего мужа и упала. Прежде чем Гермиона успела спросить в чем дело, он молча поманил ее за собой, потянул к кустам и шепнул ей вести себя тихо. Гермиона без сил рухнула рядом. Она лежала не подвижно пытаясь взять своё дыхание под контроль. Через некоторое врем девушка услышала голоса. Гермиона не могла различить о чем они говорят. Голоса становились ближе. Волдеморт накрыл рукой ее рот. Вскоре она могла слышать их разговор. Такие слова как " la robe bleu и mervilleux достигли ее ушей. Они говорили по-французски и вероятно об одежде. Две молодые женщины пробежали мимо их укрытия. Волдеморт не снимал руки с её губ пока девушки не скрылись в лесу. — Они просто маглы. — сказала Гермиона, как только он сел и прислонился к близь растущему дереву. — Почему мы скрываемся? — Ты была бы поражена если узнала сколько существуют шпионов в мире. Они могли быть из Министерства Франции. — Мерлин, ты параноик! — Говорит девчонка, которую послали, чтобы убить меня! — он встал и вышел на тропинку. — Правда, вряд ли тебе удастся это сделать. Гермиона последовала за ним. — Да, я была послана, чтобы убить тебя. Но сейчас идёт война, да и я не единственная кто этого хочет! — гневно приговорила Гермиона, уязвленная его замечанием. — Так вот почему ты даже не пытаешься найти способа разорвать контракт. Надеешься, что тебе представится возможность выполнить свою миссию? — зло сказал он. — Если бы существовал способ разорвать его, то Дамблдор сделал бы это! — закричала Гермиона. — Я не хочу быть замужем за таким чудовищем!!! — Говорит человек, получивший от этого брака все что только можно! — Что? Что я получила от этого брака?!!— заорала Гермиона, чувствуя что вот-вот расплачется . — О, дорогие вещи, новую одежду, доступ к моим счетам и секс! Теперь он стоял слишком близко, нависая над ней. Его глаза яростно горели. — Но я не о чем не просила тебя! Мне ничего не нужно! Волдеморт открыл рот, чтобы что-то сказать ей, но промолчал. Спустя некоторое время, он произнес. -—Я хотел сказать, что мог бы лишить тебя всего, но вполне очевидно, что у меня это не выйдет. — Из-за контракта, — наконец, их спор подошёл к концу, исчерпав все имеющиеся аргументы. — Конечно. Ты же не думаешь, что я делаю все это, чтобы порадовать тебя? Гермиона отрицательно покачала головой. — В чем дело? — резко спросила она, заметив странный взгляд мужа, рассматривающего её. Он провёл кончиками пальцев по её волосам. — Ничего. Просто думаю о том как переживу этот брак. — Ты можешь и не пережить, — пробормотала Гермиона. — Подобные комментарии — причина по которой я не могу позволить тебе покидать комнату, — прошипел он и резко побежал. — Поспеши. Гермиона кинулась за ним, изо всех сил стараясь не отставать. Она почему-то была уверена, что он больше не остановится на привал, даже если она рухнет без сил. * * * Глупая сучка! Волдеморт просто кипел от ярости. Она разрушила в его жизни все что только можно! Мало того, что поселилась в его комнате, так ещё ему пришлось разделить с ней утреннюю пробежку! До той памятной ночи у Поттеров, Тёмный Лорд никогда не отказывал себе в таком удовольствии, как утренние пробежки. Это помогало сбросить напряжение. Год назад, когда он получил это тело, он смог вновь заняться бегом. Он не считал это одержимостью. Нет. Когда человек стремится жить вечно, забота о своём теле и здоровье имеет первостепенное значение. Когда он получил новое тело, он сделал все возможное, чтобы укрепить его и защитить. Он был категорически против алкоголя, курения и наркотиков. Употреблял лишь здоровую и полезную пищу. Тёмный Лорд старался взять под контроль все, что связанно со своим телом. Он панически боялся заболеть. И конечно же, делал все, чтобы никто не узнал о его фобии. Они пробежали примерно милю, когда