ID работы: 3683954

Сними свою маску

Гет
R
Завершён
258
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
327 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
258 Нравится 265 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 28

Настройки текста
«Я ничего не забыл…» От его слов мои эмоции настолько противоречивы. С одной стороны мое сердце готово трепетать и биться чаще, но с другой…я ведь тоже ничего не забыла. И почему от этого так тяжело? Почему эти воспоминания так сильно душат меня? Почему от них мне так больно? — Не забыл? — выдыхаю я, сделав слегка удивленное лицо. — Нет, Джеки. — Впервые за все это время я чувствую неподдельную искренность, которая прячется в его голосе. Мне хочется поверить ему, но ошибки прошлого тут же стирают эти мысли. — Я не хочу, чтобы ты выходила за Джареда, но раз ты уже все решила, то сейчас мне придется уступить тебе. Он наклоняется чуть ближе, практически касаясь моих губ, но я не могу даже пошевелиться. Все тело будто парализовало. — Я сведу тебя с ума, Джеки, — страстно шепчет он. — Я напомню тебе о том, что между нами было. И вот тебе мой свадебный подарок. — Что? — Не успеваю сориентироваться, как он тут же затыкает мой рот поцелуем. В душе снова происходит всплеск эмоций, но на этот раз у меня откуда-то берутся силы противостоять ему. Резко оттолкнув его в сторону, крепко стискиваю кулаки, сдерживая себя от нападения на этого чокнутого. — Ты лицемер, Алекс. Просто лицемер, — говорю я, пытаясь восстановить дыхание. Неожиданно для себя чувствую, как к глазам против собственной воли подступают слезы. Нет! Я обещала себе больше не плакать! — Ты говоришь, что ничего не забыл, но ведь я тоже ничего не забыла! Не забыла все гадости, которые ты сделал. Не забыла, как ты предал меня! — Джеки… — Думаешь, мне было легко? Ты унизил меня, просто раздавил. Ты даже представить себе не можешь, как мне было плохо! Из-за тебя мне пришлось попрощаться со своей старой жизнью, бросить друзей. Мне пришлось начать все с чистого листа, придумывать новые мечты. Мне было так плохо, Алекс, но теперь, моя жизнь изменилась, и я тоже стала другой. Алекс опускает голову, пытаясь спрятать от меня свой взгляд. Он выглядит опустошенным, словно ему дали болезненную пощечину. — И знаешь, ты прав, — продолжаю я, сделав шаг в его сторону. Неожиданный прилив сил дает мне еще больше уверенности в себе. — Я выйду за Джареда, чтобы отомстить тебе. Чтобы ты, наконец, понял, что мир вертится не только вокруг тебя. Есть и другие люди, и в отличие от тебя у них есть чувства. Выдохнув, прохожу мимо него, мысленно празднуя свою маленькую победу. Хотя, мое сердце стало еще более неспокойным. — Я не хотел тебя предавать, — слышу позади себя его тихий голос и резко останавливаюсь. Что? — Я сожалею, что тебе пришлось пройти через все это. И я пытался все исправить, но… Он резко замолкает, но я жажду продолжения. - Что? Алекс медленно поворачивается в мою сторону, и наши взгляды тут же встречаются друг с другом. — Ничего, — отнекивается он, покачав головой. О, Боже. — Время для сожалений прошло, Алекс, — сдержанно говорю я. — Все кончено. Игнорируя внутренние противоречия, спешу скорее выйти из комнаты, чтобы уже, наконец-таки, выйти замуж. Надеюсь, меня еще не заждались. Встретив около двери Тину и Лили, натягиваю на себя счастливую улыбку, стараясь не подавать виду, что еще минуту назад я испытывала ужасные душевные переживания. — Готова, Грант? — ухмыляется Тина, а я лишь довольно киваю ей в ответ. Ко мне подходит отец и, согласно правилам, берет меня под руку. Слышу, как начинает играть музыка, от которой по телу проносится волнительная дрожь. Господи, что бы я чувствовала, если бы все было по-настоящему? — Ты просто красавица, Жаклин, — с одобрением говорит он, кратко улыбнувшись. Огромные двери распахиваются, вслед за Тиной и Лили медленно начинаю идти по проходу в компании отца. Глаза разбегаются, пытаясь найти знакомые взгляды среди гостей, но их слишком много, и от всего голова