ID работы: 3678853

Будь моей Тенью

Гет
R
Заморожен
80
автор
CherryPie27 бета
Размер:
170 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 126 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 20.

Настройки текста
      Прохладный ветерок приятно освежает. В воздухе повис терпкий аромат цветов. Мерно журчащий фонтан, дамы в элегантных платьях, изысканное вино, светская беседа… Этот вечер мог бы стать весьма приятным, если бы мы не знали, что нас ждёт.       Чувствовать на себе взгляды огромной толпы было немного странно. Нет, я уже более-менее привыкла к всеобщему вниманию, пока жила в Скайхолде, но здесь всё было совсем по-другому. Наша компания сразу же бросалась в глаза. Огромный воин-кунари, правая рука Верховной Жрицы, бывший храмовник и, конечно же, сама Вестница Андрасте. Все четверо настороженно косятся на разодетую толпу и не находят себе места. А вот Лелиана, Жозефина и Дориан достаточно органично вписываются в атмосферу Зимнего Дворца.       Леди Монтилье нетерпеливо расхаживает вокруг фонтана и мнёт в руках ставшее бесполезным приглашение:       ─ Куда же запропастился герцог де Шалон? Не забыл же он про нас… Создатель милосердный, если никто так и не придёт, то я не знаю, что мы будем делать дальше!       ─ Успокойся, Жози, возьми себя в руки, ─ голос Лелианы как всегда холоден и бесстрастен, но бисеринки пота, поблёскивающие на висках, выдают её волнение, ─ в конце концов, Гаспар сам позвал нас сюда. Полагаю, ему всё ещё нужна поддержка Инквизиции.       ─ Да, ты, пожалуй, права, ─ девушка тяжело вздыхает и поворачивается ко мне. ─ Так, давайте-ка на всякий случай обсудим план ещё раз.       Мои спутники переглядываются между собой, но спорить с Жозефиной не решаются. В минуту нервного напряжения миледи посол становится абсолютно невыносимой. Вот и сейчас она совершенно не замечает обращенных на неё укоризненных взглядов и самозабвенно продолжает:       ─ Миледи Тревелиан, сэр Резерфорд и Кассандра идут вместе с герцогом в бальную залу, представляются императрице, осматриваются и получают удовольствие от вечера. Мы с Лелианой ищем старых знакомых и стараемся узнать как можно больше. А Железный Бык и Дориан…       ─ Прогуливаются по саду и стараются не раздуть международного скандала, ─ заканчивает за неё маг, ─ а также следят за теми, кто прибывает и отбывает из дворца.       ─ И, если начнётся мокруха, приходят на помощь боссу, ─ добавляет кунари.       Дориан презрительно поднимает бровь:       ─ Мы, вообще-то, не в таверне, а в приличном обществе. Избавьте меня от вашего жаргона.       ─ Поверь мне, тевинтерец, я прекрасно знаю, чего хотят эти расфуфыренные дамочки. Я не первый год беру заказы в Орлее, поэтому…       ─ Заткнитесь, вы, оба, ─ с очаровательной улыбкой шепчет им Лелиана, ─ герцог Гаспар уже здесь.       У ворот сада и вправду появляется импозантный мужчина средних лет. Его тёмно-синий камзол больше походит на военный мундир, чем на парадное одеяние. В сочетании с простой маской из светлого металла он создаёт странное впечатление. Среди пестрящей всеми цветами радуги толпы герцог кажется эталоном строгости и элегантности, и в то же время даёт понять, кто здесь хозяин.       В своём алом мундире я чувствую себя как редкое насекомое под стеклом у коллекционера, такой же яркой и бесполезной. Но сейчас не время бояться. Возьми себя в руки, миледи Тревелиан! Игра уже началась, и ставки велики как никогда.       Герцог формально кланяется и касается губами моей руки. Я еле заметно краснею и отвечаю ему неглубоким реверансом. Хвала Дориану и его урокам орлесианского придворного этикета! Если бы не они, то быть бы мне здесь белой вороной.       Из прорезей маски меня внимательно изучают холодные серые глаза. Их взгляд не несёт никаких эмоций, лишь осматривает и оценивает:       ─ Рад нашей встрече, Инквизитор, ─ голос герцога звучит тихо и вкрадчиво. ─ Приятный вечер, не так ли?       Заученные фразы срываются с языка прежде, чем я успеваю подумать:       ─ Это большая честь для меня — сопровождать Вас, Герцог де Шалон.       ─ Как вам атмосфера нашего дворца? Завораживает, не так ли? После аскетичной обстановки Скайхолда Вам, наверное, непривычно быть в центре внимания?       Больше всего мне сейчас хочется провалиться сквозь землю от смущения. Все подходящие слова, крутившиеся в моей голове, тут же исчезают. Создатель, ну зачем задавать собеседнику в лоб столько неловких вопросов?       Стоящая за спиной герцога Лелиана выразительно смотрит на меня. Эта неловкая пауза в нашем диалоге привлекает к себе внимание. Разговоры стихают, и в саду воцаряется звенящая тишина.       ─ Зимний дворец прекрасен во всех отношениях. Я всё ещё не могу прийти в себя от восторга. Столь изящная архитектура, такой чудесный сад… Наверное, всё это стоило немалых денег. А если учесть, что Орлей сейчас стоит на грани возобновления гражданской войны…       Герцог усмехается и берёт меня под руку:       ─ А Вас не так легко смутить, моя дорогая. Что ж, это хороший знак. Сильный и уверенный в себе союзник не помешает ни одной из сторон. Прочих же просто смешают с пылью. Ну так что, Вы готовы предстать перед очами Светлейшей Императрицы?

