ID работы: 367286

Пламя Саламандры

Гет
PG-13
Заморожен
23
Размер:
164 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 10. Возможности и догадки

Настройки текста
— И что это означает? — прищурившись от яркого солнца, спросил Альбус. В компании Скорпиуса он расположился на траве посреди поля для квиддича. Большая часть учеников готовилась к праздничному банкету в честь Хэллоуина в замке, поэтому на поле можно было поговорить без непрошенных слушателей. Весь предыдущий вечер Альбус провёл на тренировке, вернулся поздно и, не замечая никого от усталости, сразу свалился на кровать и уснул. Как оказалось, пропустил кое-что чрезвычайно интересное. После встречи с неизвестным призраком его сестру вместе с Малфоем понесло в запретный лес. Он бы, пожалуй, даже возмутился их легкомысленности, но то, что они обнаружили, оказалось действительно важным. С высоты птичьего полёта на той самой поляне открывался вид на удивительный по четкости линий рисунок. Большая круглая сфера, расчерченная диагональными и косыми линиями. — Налетавшись над лесом и прогулявшись по выжженной земле, мы решили вернуться в замок, там очень кстати наткнулись на Ходжеса, — Скорпиус ухмыльнулся собственным мыслям и продолжил,— и показали то, что обнаружили. Остаток вечера провели в его кабинете, пришлось в деталях рассказывать про того призрачного шейха. До чего же он дотошно всё выяснял! — Ходжес сказал, что всё это значит? — Нет, он только спрашивал и кивал, — пожал плечами Малфой, — но бьюсь об заклад, он что-то знает. Хотя кажется, я и сам уже видел такой символ.. Он палочкой нарисовал в воздухе горизонтально перечеркнутый треугольник основанием вверх. — Это нам не поможет пока не выясним, что он означает. "Чтобы предотвратить появление других"... так сказал Квиринус, тот призрак, — задумчиво пояснил Малфой. — Мы узнаем больше, — серьёзно произнёс Альбус, поднимаясь на ноги. Друзья, всё еще обсуждая таинственный символ, направились к замку. Первым местом, которое они решили посетить в поисках информации, была библиотека. За столом рядом с секцией исторической книги расположились, обложившись старинными томами, Лили и Роза. — А вот и вы, — деловито кивнула им гриффиндорская староста, — что-нибудь узнали? — Мы пока и не начинали, — пожал плечами Скорпиус и сел напротив Лили, та уткнулась в книгу, сверля взглядом одну точку. — А вот Лили нашла! — победоносно сообщила Роза, словно это была и её заслуга. — И что именно? — обратился к сестре Альбус. — Я еще вчера подумала, что этот символ мне знаком, но никак не могла сосредоточиться и вспомнить, — она сердито взглянула на Скорпиуса, — а сегодня утром меня словно осенило! Ведь этот знак не такой таинственный, странно, что мы сразу не вспомнили! Я пошла проверить свою догадку в библиотеку... — И она была права! — нетерпеливо перебила её Роза. Лили кивнула и продолжила: — Этот символ означает один из четырёх элементов — землю. — Точно! — воскликнул Скорпиус. — Они упоминаются в алхимии. Парень взял перо и торопливо начертил на пергаменте пентаграмму. — Каждую вершину звезды венчает символ. Земля, вода, воздух и огонь, — он пометил четыре луча надписями. — А что здесь? — Альбус указал на пустое место над верхней пятой вершиной. — Дух, волшебство, энергия, — дёрнул плечом слизеринец, — любой магический объект. Он поставил на пустом месте знак вопроса. — Да, именно так, — Лили, периодически заглядывая в книгу, отметила возле надписей символы: линия на треугольнике, вершиной направленном вверх — воздух, треугольник с основанием вниз — огонь, основанием вверх — вода и, наконец, горизонтально перечеркнутый треугольник, направленный вершиной вниз — земля. — Четыре элемента, — заключила Роза. — Теперь ясно, что имел в виду тот призрак, — задумчиво произнёс Малфой. — Если появился первый символ, очевидно, что скоро добавятся другие. Лили кивнула и, полистав книгу, громко зачитала: — Пентаграмма символизирует четыре элемента магии стихий: Землю, Воздух, Воду, Огонь. Но поскольку лучей