идет кругом. Сквозь тонкую ткань фаты внимательно вглядываюсь куда-то вдаль. Увидев Джареда у алтаря, чуть крепче сжимаю букет, стараясь не потерять свой закаленный настрой. Но глаза все равно предательски пытаются отыскать Алекса, и они находят его. Ровно через секунду. Он стоит рядом со своим братом, гордо подняв голову. Вроде бы я должна изображать любовь к Джареду и не видеть никого, кроме него, но моя реальность совсем иная. Взгляд Алекса проникает в самые глубины души, выворачивая наизнанку все мои чувства. Я вижу только его. И как бы мне сейчас хотелось, чтобы он знал, о чем я думаю. Смотри, Алекс. Смотри, что я делаю. Ты сам виноват в том, что сейчас происходит. Все только начинается, Алекс. И все это из-за тебя. Отец подводит меня к алтарю, передавая в руки Джареда. Расплываясь в ослепительной улыбке, глядя на своего будущего мужа влюбленным взглядом, с волнением ожидаю начала церемонии. Джаред берет меня за руки, с нежностью поглаживая тыльную сторону ладоней. Его легкие прикосновения немного успокаивают, но слова священника снова вызывают в душе ураган эмоций. Слушая казалось бы простые, всем знакомые реплики, мне почему-то становится так волнительно. Будто после этой свадьбы меня действительно ожидает самая настоящая семейная жизнь. Когда до меня доходит очередь сказать заветное «да», не раздумывая произношу краткое, но на данный момент такое значимое слово. — Согласен, — говорит и Джаред. Его глаза светятся так ярко, словно это самый счастливый день в его жизни. Не думала, что мы с ним сможем так искренне сыграть свои роли. Мы одеваем друг другу кольца, закрепляя наши обещания. Руки трясутся, но мне все-таки удается проделать все без конфузов. — Властью данной мне, — продолжает священник, — объявляю Вас мужем и женой. Джаред, можете поцеловать невесту. Джаред запрокидывает легкую ткань фаты назад и с какой-то нерешительностью наклоняется к моим губам. Во рту становится сухо, и на какое-то мгновение мной овладевает страх. Давай, Джеки. Ты сможешь. Почувствовав, как моих губ коснулись мягкие губы Джареда, мрачные мысли отходят на второй план, стирая все переживания сегодняшнего утра. Подаюсь чуть вперед, пытаясь понять свои собственные чувства. Джаред углубляет поцелуй, но от этого он не становится менее нежным. Подумать только, наш настоящий первый поцелуй на собственной свадьбе. В памяти вырисовывается еще недавний поцелуй Алекса, и я ловлю себя на мысли, что невольно сравниваю свои ощущения. И они слишком разные. Джаред не хотя отстраняется, и я готова поклясться, что в его взгляде что-то изменилось. Не обращая внимания на радостные возгласы гостей и громкие аплодисменты, все еще пытаюсь понять, что только что произошло. Я вышла замуж. Почему в это так трудно поверить? Позади Джареда возникает Алекс, и я мысленно ругаю саму себя, что снова позволила себе взглянуть на него. Его лицо не выдает ни единой эмоции. Он холоден словно замерзшая статуя, но я нахожу в себе силы снова улыбнуться и обратить все свое внимание уже на своего мужа. Джаред подхватывает меня на руки и по традиции несет по широкому проходу, по которому еще полчаса назад я шла с чувством собственной победы над Алексом Томпсоном. Перед нами вновь распахивают двери, и как только мы оказываемся на улице, на нас тут же обрушиваются сотни вспышек фотокамер. Из толпы доносятся крики «Поцелуй ее!», а я снова напоминаю себе, что сегодня мне придется делать это еще не один раз. Взглянув на Джареда, понимаю, что сейчас он снова поцелует меня. Он осторожно ставит меня на ноги и ласково касается лица, пристально вглядываясь в глаза. Его губы снова накрывают мои, заставляя меня на время забыть о посторонних взглядах. Что же, начинается новый этап, новая страница моей жизни. Надеюсь, этот год не принесет мне одни душевные страдания. А может быть, за это время я все-таки смогу найти свой кусочек счастья? Слушая тосты приглашенных гостей, жду с нетерпением момента, чтобы улизнуть из-за стола и поболтать со своими подругами. Глядя