***

      Как только мы входим в парадный зал, в помещении повисает зловещая тишина. Нарушает её лишь звонкий голос герольда:       ─ Его светлость герцог Гаспар де Шалон, в сопровождении Инквизитора и Вестницы Андрасте, миледи Эмилии Тревелиан из Оствика.       Звук наших шагов звучит, подобно маршу. Я боюсь не то, что оступиться, даже вздохнуть. Если бы не твёрдая поступь герцога и железная хватка его пальцев на моём запястье, я бы, пожалуй, сбежала.       Мой взгляд отрешённо блуждает по парадному залу. Над его оформлением и впрямь долго и упорно трудились. Высокие потолки, идеально прямые колонны, укромные балкончики с балюстрадами… и много-много золочёных статуй. Одних только львов было не меньше дюжины.       В дальнем конце помещения возвышается подиум, огороженный резными перилами из белоснежного мрамора. На нём стоит невысокая ладно сложенная женщина в элегантном платье сапфирового цвета и причудливой маске. Сомнений нет, это – императрица Селина. Её фигура прямо таки излучает величие и власть. Создаётся ощущение, что одним мановением руки она может вершить судьбы не только Орлея, но и всего Тедаса. Мне хватает одного взгляда, чтобы понять, что она может стать гораздо более ценным союзником, чем тот же Гаспар.       Как только мы приближаемся к подиуму, герцог склоняется в глубоком поклоне. Я же делаю подобающий реверанс. Императрица едва заметно улыбается и снисходительно кивает. Её голос оказывается на удивление низким и чуть хрипловатым:       ─ Дорогой кузен, Мы* так рады видеть тебя на этом скромном приёме…       Из тени позади Селины показывается силуэт худощавой женщины. Она приветствует нас скромным поклоном и улыбкой.       ─ Не ожидал тебя здесь увидеть, Флориана. Миледи инквизитор, познакомьтесь. Это ─ Флориана де Шалон, моя младшая сестра. Флориана, это…       Императрица обрывает герцога на полуслове:       ─ Эта женщина не нуждается в представлении. Мы прекрасно осведомлены о её деяниях. Наше почтение, миледи Инквизитор. Нравится ли Вам Зимний Дворец?       ─ Моё восхищение нельзя выразить словами, ─ хвала Создателю, хоть голос не дрожит.       ─ Граф де Монфор лестно отзывался о Вас. Но довольно любезностей, развлекайтесь. Жизнь слишком коротка, чтобы лишать себя подобных удовольствий. Что до тебя, Гаспар, увидимся на переговорах.       Стоит нам вернуться в холл, как герцог, наконец, выпускает мою руку:       ─ Что ж, учитывая, что для Вас это первый выход в свет, всё прошло не так уж плохо. Кажется, моя дорогая кузина заинтересовалась вашей персоной. Вскоре она непременно пошлёт кого-нибудь за вами. А сейчас, прошу меня извинить, я должен идти.       ─ Спасибо вам, герцог, хорошего вечера.       ─ Хорошего вечера, миледи Тревелиан. Берегите себя и помните, что здесь никому нельзя доверять.       Как только силуэт Гаспара растворяется в толпе, ко мне тут же подходит Жозефина.       ─ Ну, как всё прошло? ─ нетерпеливо спрашивает она.       ─ Вроде бы неплохо. По крайней мере, я улыбалась Императрице, а она улыбалась мне. Если у её приветствия и был какой-то потаённый смысл, то я его, определённо, не уловила.       ─ О, не переживайте по этому поводу, ─ женщина вздыхает с видимым облегчением. ─ Селина всегда отличалась решительностью. Если ей будет что-нибудь нужно, она, непременно, даст Вам об этом знать.       ─ И что же мне теперь делать? Расхаживать между гостей и получать удовольствие от вечера?       ─ Ну, это только один из вариантов, ─ улыбается Жозефина. ─ Знаете, а этот бал не так плох. Я уже успела соскучиться по таким мероприятиям. Если бы не дела Инквизиции, я бы сейчас…       ─ Пошла бы отплясывать ремигольд с графом де Монфором? ─ усмехается незаметно подошедшая Лелиана.       ─ Погоди праздновать, Жози. У меня для вас весьма любопытные новости.       Мы переглядываемся и вопросительно смотрим на нашего Тайного Канцлера. Она выдерживает драматическую паузу, наклоняется к нам и тихим шёпотом сообщает:       ─ На императрицу готовится покушение.       Ладони мои мгновенно покрываются липким потом. Сходили на бал, называется… А ведь у меня с собой даже посоха нет! И этот парадный камзол…       ─ Расслабьтесь, миледи Тревелиан, ─ шепчет мне на ухо Лелиана, ─ Ваш испуганный вид привлекает слишком много внимания. Опустите плечи, разожмите пальцы, улыбнитесь и дышите. Ничего непоправимого пока не произошло.       ─ Вы так спокойно об этом говорите, как будто такие вещи случаются каждый день, ─ чуть слышно огрызаюсь я, не забывая, впрочем, о дежурной улыбке.       ─ Ну, не каждый день, но всё же бывают. Вы, случайно, не заметили нового аксессуара Императрицы?       ─ Вы имеете в виду маску? Или в её рукаве были спрятаны отравленные иглы?       ─ Иглы ─ это прошлый век, ─ усмехается Лелиана. ─ Они оставляют слишком много следов. На самом деле, я имела в виду двух телохранителей, стоявших позади Императрицы. И этот изолированный подиум… Она неплохо подготовилась.       ─ То есть, получается, что Селина знает о покушении?       Жозефина задумчиво пожимает плечами:       ─ Не думаю. Иначе она бы просто-напросто отменила бал. Правящие особы всегда готовы к подобного рода… неприятностям. Поэтому подобраться к императрице будет не так-то просто.       ─ Значит, скорее всего, это будет кто-то из своих, ─ тут же заключает Лелиана, ─ тот, кому Селина доверяет.       ─ Вы имеете в виду Гаспара? ─ тихо спрашиваю я. ─ Думаете, он пригласил нас на бал только для того, чтобы отвлечь от себя внимание?       ─ Сомневаюсь, это было бы слишком очевидно. В Орлее так не принято. Да и глупо это ─ убивать собственную кузину в разгар мирных переговоров. Этим поступком он только отпугнёт всех своих сторонников. Однако Вы подали мне неплохую идею, миледи Тревелиан. Простите, но я вынуждена вас покинуть.       Лелиана коротко прощается и тут же исчезает из поля зрения.       ─ Нам нужно разделиться, ─ шепчет мне Жозефина, ─ мы и так привлекли к себе слишком много внимания. Я попробую разыскать Дориана и Быка. Как бы они чего не натворили… А Вы навестите пока Кассандру и сэра Резерфорда. Им сейчас тоже приходится несладко.