он услышал как девушка позади него упала. Ему было все равно. Он мог забрать её на обратном пути. Ему было просто необходимо побыть в одиночестве, поэтому даже не обернувшись, он продолжил свой бег. Что ему с ней делать? Он старался быть с ней более человечным, но она сводила на нет все его усилия. Он даже не понимал почему делает это, почему пытается найти общий язык. Мужчина всегда считал брак взаимовыгодным партнёрством. Удачное приобретение для двоих. В ту чушь о любви он никогда не верил. Взять, к примеру, семью Малфой. Нарцисса всегда знала все обо всех. Собирая сплетни и информацию, она отсеивала ненужное и сообщала лишь необходимую для мужа информацию. Взамен Люциус выполнял все её капризы. Да и во многих других семьях была похожая система. Давать и принимать. Волдеморт надеялся так же использовать свою жену. Относясь к ней цивилизованней, он рассчитывал, что она поможет ему в исследованиях, на которые у него попросту не было времени. Являлось очевидным, что она умела правильно извлекать информацию из книг. Он вздохнул и остановился на тропе. Его гнев утих. Пробежка отлично поспособствовала этому. Он развернулся и побежал к девушке. Он понимал что никогда не сможет довериться ей. Не то, чтобы он кому-то доверял, но он был бы дураком, упустив столь ценный ресурс, как она. Одна фотография отправленная Поттеру чего стоит. Пусть этот брак и не будет продолжительным, но ему отлично удастся провести время с девчонкой и извлечь из него все выгоды. Естественно пока она не умрёт. Он нашёл девушку на берегу озёра. Её ноги были опущенными в воду, а рядом с ней стояла её обувь. Когда она обернулась на звук и увидела его, на её лице появилась гримаса. — Я думала ты бросил меня здесь!!!— закричала она. Он сел рядом с ней. — Ты же знаешь что я не могу сделать этого... я должен заботиться о твоей безопасности и защите, — недовольство сквозило в его голосе. — Почему ты здесь сидишь? — Похоже, я подвернула лодыжку. Холод снимает боль и отечность. — Ты подвернула обе ноги? — Нет. Только одну, и немного поранила вторую, — она смущённо улыбнулась. — Прости, что разозлила тебя. — Нет. Злость была не на тебя. Но я ценю твою попытку успокоить меня. Даже если это немного поздно. Я уже спокоен. — Получается, каждый раз когда ты зол, то будешь срываться на мне, а я просить прощения? Почему я должна выполнять роль жертвы? — Потому что ты замужем за мной, — он усмехнулся. — И ты знаешь, что я, как только ты меня разозлишь, могу убить всех твоих близких. — Правильно... может быть нам стоит вообще не общаться? — Я уже говорил тебе, чтобы ты не заговаривала со мной. Но похоже, в твоей маленькой голове столько вопросов, что ты просто не можешь вовремя заткнуться. Она покраснела. — Тогда во время разговора я буду придерживаться лишь одной темы. — Отлично, — он помог ей подняться и аппарировал их обратно в комнату. Там он залечил её лодыжку, перевязал, и сказал, чтобы она не напрягала ногу пару часов. Он оставил ей новые книги, после того, как они немного перекусили, и отправился по своим делам. Волдеморт собирался встретиться со своими последователями, занимающимися финским делом. Он прошёл через неубранные, холодные комнаты, направляясь в зал заседаний. Построенная в пятидесяти милях от Йорка, эта заброшенная фабрика стала идеальным местом для базы. Вокруг не было не единой души. Иногда Тёмный Лорд задавался вопросом, почему маглы построили это здание так далеко от жилых мест. Они переоборудовали офисы под спальные помещения, и конечно же его комната была самой большой. Другие области стали конференц-залами, учебными и тренировочными помещениями. Однако никто не потрудился изменить цветовую гамму. Хотя, Волдеморту это особого неудобства не приносило. Он привык и к куда более скудным