на Стива и Лили, в душе просыпается мимолетная грусть. А ведь когда-то он думал, что я — его судьба. Все-таки как обманчива наша жизнь! Мы ожидаем от нее чего-то простого, но даже не догадываемся, какие крутые повороты для нас уже уготованы. Делая очередной глоток шампанского, бегло оглядываю столики, за которыми расположились гости. Понятия не имею, кто их всех приглашал, ведь я даже и половины не знаю. За соседним столиком сидит семейство Эддингтонов, с которым Джаред познакомил меня еще на приеме. Адам и Эвелин, кажется. Они о чем-то мило воркуют, бросая друг на друга полные нежности взгляды. Не могу на них смотреть. Они напоминают мне о моих мечтах, которые уже давно исчезли. Разговоры за нашим столом совсем далеки от свадьбы. Папа беседует с отцом Джареда о бизнесе, а мама смиренно молчит, холодно глядя на Алана Томпсона. Странно, что я заметила это только сейчас. Еще на приеме у меня промелькнула мысль, что мама ведет себя довольно сдержанно, хотя обычно она весьма разговорчива на подобных мероприятиях. Внимательно наблюдаю, как она переводит задумчивый взгляд на Алекса и Джареда, словно о чем-то размышляет. Знать бы хотя бы каплю ее мыслей. Мой взгляд и сам задерживается на Алексе и Стефани, которые о чем-то шепчутся. Ох, ну почему они сидят за нашим столиком? Искоса смотрю, как Алекс целует ее, улыбается ей, и от этого мое сердце хочет тут же вырваться из груди. Будем считать, что я этого не видела. Почувствовав, как Джаред взял меня за руку, резко вздрагиваю, снова возвращаясь в реальность. — Все в порядке? — спрашивает он с улыбкой. Замечаю, что внимание Алекса уже устремлено на нас, но вспоминая их поцелуй со Стефани, стараюсь думать только о Джареде. Как никак, это моя свадьба, черт возьми! — Да, все хорошо, — ласково говорю я, тоже улыбнувшись ему в ответ. — Джаред, а у вас будет медовый месяц? — интересуется Стефани, а мне просто хочется фыркнуть. Я уже говорила, что она меня раздражает? — Да, мы улетаем сегодня после праздника. Думаю, пару дней отдыха нам не повредит. Да, Джеки? Увидев кислую мину Алекса, в душе начинают просыпаться остатки собственной гордости. Из-за этой свадьбы, я растеряла весь свой боевой дух. — Конечно, Джаред. Ужасно хочу сбежать от всего мира. — И когда вы вернетесь? — вмешивается Алекс. — Через неделю. Я бы отдохнул подольше, но потом меня ожидает парочка командировок, поэтому придется насладиться всего лишь парочкой дней настоящего отпуска. — Смотри не сгори на солнце, — ехидничает Алекс, отпивая шампанского. — Почему бы нам всем снова не выпить за наших прекрасных молодоженов? — восклицает главный ведущий вечера. Кажется, я видела его на одном из телеканалов. Джаред поднимается со стула и намекает, что мне тоже следует подняться. Все дружно поднимают бокалы, и уже в сотый раз за вечер губы Джареда накрывают мои, но почему-то именно в такие моменты я думаю об Алексе. О том, что он смотрит на нас, но я понятия не имею, что у него на уме. Вечер тянется целую вечность, но мне все-таки удается немного повеселиться после скучных речей некоторых гостей. С улыбкой наблюдаю за бабулей, которая зажигает с каким-то мужчиной на танцполе. Кажется, я опять за ней не усмотрела. — Могу я пригласить тебя на танец? — Будоражащий сердце голос возникает откуда-то позади, но внешне я стараюсь быть спокойной. — А как же Стефани? Не стоит оставлять ее одну, — говорю я язвительным тоном. — Я хочу потанцевать с тобой. Тем более теперь, мы одна семья, — тихо говорит он. — Пойдем. Почувствовав, как он крепко взял меня за руку, делаю глубокий вдох. Джеки, ты идешь не по той дорожке. Ты вообще делаешь все не так, как должна! Двигаясь под мелодичные звуки музыки, пытаюсь отвести взгляд в сторону, чтобы не смотреть Алексу в глаза. Не хочу, чтобы люди подумали не то. — И как целуется мой братец? — снова начинает он. Боже, почему он не может просто помолчать? — С каких пор тебя это интересует? — С тех пор, как ты вышла за него замуж, Джеки, — сердито говорит он, нахмурив