***

      Искательницу я нахожу в одном из уютных закутков. Рядом с ней расположился ничем не примечательный мужчина. Но, кажется, они неплохо проводят время. Щёки женщины изрядно покраснели, а на лице её блуждает загадочная улыбка. Из обрывков разговора я понимаю, что этот мужчина когда-то был одним из Искателей. Ну, хоть кто-то доволен. Пойду, пожалуй, им сейчас не до меня.       А вот Каллен и вправду чувствует себя не слишком-то комфортно. По всей видимости, он пытался спрятаться где-то в укромном уголке, чтобы остаться незамеченным. Но, в конце концов, у него ничего не получилось. Рядом с командором крутится стайка в пух и прах разодетых девиц. Они весело щебечут о чём-то своём, окружая мужчину плотным кольцом. Каллен жалобно смотрит на меня. В его взгляде читается гремучая смесь раздражения и надежды.       Я едва заметно улыбаюсь и неторопливо приближаюсь к нему:       ─ Добрый вечер, дамы. Прекрасный бал, не правда ли? Прошу меня простить, но я буду вынуждена ненадолго похитить у вас моего советника. Каллен, можно тебя на минутку?       Командор с облечением вздыхает, берёт меня под руку и чуть ли не бегом удаляется от группы хихикающих девушек.       ─ А ты пользуешься успехом у слабого пола, ─ усмехаюсь я.       Каллен тут же густо краснеет и смущённо опускает взгляд:       ─ Ты бы знала, как они мне надоели… Как услышали, что я был храмовником, тут же завалили меня вопросами. А как там в Круге? Не давал ли я обет целомудрия? Какие отношения бывают между магами и храмовниками? Неужели их всех интересует только одно?!       ─ А что? Мне, между прочим, тоже любопытно. Так что там с обетом целомудрия?       ─ Перестань, ради Создателя! Как будто ты сама не знаешь… Жду не дождусь, когда мы вернёмся в Скайхолд и наконец-то останемся наедине.       Он незаметно заводит меня за одну из массивных гардин и поспешно целует. Прикосновения его губ, как и всегда, заставляют меня забыть обо всём. Хочется послать это «высшее общество» в бездну и остаться с ним за этой несчастной шторой. Но, к сожалению, нам обоим придётся подождать. Я нехотя отстраняюсь от него и тихо спрашиваю:       ─ Ты уже виделся с Лелианой?       ─ Её агент всё мне рассказал.       ─ Тогда и какого чёрта ты так спокоен?       Каллен задумчиво пожимает плечами, выходит из тени гардины и жестом подзывает меня к себе:       ─ Не вижу смысла так переживать. Знаешь, что бы ни случилось, мы всё равно окажемся в выигрыше.       ─ Что ты имеешь в виду?       ─ Ну, сама посуди, если Селина останется жива, то, скорее всего, она заключит с нами союз. А если нет… Что ж, тогда на трон взойдёт Гаспар, и нам только и останется, что поддержать его притязания.       ─ Ты говоришь об этом так, как будто на кону не стоит человеческая жизнь!       ─ Оглянись вокруг. Что ты видишь?       ─ Бал, разодетую толпу, дворец… Что ты имеешь в виду?       ─ Только то, что пока мы здесь развлекаемся и пьём вино, где-то умирают люди. От холода, голода, ран и болезней. Беженцы, крестьяне, рядовые солдаты, которым было приказано сражаться за пустые идеалы орлесианской знати… Мне всё равно, чем это закончится. Я просто хочу, чтобы наступил мир, и простые люди смогли бы свободно вздохнуть, ─ Каллен осекается и отводит взгляд. ─ Прости, мне стоит быть более осмотрительным в своих высказываниях.       Я тяжело вздыхаю и беру его за руку:       ─ Ты отчасти прав. Но нам действительно нужна поддержка Орлея. Слишком многое сейчас стоит на кону, чтобы просто пустить всё на самотёк. Ты даже не представляешь, как мне страшно… Один неверный шаг, и всё, что мы с таким трудом строили, рухнет в одно мгновение.       Каллен сжимает мои пальцы так сильно, что мне становится больно:       ─ Хватит. Перестань сомневаться в себе. Если не сможешь ты, не сможет никто. Не забывай, пожалуйста, что все мы верим в тебя и пойдём до конца.       Наш разговор прерывает тоненькая эльфийка, одетая в униформу дворцовой прислуги. Она низко кланяется, молча протягивает мне конверт и бесшумно исчезает с глаз долой. Несколько секунд я нерешительно разглядываю абсолютно чистый кусок бумаги, а затем ломаю сургучную печать. Внутри лежит один единственный листочек, на котором каллиграфически ровным почерком выведено всего четыре слова: «Ждём Вас на переговорах». Низ записки увенчивает размашистая подпись и печать с гербом дома Вальмон. Императрица сделала свой ход.