помещениям. Когда он вошёл в зал, до него тут же донесся запах горелой плоти. Человек, находящийся в огне не издавал ни звука, а это означало что он уже мёртв. — Что здесь происходит? — прошипел он, взмахнув палочкой и оставив от трупа лишь пепел. Однако запах не исчез. Все замерли услышав его голос. Его последователи были одеты в чёрные одежды, ставшие традиционными для Пожирателей смерти, что не придавало яркости серым стенам помещения. Из мебели здесь был лишь подиум к которому Волдеморт и прошёл. Ему нравилось быть на возвышение и следить за всеми. Это давало возможность всех контролировать. — Итак, я жду. Вперёд вышел Рабастан Лестрейндж, один из немногих Пожирателей Смерти переживших стычку с Поттером в прошлом году. Это был высокий, темноволосый мужчина с довольно мускулистым телом. Он пользовался популярностью у женщин и входил во внутренний круг Волдеморта. Сам же Тёмный Лорд относился к нему нейтрально, награждая когда тот выполнял его задания, или жестоко наказывая за провалы. — Повелитель, — поклонился Рабастан, — мы вышли на того человека в Хамине, и получили необходимую для дальнейшего дела информацию. Алект и Карлоу уже на месте и ждут дальнейших указаний. — Хорошо, что насчет магловских паспортов? — В пути, мой Господин. К вашему отъезду будут здесь. Волдеморт кивнул и продолжил слушать отчёты своих последователей. Дела в Африке шли гладко, были найдены два Василиска. Тёмный Лорд любил работать с Василисками за их послушание и идеальное выполнение приказов. Также со всех концов Европы к нему присоединялись новые последователи. Волдеморт решил взглянуть на них перед отъездом в Финляндию. Приказав Люциусу сообщить Гермионе, что они отправляются через час, сам он направился на другой конец фабрики, чтобы взглянуть на новобранцев. При этом он не забыл наложить на себя маскировочные чары, чтобы скрыть свою истинную внешность. В помещение было где-то около двадцати человек. Волдеморт приблизился к высокой и красивой женщине стоявшей в углу. Он спросил её имя и причину, по которой она решила присоединиться к ним. Оказалось, что женщина прибыла из Нидерландов лишь потому, что считала Волдеморта крутым. Он выгнул бровь прежде чем посмотрел в свой пергамент. — Вы не будете разочарована. Вы целитель, верно? Женщина с улыбкой кивнула. — Вы можете быть нам полезной. Иногда, после рейдов Пожиратели получают ранения. Пройдите в вон ту дверь и сообщите своё имя. Вам оставят дальнейшие указания. — Подождите, — она нахмурилась. — Разве я не увижу... Тёмного Лорда? Он мог видеть надежду в её глазах. Склонив голову набок, он внимательно оглядел женщину. Это было не впервой, женщины всегда искали возможность получить немного власти. Но... он провёл пальцем по обручальному кольцу и мысленно вздохнул. — Знаешь, Тёмный Лорд женат, — проговорил он женщине. Она выглядела разочарованной. — О, я не знала. Я должна пройти в ту дверь? Он кивнул, и голландка ушла, покачивая бедрами и привлекая этим зрелищем его внимание. Невольно он проследил за ней до самого конца. Тряхнув головой, мужчина попытался сосредоточиться на своей работе. С каких пор он начал обращать внимание на внешность женщин? Никогда раньше ни одна женщина не могла отвлечь его от работы! Скорее всего во всем виновата его жена! Она перевернула весь его мир с ног на голову, пробудив в нем все то, что он держал под контролем почти семьдесят лет! Но он не позволит ей изменить его. Он сильнее всего этого. * * * Гермиона с изумлением уставилась на страницы маленького дневника 1759 года. Она нашла этот дневник в большой древней и настолько пыльной книге, что казалось её не открывали веками. В этом дневнике говорилось, что их две! Чаш было две, а не одна!!! Поодиночке они могли творить удивительную магию, но