лицо. – Ну? Тебе понравилось? — Разве, это не было видно? — с вызовом говорю я. Губы Алекса сжимаются в ровную линию. — Мои поцелуи нравятся тебе гораздо больше. И не отрицай этого, — шепчет он волнительным голосом. — Я бы поцеловал тебя снова, но боюсь, гости не поймут меня. — Ты больше не сделаешь этого, Алекс. — Это ты так думаешь, Джеки, — выдыхает он. — Хотя, я уверен, ты сама хочешь, чтобы я тебя поцеловал. — Не говори ерунды, — фыркаю я. — К тому же, я замужем. И своему мужу изменять не собираюсь. Спасибо за танец, Алекс, — строго говорю я, освобождаясь из его объятий. — Не скучай. Уловив подходящий момент, выхожу из шатра, желая немного прогуляться по территории дома Томпсонов. На улице уже давно стемнело, но приглушенные огни фонарей прекрасно освещают каменную дорожку вдоль роскошного сада. Отойдя на достаточное расстояние, иду чуть медленнее, наслаждаясь минутками долгожданной свободы. Теплый июньский ветер приятно ласкает кожу, и на какое-то мгновение, мне даже удается почувствовать легкое умиротворение. — Поздравляю со свадьбой, — доносится до меня чей-то голос. Испуганно оборачиваюсь назад и настороженно смотрю на незнакомую мне женщину в длинном вечернем платье. Темные волосы волнами спадают на плечи, но внимательно присмотревшись замечаю, что ей уже примерно за сорок. Кто она такая? — Спасибо, — неуверенно отвечаю я. — Кто вы? Извините, если не запомнила вас среди гостей. Их слишком много. — Знаю, никогда не любила все эти сборища, — с улыбкой говорит она. — Но сегодняшний вечер все-таки мне по душе. Слегка нахмурившись, стараюсь сохранять дистанцию с ней. Эта дама меня немного пугает. — Простите, а кто вы? — интересуюсь я. Женщина усмехается и с какой-то тоской смотрит вдаль, где как раз расположен шатер. — Будем считать, что я незваная гостья, — вздыхает она. — Надеюсь, вы с Джаредом будете счастливы. Вот бы еще и Алекс образумился. От ее слов мне становится как-то неловко. К чему она все это говорит? — Простите, мне нужно вернуться к гостям, — поспешно говорю я, стараясь поскорее от нее сбежать. Вдруг она какая-нибудь сумасшедшая? — Жаклин? — снова окликает меня женщина, и я нервно поворачиваюсь в ее сторону. Откуда она знает мое имя? — Да, мэм? — Передай Софии привет от старой подруги. — Что? — А мама здесь причем? — Она поймет, — добавляет женщина. — Удачи тебе, Жаклин. В полной расстерянности возвращаюсь обратно в шатер, ничего не видя и не слыша. Слова той женщины до сих пор не покидают мои мысли, строя невероятные предположения. Кто она такая? Откуда она меня знает? И откуда она знает мою мать? Откуда она вообще всех знает? — Вот ты где. — Джаред обнимает меня за талию и ласково целует в щеку. — Нам пора уезжать. — Хорошо, — смущенно бормочу я, оглядываясь по сторонам. — Как скажешь. Проходя сквозь провожающую нас толпу, пытаюсь отыскать взглядом маму, но она, как сквозь землю провалилась. Почему ее нигде нет, когда она мне нужна? Перед тем, как сесть в машину бросаю букет, и заметив, что его поймала моя бабуля, едва не прыскаю со смеху. О, Боже. Что происходит? — Джеки, садись. — Джаред открывает для меня дверь машины, помогая засунуть пышный подол платья в салон автомобиля. Сквозь толстое стекло, как в замедленной киносъемке, наблюдаю за яркими вспышками фотокамер, криками людей, но мой взгляд замирает, увидев Алекса. Он смотрит на меня с легкой задумчивостью, но как бы я не хотела, не могу отвести взгляд в сторону. Машина отъезжает, все больше увеличивая между нами дистанцию. Надеюсь, эта неделя будет тянуться вечность, и может быть, мне все-таки удастся снова стать непробиваемой Джеки, потому что этот щит уже нуждается в замене. Уже поднявшись в самолет, устало откидываюсь в кресле. Быстро заглядываю в телефон перед взлетом, но мое сердце падает, увидев там последнее сообщение.

Ты была восхитительно красива. Помни обо мне, когда Джаред будет тебя доставать своими ухаживаниями. Жду твоего возвращения. Алекс.

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.