***

      Своих советниц я нахожу в саду. Женщины потягивают вино, сидя около фонтана, и оживлённо переговариваются.       ─ Как хорошо, что Вы здесь, миледи Тревелиан! ─ приветливо улыбается мне Лелиана. ─ А я уже хотела послать за Вами. Узнали что-нибудь интересное?       Я молча протягиваю ей загадочный конверт. Женщина окидывает его беглым взглядом и удовлетворённо кивает:       ─ Отлично! Самое время выложить на стол нашу козырную карту!       ─ Что Вы имеете в виду?       ─ Мои агенты тоже не сидели без дела. Мы поймали одного очень подозрительного типа в покоях герцога де Шалона. Он пытался подложить несколько компрометирующих писем в ящик рабочего стола. Кто-то пытается подставить Гаспара. И делает это очень умело. Этот тип провернул всё очень чисто: ни следов, ни улик, ни пятен крови на полу... Если бы Вы не подали мне идею осмотреть покои герцога, то мы бы так и остались ни с чем.       ─ Ничего себе, ─ изумлённо вздыхаю я, ─ не знаю, как Вам это удаётся, но спасибо.       ─ Не благодарите меня раньше времени, миледи Тревелиан, ─ голос Лелианы становится предельно серьезным, ─ сейчас мне очень нужна Ваша помощь. Наши разведчики находятся в одном из моих тайных убежищ. Чтобы попасть к ним, нам понадобится забраться по садовой решетке на один из балконов. Как Вы понимаете, эта выходка привлечёт к себе немало любопытных взглядов.       ─ Значит, мне нужно как-то отвлечь праздно шатающихся людей…       ─ Именно так, ─ кивает наш Тайный Канцлер.       ─ Я пока схожу за Калленом, а Вы подумайте, что можно предпринять.       Я коротко киваю и удаляюсь вглубь сада. После душных помещений Зимнего Дворца прохладный ветерок кажется настоящим подарком судьбы. Эпицентр праздника сместился на улицу. По главной аллее прогуливаются влюблённые парочки. То там, то тут лавируют слуги с закусками и напитками. И как, скажите на милость, мне их отвлекать?       На моё плечо осторожно ложится чья-то рука. От неожиданного прикосновения я вздрагиваю и резко оборачиваюсь. За моей спиной стоит Дориан с довольной ухмылкой на лице:       ─ Орлесианские обычаи никак не дают тебе расслабиться? ─ насмешливо спрашивает он.       Из моей груди вырывается вздох облечения:       ─ Да уж, что есть, то есть. Не понимаю, как некоторые умудряются получать удовольствие от таких сборищ…       ─ Это дело привычки. Ещё десяток балов, и ты будешь чувствовать себя как рыба в воде.       ─ А тебе, я гляжу, здесь нравится.       ─ Ну да, какое-никакое, а всё-таки светское общество. Если бы не рогатый варвар, за которым мне приходится присматривать, то всё было бы и вовсе замечательно.       От мысли о том, что мог натворить скучающий кунари за три часа, мне становится не по себе. Заметив мои испуганные глаза, Дориан тяжело вздыхает и закатывает глаза:       ─ Не переживай ты так, ничего ужасного не произошло. Но манеры твоего телохранителя всё равно оставляют желать лучшего. Он то громогласно смеётся, то рассказывает почтенным пожилым дамам похабные анекдоты…       ─ А ещё я так напугал одного из слуг, что бедняга нырнул в фонтан вместе со своим подносом, ─ довольно ухмыляется подошедший к нам Бык. ─ Что, босс, пришло время начистить несколько знатных рыл?       ─ К сожалению, нет, ─ усмехаюсь я, ─ но мне, ребята, понадобится ваша помощь.