вместе... они могли сотворить чудо!!! Автор дневника говорил, что видел их обе: одну в скандинавских землях, другую в Бразилии. Они были сделаны из камня и если верить автору, украшены письменами древних рун. Руны?.. Она отложила маленькую записную книжку и потянулась за другими книгами. Где-то она уже читала о чаше исписанной древними рунами! В этой книге говорилось, что Чаша может сотворить пищу из воздуха, что невозможно сотворить с помощью обычной магии. Она была уверена, что читала об этом... Она была прервана открывшейся дверью. Гермиона посмотрела на вошедшего. Лициус Малфой поклонился с насмешкой улыбаясь ей в лицо. — Миссис, вам очень идёт новая стрижка, — проговорил он. — Э-эм... спасибо, — Гермиона встала из-за стола. — Что вы здесь делаете? — Темный Лорд приказал мне сообщить вам о предстоящем отъезде. Переоденьтесь в магловскую одежду — В самом деле? — Да, через час за вами зайдет ваш муж, — он снова поклонился и ушёл. Она лучше сделает так как сказал Малфой, если он соврал, то она просто расскажет об этом Волдеморту и тот его накажет. Вздохнув, Гермиона направилась в ванную. Приняв быстрый душ, она надела на себя лёгкую футболку и джинсы. Погода по прежнему оставалась тёплой, поэтому она решила особо не заморачиваться. Гермиона ещё расчесывала влажные волосы, когда в комнату вошёл Волдеморт. Она вопросительно выгнула бровь, когда он остановился посреди комнаты. — Подойди, — прошипел Волдеморт. — Малфой сказал, чтобы я переоделась в магловскую одежду, — неуверенно произнесла она, выполняя приказ мужа. — Я знаю, это я приказал ему. Повернись, — она выполнила приказ, поворачиваясь к нему спиной. — Что ты хочешь сдел...ах!— вскрикнула Гермиона почувствовав его руки, сжавшие её зад. — Что бы ты сказала, если бы я привел в постель другую женщину? Она нахмурилась, попытавшись отойти от него. Но он схватил её за плечо вынуждая стоять на месте. — Возможно, где я буду спать? — Ты не возражаешь? Гермиона задумалась над этим. — Нет. Думаю, что нет. Я даже не люблю тебя, зачем я тогда должна ревновать? — Если ты позволишь другому мужчине прикоснуться к себе, я его убью, — Волдеморт наконец отпустил её. Гермиона обернулась и недоуменно посмотрела на него. — Ладно, тогда я скажу, что Люциус Малфой прикасался ко мне. — Как именно? Гермиона усмехнулась. Кажется она нашла способ уничтожить парочку Пожирателей Смерти. Вот только вина которую она будет испытывать после... — Нет. Он не мог этого сделать. Мерлин с Малфоем. Я презираю эту семью даже больше, чем тебя ненавижу. — Как мило, — Гермиона закатила глаза. — Теперь ты будешь постоянно изводить меня своей ревностью? — Я не ревную! — прошипел он. — Ладно. Он ухмыльнулся и подойдя к шкафу, достал из него рюкзак. — Ты готова? — Хм... я могу что-нибудь взять с собой? — Нет. Все что необходимо я уже собрал. Гермиона задумалась стоит ли начать возражать. Но Волдеморт итак был не в лучшем настроении, так что она решила промолчать. — Остались лишь чары, — Волдеморт направил на неё палочку и Гермиона ощутила, как чары охватывают её, изменяя её внешний вид. Закончив с ней, Тёмный Лорд направил палочку на себя. Через мгновение перед девушкой стоял блондин с красивым лицом и небесно-голубыми глазами. Его тело стало более мускулистым. Гермиона посмотрела на себя и первое что она заметила — волосы. Она тоже стала блондинкой и ещё у неё намного увеличилась грудь. — Очень смешно, — вздохнула она. — Почему я не могу иметь свой размер груди? — Потому что я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал тебя, — сказал он с ухмылкой. — Мужчины, — пробормотала она себе под нос, подчиняясь его жесту следовать за ним. Они прошли длинный коридор, прежде чем открыть дверь, ведущую на балкон. Её взгляд выхватил лежащую невдалеке