у пентограммы пять, то последним символом является Дух. Волшебник может управлять четырьмя стихиями, но управление духом ему неподвластно. Духом считают элемент, лежащий в основе всего — не модулированная энергия. А поскольку любое управление — это модуляция, то, начиная управлять, мы уничтожаем не модулированную энергию и создаем энерго-информационную структуру. Пентаграмма, в зависимости от направления движения может быть разрушительной или очистительной. Деление связано с направлением движения солнца по небосклону, по или против часовой стрелки. Движение по ходу солнца называют созидательным, а против — разрушительным, — Лили сделала паузу, но потом всё же добавила,— перевернутая пентаграмма, как правило, рисуется для проведения заклинаний черной магии. Друзья некоторе время молча смотрели на пергамент. — Всё сходится. То, что происходило тогда в Запретном лесу действительно было похоже на ритуальное жертвоприношение, — кивнул Скорпиус, — значит скоро в Хогвартсе появятся знаки всех стихий? — Мы не знаем наверняка, — покачал головой Альбус. — Но Квиринус не просто так пытался нас предупредить! — громким шёпотом произнесла Лили, она оглянулась и продолжила.— Он старался показать нам всё еще вначале! — Да, — кивнул Малфой, — но мы о нём ничего не знаем, ему вообще можно верить? Я никогда не слышал о нём, даже от хогвартских приведений. Когда он умер? Судя по виду, не больше пятидесяти лет назад. Может, это убитый пожиратель смерти.. Друзья переглянулись. Все они знали о последних магических противостояниях, но лишь из учебников или со слов победителей, которые не упоминали ужасы войны. Малфой же был единственным, кто еще в детстве столкнулся с неприятной действительностью сына пожирателей. С его семьи были сняты обвинения благодаря Гарри Поттеру, выступившему в их поддержку на суде, да и богатство и былая влиятельность сыграли свою роль. Всё это спасло фамилию Малфоев от позора, но не помогло забыть их причастности к восхождению Тёмного Лорда. Именно поэтому только Скорпиус принимал во внимание такое развитие событий. — Нужно поговорить с Ходжесом, — настойчиво добавил слизеринец. Альбус кивнул: — Согласен. Мы сами это с ним обсудим, — добавил он, обратившись к Розе. Девушка лишь пожала плечами. — Тогда сегодня, после банкета, — заключила Лили. *** Хэллоуин в Хогвартсе всегда праздновался с особым размахом. Вот и теперь зал был разнообразно украшен волшебными гирляндами, в воздухе кружились заколдованные свечи, а на столах стояли тыквы с вырезанными узорами и сладости устрашающей формы. Альбус прошёл к гриффиндорскому столу: торжественная часть уже закончилась и студенты наслаждались праздничной трапезой. — Присаживайся, — Хьюго пододвинулся, освобождая место для кузена, тот благодарно кивнул и опустился на скамью. Он внимательно осмотрел преподавательский стол пока, наконец, не заметил Ходжеса. Аврор сидел рядом с профессором Лонгботтомом и напряженно что-то обсуждал, тот в ответ задумчиво кивал. — Может быть, спросим дядю Невилла, — рядом раздался шепот Розы. Как оказалось, девушка тоже наблюдала за Ходжесом. — Нет, сначала обратимся к первоисточнику. Дядя Невилл и сам может чего-то не знать, неизвестно, всё ли ему рассказал Ходжес. — Да, наверное, ты прав, — согласилась с ним кузина, — как считаешь, тот призрак действительно может быть бывшим пожирателем? — Как говорит дядя Рон, бывших пожирателей не бывает, — он нахмурился, — с другой стороны Малфои.. — Они другое дело, даже дядя Гарри за них заступился, а это много значит! Альбус хмуро кивнул: — Так или иначе, Скорпиус прав: глупо доверять Квиринусу, пока мы не узнаем о нём больше. Надеюсь, Ходжес что-нибудь откопал. — И не откажется поделиться с нами информацией, — закончила за него Роза, потом приподнялась на месте и прошептала, — он уходит. В самом деле, молодой аврор уже поднялся с места и уверенным шагом направился к выходу. Альбус взглянул на стол Слизерина: Малфой, также наблюдавший за профессором, кивнул и вышел из-за