***

      К фонтану я возвращаюсь практически бегом. Все мои советники уже собрались в назначенном месте. Каллен и Жозефина нервно переминаются с ноги на ногу, и лишь Лелиана выглядит спокойной и собранной.       ─ Всё готово? ─ тихо спрашивает она.       Я утвердительно киваю.       Через несколько секунд из глубины сада раздаётся душераздирающий вопль Дориана:       ─ Отойди от меня, рогатое чудовище! Не смей осквернять моё прекрасное тело прикосновениями своих мерзких лап!       Люди вокруг нас начинают перешёптываться и спешат поскорей покинуть злополучное место. Отлично! Что бы это ни было, оно работает!       Мы спешно направляемся к неприметной садовой решётке. Лелиана оглядывается по сторонам, удовлетворённо кивает и ловко взбирается наверх. Через несколько секунд она подаёт сигнал, и к ней поднимается Жозефина. Третьей иду я. Скромная деревянная лестница опасно поскрипывает под моими ногами. А здесь гораздо выше, чем я думала… Главное ─ не смотреть вниз. Руки тут же становятся мокрыми от пота. Не хватало только свалиться отсюда, вся конспирация пойдёт коту под хвост. Через несколько секунд я всё-таки добираюсь до проклятого балкона и с наслаждением опускаюсь на прохладный мраморный пол. Поднявшийся следом Каллен бросает сочувственный взгляд в мою сторону и помогает мне встать на ноги.       Лелиана делает призывный взмах рукой, но тут же замирает с круглыми от удивления глазами.       ─ Дыхание Создателя, ─ охает Жозефина, ─ вы только посмотрите на них!       Внизу, в самом центре парка стоят Дориан и Железный Бык. Парадная мантия мага порвана в клочья. Камзол моего телохранителя небрежно свисает с садовой ограды. Но это далеко не самое странное. Они целуются. Страстно, самозабвенно, на глазах у ошеломлённой толпы. Вот уж не думала, что за их словесными перепалками стояло нечто большее, чем обычная мужская дружба…       ─ Это Вы их надоумили, миледи Тревелиан? ─ нервно усмехается сестра Соловей.       Из моей груди вырывается то ли вздох, то ли стон:       ─ Нет. Я просто попросила их отвлечь людей, избегая по возможности ненужных жертв.       ─ Ну что ж, с этим поручением они справились просто отлично, ─ тихо шепчет леди Монтилье, ─ жаль, конечно, что хорошей репутации Инквизиции пришёл конец, но это того стоило.       ─ Нечего здесь стоять, ─ тихо окликает нас покрасневший до корней волос Каллен, ─ каждая минута на счету. Идём, скорее.       Лелиана подходит к стене и нажимает на один из камней. Картина, изображающая Верховную Жрицу Джустинию, отъезжает в сторону. Прямо за ней располагается неприметная дверь, которая ведёт в узкий тёмный проход. Несколько минут мы бредём на ощупь, пока один из разведчиков не открывает нам дверь с противоположной стороны.       Посреди просторного, но изрядно захламлённого помещения стоит крепкий деревянный стул, к которому крепко привязан молодой мужчина в богато расшитом камзоле.       Лелиана устало облокачивается на стену и подозрительно тихим и ласковым голосом спрашивает:       ─ Ну что, граф Дейн, Вы ещё не решились сказать нам, на кого работаете?       Пленник окидывает её взглядом, полным кипящей ненависти и лишь поджимает полные, чётко очерченные губы.       ─ Ну, раз Вы отказываетесь отвечать, когда Вас об этом вежливо просят… Придётся прибегнуть к старым добрым методам.       За моей спиной раздаются тихие шаги. Потайная дверь со скрипом отворяется и на пороге показывается молодая черноволосая женщина в изысканном чёрном платье. От её тихого и насмешливого голоса по моей спине бегут мурашки:       ─ Так-так, и что это у нас здесь творится? ______________ *- Уважаемые любители публичной беты, в этом случае слово "Мы" пишется именно с большой буквы. Это императорское "Мы". Мы, Николай II, и всё такое.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.