метлу. — Метла? Мы полетим? — испуганно спросила Гермиона. Она вовсе не боялась высоты, просто не доверяла метлам. — Да. Но только до Эстонии, дальше мы сядем на корабль до Финляндии. — Почему мы не можем просто аппарировать. — Потому что аппарацию можно легко отследить, — прорычал он, ясно давая понять, что его терпение на пределе. Гермиона напряжённо перевела взгляд на ясное небо. Погода была тёплой но ветреной. А она не самый лучший лётчик. Волдеморт выругался сквозь зубы. — Хорошо, мы можем полететь на одной метле. Гермиона не знала принять ли его помощь. Мог ли он скинуть ее с метлы во время полёта? Она надеялась, что нет. Он не дал ей времени додумать, а подхватив её и усадив впереди себя, взлетел в небо. Гермиона закричала от неожиданности. На что он лишь усмехнулся. Садист. Но все же она была ему благодарна за то, что он одной рукой крепко держал её за талию. Гермиона положила одну руку на метлу, а второю на его руку и постаралась не смотреть вниз. Она отчаянно пыталась сосредоточиться на чем-то другом. Прижавшись спиной к его тёплой груди, она пыталась отвлечься от полета. Почему она не надела более тёплой одежды? Она замерзала! Гермиона была уверена что подхватит простуду. Это не добавит привлекательности их браку. Гермиона задумалась, был ли недоволен Волдеморт её телом. Как-то она случайно услышала разговор Рона, где он восхищался женщинами с большой грудью. Она тогда очень огорчилась, что у неё нет такой большой и роскошной груди как у Джинни. К счастью, она не сильно зацикливалась на этом. Ведь тогда шла война, а это намного важнее собственных комплексов. — Как долго мы будем в пути ? — спросила она. — Ты имеешь ввиду полёт? — издевка так и сквозила в его голосе. — Это зависит от того захочешь ли ты совершить полёт через Альпы. — Нет!!! — А жаль, — с насмешкой протянул он. — Мы будем на месте через час. Гермиона застонала и плотнее прижалась к мужу, пытаясь укрыться за ним от ветра. — Не мог бы ты наложить на меня согревающие чары? Он устало вздохнул, но все же выполнил её просьбу. Гермиона ощутила что ей стало заметно теплее. Но все же она ощущала сильный дискомфорт от неудобной позы. Она слишком сильно сжимала древко метлы, и со временем боль усиливалась. Разве волшебники не могли хоть что-то придумать, чтобы полёты стали более комфортными? Волдеморт казалось заметил её напряжение. Он провёл рукой по ее ноге. — Расслабься и найди равновесие. Выпрями спину. Гермиона сделала глубокий вздох и попыталась выполнить то, что он посоветовал. Но увы через секунду она вновь судорожно сжимала метлу. — Ты безнадежна, — в итоге заключил он, вновь обхватив рукой её талию. Теперь они пролетали через океан. Скорость их полета была высока. Гермиона уже могла различить на горизонте землю. Все время полёта было скучным и однообразным. Единственное, что произошло за все время их пути — это Волдеморт немного изменил положение и крепче сжал её талию. Через полчаса полета, девушка смогла окончательно побороть свой страх и заскучав настолько что осмелилась заговорить со своим мужем. — О чем ты думаешь? — Что я тебе говорил по поводу обращения ко мне? — спокойно проговорил он. — Я не буду с тобой заговаривать, но в таком случае ты должен позволить мне общаться с другими. — С чего бы это? — Я социально активный человек! Мне нравится общаться с людьми. Мне просто необходимо хоть с кем- то общаться! Он раздраженно фыркнул и вновь сменил своё положение. Сместив руку с её талии ниже, выпрямляя спину. В итоге его рука оказалась между её бедер, сжавшись на древке метлы. — В таком случае ты должна ценить те мгновение, когда я соизволю заговорить с тобой. — Ты слишком высокого мнения о себе, — устало ответила Гермиона. — Я знаю. Оставшийся путь они провели в молчании. Гермиона