стола. — Удачи, — прошептала Роза. Встретившись у входа, друзья острожно последовали за удаляющейся по коридору фигурой аврора. Не успели они пройти и нескольких шагов, как их окликнул звонкий девичий голос: — Скорпиус! Малфой недовольно нахмурился, но всё же обернулся. К ним приближалась стройная черноволосая девушка, её немного раскосые глаза насмешливо рассматривали парней. — Аделайн, — Малфой натянуто улыбнулся, — дорогая кузина, ты уже вернулась? — Да, Скорпиус, спешила воссоединиться с любимой школой, — на её хорошеньком личике появилась неприятная усмешка. Аделайн Гринграсс, троюродная сестра Скорпиуса, была девушкой исключительно назойливой. Училась она на шестом курсе Слизерина и полностью оправдывала дурную репутацию факультета. Её аристократичная внешность в первые мгновения знакомства обманчиво располагала к себе собеседника, но как только начиналось общение, язвительные насмешки отбивали охоту говорить с ней дольше положенного. Неделю назад отец забрал её по случаю семнадцатилетия, теперь слизеринка была совершеннолетней, и хоть проку от этого в школе не было, она уже несколько раз напомнила об этом Скорпиусу. — Альбус-Северус Поттер, — растягивая слова, она взглянула на гриффиндорца, — может поприветствуешь? Или не рад моему возвращению? Скорпиус хмыкнул, Альбус лишь кивнул: — Почему же, необычайно рад, — с каменным лицом добавил он. — Куда-то собираетесь? Я слышала, вы скоро породнитесь? — приподняв одну бровь, она с усмешкой наблюдала за их реакцией. На лицах парней отразилось одинаковое выражение непонимания. — Я имею в виду вашу ночную прогулку с Лили вчера после приёма у Слизнорта, — медовым голосом пояснила она, — как же вас занесло в лес? Об этом уже весь факультет знает: Малфой и дочь Гарри Поттера — звучит превосходно! Хотя нет, подожди, не с Коллинзом ли она сейчас любезничает в большом зале. Слизеринка приложила изящный палец к подбородку, будто бы задумавшись, а потом звонко рассмеялась, глядя на нахмурившегося Малфоя: — Да, точно она! — Не лезь не в своё дело, Гринграсс! — грубо отозвался Скорпиус. — Ты догнала нас, чтобы сообщить нам эту бесценную информацию или у тебя в запасе есть что-нибудь действительно стоящее? — Нет, я просто соскучилась, на банкете тебя словить не удалось, — она пожала худыми плечиками и ухмыльнулась. — Отлично, тогда беседа окончена, — отрезал Скорпиус и, развернувшись, направился по коридору. Альбус лишь хмыкнул и последовал за другом. — Увидимся в гостиной, — раздалось им вдогонку. — Надеюсь, что нет, — буркнул Скорпиус, потом взглянул на Альбуса и, опережая его вопросы, добавил, — из-за неё мы упустили Ходжеса. — Наверняка он пошёл к себе в кабинет, сейчас догоним, — ответил тот. В напряженном молчании, они дошли до кабинета профессора Ходжеса. За дверью слышались голоса. — У него компания? — поднял брови Малфой. — Что такое? Альбус качнул головой и сделал знак, призывая к молчанию. Он приблизился к двери и через мгновение удивлённо выдохнул: — Папа, — он обернулся к Малфою, — там отец! Не раздумывая, он сразу же громко постучал в дверь и, не дожидаясь приглашения войти, шагнул в кабинет. Гарри Поттер стоял посреди комнаты, наклонившись над письменным столом. Ходжес рядом прислонился плечом к каминной полке. Они оба обернулись на стук и теперь удивленно рассматривали вошедших. — Пап? — Альбус вопросительно смотрел на отца. — Ал? — видно было, что мужчина не ожидал увидеть ни сына, ни его друга. — Здравствуйте, мистер Поттер, — кивнул Малфой. — Добрый вечер, Скорпиус. — Что-то случилось? — вмешался Ходжес. Выпрямившись и сложив руки на груди, он смотрел на вошедших парней. Альбус мельком взглянул на карту, разложенную на столе кабинета. Краски на ней давно выцвели и поблекли, и парень невольно спросил себя, скольких магов повидала она на своем веку и как долго каждый из них занимал пост преподавателя. Пергамент испещряла сеть красных линий, напоминая систему кровеносных сосудов, даже отсюда было видно, что на карте была изображена местность вокруг Хогвартса. — Мы пришли по поводу случившегося в Запретном лесу. — Альбус заметил, как отец медленно перевел взгляд на край стола. — Мы хотели бы кое-что узнать. — Что именно вас интересует? — его отец медленно выпрямился и, сняв очки, устало потёр переносицу. — Мы знаем, что символ в лесу — знак земли, значит могут быть и другие? — Верно, — кивнул Гарри Поттер и внимательно посмотрел на сына. — Что это всё означает? Зачем кому-то создавать ритуальные сферы? Авроры многозначительно переглянулись, явно раздумывая, можно ли посвящать в это дело двух несовершеннолетних волшебников. — Так или иначе, нас это напрямую коснётся, — нахмурившись, произнёс Малфой. Гарри Поттер глубоко вздохнул и жестом пригласил мальчиков подойти к столу. Карта Хогвартса, которую Альбус заметил еще на входе, была исчерчена красными линиями. Множество вариантов пентаграмм было изображено на пергаменте. Отправкой точкой стала поляна Запретного леса. — Как вы верно сказали, символ в лесу — знак земли, сейчас территория осматривается группой авроров в поисках других символов. Они могли появиться незаметно, ведь если бы вас тогда не было на месте происшествия, — он посмотрел на Скорпиуса, — мы до сих пор оставались бы в неведении, куда исчезла популяция единорогов. В нашем расположении сейчас только одна точка, от неё мы и отталкиваемся. Как вам, должно быть, известно, четыре стихии чаще всего входят в состав пентраммы, где пятой точкой является объект заклинания. Такой вид магии сейчас уже практически не используется, он был распространён столетия назад среди тёмных колдунов. Но нет уверенности, что намечается именно она, возможен и другой вариант.. Мужчина указал на круг, где от четырех символов в точке пересечений стоял знак вопроса. — Что касается временных рамок, — продолжил он, — их мы еще не обсуждали.. Гарри Поттер кивнул Ходжесу и тот взмахом палочки увеличил настенный календарь. — Ночь девятого октября, именно тогда появился первый символ, совпала с полнолунием. Пока нельзя точно сказать, связано ли оно с этим событием, но подобные ритуалы очень часто проходят под покровительством какого-нибудь мощного природного явления. Тогда возникает вопрос: что явилось катализатором? Полнолуние было также и десятого сентября, что не совпадает с версией попадания в школу магического артефакта или живого объекта вместе с одним из учеников школы. В любом случае, следующее полнолуние через неделю — восьмого ноября.. — И я не собираюсь рисковать безопасностью детей, — перебил его Гарри Поттер, — в назначенное время будет ужесточен комендантский час, о чем я уже говорил с директором. Группа авроров будет курировать территорию, после обнаружения любой активности будут приняты соответствующие меры. И все, слышите, — он серьёзно взглянул на Альбуса, — все ученики должны будут в это время находиться в своих гостиных. Нам не нужно повторение собственных ошибок. *** — Значит следующее полнолуние? — спросил Альбус отца, когда они вдвоём шли по пустому коридору от кабинета Ходжеса. Скорпиус, попрощавшись, минутой раньше свернул в другую часть замка, предоставив Гарри Поттеру побеседовать с сыном. — Да, и Альбус, — он остановился и посмотрел на хмурое лицо сына, — я понимаю, тебе кажется, что без вашего вмешательства всё пойдёт не так, но вы не должны в этом участвовать. Даже мракоборцы не знают, с чем предстоит иметь дело, что говорить о неопытных студентах. — Но мы уже не дети, — упрямо качнул головой парень. — Именно поэтому я не скрываю от тебя информацию, ты почти совершеннолетний и имеешь право знать, что происходит. К тому же, теперь ты точно не наделаешь глупостей по незнанию. Пообещай, что не будешь вмешиваться, оставь это аврорату. — Хорошо, я буду предельно осторожен и постараюсь не вляпаться в неприятности, — монотонным голосом проговорил Альбус. — На мою молодость пришлось достаточно трагедий, — серьёзно произнёс его отец, — вам не нужно сталкиваться с подобным.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.