догадалась что он наложил на них чары невидимости, потому что когда они вышли на полный людей пляж, на них никто не обратил внимания. Волдеморт уменьшил метлу и положил её в рюкзак. — Мы будем притворятся маглами, — сказал он направляясь к лодкам пришвартованным на расстоянии несколько сотен ярдах. — Мы остановимся в магловском отеле в центре Хамины, если кто-нибудь спросит нас о цели визита, скажешь, что молодожёны и проводим здесь свой медовый месяц, — в подтверждении слов он взял её за руку переплетаясь их пальцы. Гермиона почувствовала импульс магии и поняла, что они теперь видимы. — Медовый месяц? — удивлённо переспросила она. — Почему именно медовый месяц? — Потому что никто в таком случае не будет удивлён если мы будем пропускать завтрак, а то и весь день проведем в своем номере. Я не хочу общаться с маглами больше чем это необходимо. — Ясно. А что делать мне, пока... вы будете заниматься своими делами, Тёмный Лорд? Они добрались до лодок и Волдеморт оплатил их поездку до гавани Тервасаари. Лодка не была большой, да и путешествующих было не так много. Их места были в самом конце лодки и когда они подошли, Волдеморт обнял её, имитируя влюблённых, что заставило Гермиону чувствовать себя крайне неудобно. — Итак, чем я буду заниматься все это время? — вновь спросила она. — Ты останешься в своей комнате, полагаю... — он посмотрел на других путешественников и кивнул им в знак приветствия. — Ого, как весело, — пробормотала Гермиона. — Ты знаешь этих людей? — Конечно, почти все из присутствующих, мои последователи. Ты же не думаешь что я соглашусь путешествовать с обычными маглами?— с лёгкой улыбкой он добавил. — Капитан и его помощники единственные маглы. Гермиона вздохнула и попыталась отстранится, однако он не позволил. Мысленно выругавшсь, девушка осталась на своём месте. Лодка двинулась в путь. Хорошо, что у неё не было морской болезни, потому что сегодня море было особенно беспокойно. К счастью их поездка была непродолжительной. Они сделали остановку, заглянули в ближайший отель, где Гермионе было позволено самостоятельно перекусить и принять ванну. Когда она спустилась в общий вестибюль, то заметила, как Волдеморт разговаривал с Пожирателем смерти. К сожалению она не смогла разобрать о чем был разговор, так как они переговаривались шепотом. Через мгновение Пожиратель Смерти ушел, а Темный Лорд обернулся к ней и протянул паспорт. — Кира Смит? — с недоверием прочла она имя на документе. — Мое имя звучит как кличка у собаки! Он лишь усмехнулся. — И как же зовут тебя, мистер Смит? — Сет. Она пожала плечами. — Легко запоминается. — Да, пока я не забыл, — он достал из рюкзака маленькую коробочку и открыл его. Гермиона с удивлением обнаружила в нем маленькое бриллиантовое кольцо. — Кольцо министерства магии выглядит скучно и дёшево, ты не находишь? Он взял её за руку и одел ей на палец кольцо поверх старого. Новое кольцо тут же поглотило магию старого и кольцо министерства тут же исчезло. Гермиона читала об этом, но никогда не думала что Волдеморт купит ей настоящее кольцо. — Оно очень красивое, — Гермиона понесла ладонь ближе, чтобы лучше рассмотреть его. — Это белый нефрит? Он кивнул и достал ещё одну коробку. — Не окажешь мне честь? Гермиона достала из коробки похожее кольцо, только без камня. Надев его она посмотрела как оно впитывает магию министерства, заменяя предыдущее кольцо. — Это должно быть стоило тебе целого состояния, — тихо сказала она. — Не совсем, — с ухмылкой проговорил он. — Я хотел, чтобы у нас были настоящие кольца... для глаз общества. — Я и не сомневалась, — но все же оставшуюся часть пути она не могла оторвать глаз от ярко переливающегося на солнце камня.
Примечания:
220 Нравится 81 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (1)