ID работы: 3685651

Меня зовут Миура Хару.

Смешанная
NC-17
Заморожен
2212
автор
Размер:
647 страниц, 105 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2212 Нравится 920 Отзывы 1050 В сборник Скачать

7) в гостях фигово, дома хорошо

Настройки текста
      Луссурия обработал мои ранения и на руках отнёс меня в выделенную мне комнату. Позвал двух рядовых и поручил им присматривать за мной. Сообщил, что приедет через пару дней, и ушёл.       Два дня. Два долбанных дня я провела в Варии под присмотром рядовых. Кто-то из них всё время дежурил у меня в комнате. В комнате была кровать, стул, шкаф с вещами (когда только успели купить вещи моего размера? и откуда узнали мой размер?), в отдельной комнатке стоял душ, туалет и раковина. Вещи были куплены явно не Луссурией – простые хлопчатобумажные трусы и носки, четыре пары штанов, десять водолазок, два пижамных костюма. Все вещи (кроме белых трусов) были черного цвета. Ещё я нашла пару простых белых тапочек и две пары черных ботинок.       Чтобы я не скучала, варийцы водили меня на один из многочисленных полигонов. Я много бегала, делала разминку, после чего меня учили стрелять из пистолета и метать ножи. Причём мишени были движущееся! На моё недоуменное замечание, мол, разве начинать надо не с неподвижных мишеней, мне снисходительным тоном сообщили, что живая цель не будет ждать, пока я попаду в неё, поэтому мне надо сразу же учиться попадать по движущемся целям. Ками-сама, куда я попала?! Уроки продолжались до тех пор, пока у меня от перенапряжения не начинали дрожать либо руки, либо ноги. Тогда меня подхватывали на руки и несли в медицинский кабинет. Там меня раздевали до трусов и разминали мои мышцы, после чего полусонную меня тащили в мою комнату. Там я засыпала. Когда я просыпалась, меня снова тащили на полигон, причём не важно, день ли был или ночь. Фактически, я тренировалась несколько часов, потом отсыпалась, затем меня снова тащили тренироваться. Я даже не запомнила, что и когда ела между этими тренировками! О календаре я имела понятие лишь благодаря своему пока что не разрядившемуся сотовому.       Поэтому когда наконец-то явились офицеры Варии во главе с самим Занзасом, то я была искренне рада. Меня как раз в очередной раз вели на надоевший мне до тошноты полигон.       - Занзас-сан, здравствуйте! – я радостно кидаюсь к варийскому боссу. – Раз Вы приехали, то можно я уже домой поеду? Завтра уже первое сентября, не хочу пропускать школу.       - Что, мусор, надоели тренировки? – понимающе хмыкает Занзас в ответ.       - Ну…, - я немного смущаюсь.       Занзас подходит ко мне поближе и лениво трепет мои волосы, совсем как хозяин собаку.       - Побудешь у нас в гостях ещё пару дней, - произносит Занзас и двигается дальше. За ним топают все варийские офицеры, а мои рядовые няньки тут же подхватывают меня под руки и несут на полигон, ругая меня и поясняя, как мне несказанно повезло, что господин Занзас не врезал мне за наглость. И что теперь я по гроб жизни обязана господину Занзасу за его несказанную снисходительность к никчёмной и слабой мне. Козлы, мне всего семь лет! Хотя, наверное, по сравнению с психанутым восьмилетним (по манге он вроде в восемь лет к Варии присоединился) принцем-потрошителем я действительно смотрюсь бледно.       Отбегав несколько кругов по полигону и сделав разминку, я снова начинаю метать ножи по мишеням. Не верится, но всего за два дня я научилась попадать по движущемся мишеням! Пока что, правда, только один-два раза из примерно двадцати бросков, но сам факт попадания в мишень меня радует неимоверно.       Прежде, чем я успеваю наметаться до дрожи в мышцах, на полигон приходит Скуало.       - Врооой! Ваше задание окончено, - бросает он рядовым и те мгновенно исчезают. – Мелочь, гордись, сам капитан Варии будет лично составлять график твоих тренировок.       - Ммм… Этот график учтёт тот факт, что я ещё школьница?       - Конечно, врооой! Я и сам был школьником. Ты будешь совмещать учёбу с тренировками, - уверенно обещает мне мечник.       Я лишь вздыхаю в ответ.       Скуало заставляет меня пробежать два круга по полигону, после чего начинает давать мне различные задания. Я так понимаю, что он проверяет мою гибкость и координацию.       - Врооой! Мелочь, каким видом спорта ты занимаешься?       - Дзюдо.       - Забудь про него. Теперь будешь заниматься гимнастикой. Девушки в борьбе берут дистанционными атаками и гибкостью. К тому же, тебе стоит забыть про разделение на правила и грязные трюки, в реальном бою не стоит гнушаться ничем. Значит так, мелочь. Я составлю тебе график тренировок, заведёшь себе блокнот и в нём будешь честно отмечать сколько упражнений сделала. На зимние каникулы тоже будешь приезжать к нам. Обоснование будет следующим: нашлись родственники твоей биологической матери и желают познакомиться с тобой поближе, поэтому все зимние каникулы ты будешь проводить у них в Италии. Насчет летних каникул обоснование следующее – ты хулиганка и поэтому все летние каникулы будешь проводить в исправительной школе-пансионате.       - Да меня бабушка убьёт за такое обоснование! – искренне возмущаюсь я. – Вы хоть представляете, насколько сильно это обоснование уронит репутацию моей семьи в глазах окружающих?! Намимори довольно маленький город, это будет кошмар!       - Врооой! Не думаю, что твой отец позволит забирать тебя на всё лето недавно объявившимся родственникам, - возражает Скуало. - Переживёшь.       - Я-то легко переживу, а вот моя бабушка и мама… Я не хочу загнать их в гроб своей испортившейся репутацией!       - Тц, не волнуйся, Луссурия уже позаботился, чтобы в Намимори были более интересные темы для сплетен, чем очередная школьница-хулиганка. Он помог одному японскому трансвеститу выкупить питейное заведение в Намимори. Ещё Луссурия помог пожилому гею с сестрой-гейшей выкупить пансионат в Намимори. Так что теперь в Намимори сплетникам будет не до драчливых школьниц.       - Мда, - задумчиво протягиваю я, пытаясь оценить нынешнее состояние сплетниц и сплетников Намимори, привыкших наблюдать за своими соседями и обсуждать их малейшие промахи. Действительно, с наличием таких соседей всем станет не до мелких драк несовершеннолетних хулиганов меж собой. – Похоже, я теперь сильно обязана Луссирии-сану.       - Врооой! – мне прилетает несильный подзатыльник. – Мелочь, потом будешь считать кому и сколько обязана. Шевели конечностями! Упала и отжалась.       - Сколько? – спрашиваю я, послушно принимая упор лёжа.       - Пока мне не надоест, - следует кошмарный ответ.       Вот же блин!       Много, много времени спустя Скуало небрежно подбирает мою обессиленную тушку с земли одной рукой и несёт меня в медицинское крыло (даже не закидывает к себе на плечо, а как сумку несёт, вот это сила). На подходах к больничному крылу нас нагоняет какой-то рядовой.       - Капитан, босс срочно зовёт вас к себе! И девчонку сказал тоже привести.       - Врооой! Чертов босс! – ругается Скуало и меняет траекторию нашего пути.       Мы приходим в кабинет, полную копию кабинета из сна, за исключением вида из окна. Занзас сидит на кресле, на диванах расположились офицеры. Бельфегор опять кидает в меня свои ножи, мечник отбивает их. И тут Бельфегора с дивана сбивает стакан Занзаса. Причём стакан был запущен так сильно, что принца впечатало в стену.       - Королевский мусор, - рычит Занзас, - я же чётко сказал не трогать девчачий мусор. Она под моей защитой. Не понятно, что ли?       - Босс, - тут с соседнего дивана встаёт Леви-а-тан. – Босс, если такого ваше желание, то я буду охранять эту девчонку двадцать четыре часа в сутки! Я могу даже жениться на ней ради Вас! – пылко предлагает этот альтернативно одарённый тип.       Скуало ржёт и роняет меня на пол, я тут же из последних сил ползу к выходу из кабинета. Не нужны мне женихи из Варии!       - Жениться на семилетней девочке будет слишком дорого, - бухтит Маммон. – Придётся сделать ей подложные документы и несколько пластических операций. Дешевле будет запереть её в доме и никому не показывать хотя бы до четырнадцати.       Я стараюсь ползти быстрее. Но тут меня с пола поднимает Луссурия и усаживает к себе на колени, как куклу или совсем маленького ребёнка.       - Хватит вам пугать девочку. Не расстраивайся, Хару-тян, когда ты подрастёшь, эти остолопы ещё извиняться перед тобой будут за своё нынешнее поведение, вот увидишь, - Луссурия ободряюще мне улыбается.       Занзас неторопливо допивает виски и швыряет стакан в Леви-а-тана. Тот уворачиваться не стал, но стакан всего лишь разбился о его тело, не заставив хранителя грозы даже пошатнуться, не то что упасть.       - Если в Варии появится педофил, я вначале его кастрирую, затем заставлю съесть собственный отросток и лишь после этого пристрелю, - обещает босс Варии своим подчинённым. – Мы убийцы, а не насильники.       Затем Занзас перемещает на меня свой тяжёлый взгляд. Но я уже давно привыкла к нему и потому не отвела голову в сторону, как невольно делала в самом начале нашего знакомства.       - Детский мусор, поскольку твоё пламя было запечатано в слишком раннем возрасте и нам неизвестно, какое пламя было у твоей матери, ты будешь воспитанницей Луссурии, - провозглашает Занзас. – Вон из моего кабинета.       Все встают и послушно выходят вон из кабинета Скайрини. Луссурия меня несёт на руках, как большую игрушку. Впрочем, пока что я не чувствую в себе достаточных сил для ходьбы и потому не протестую.       Домой я возвращаюсь лишь через пять дней. Блин, я пропустила почти неделю учёбы! К тому же, получила кучу дополнительных заданий от Луссурии и Скуало. Скуало, как оказалось, не просто так называют капитаном – он отвечает за общую подготовку всех рядовых варийцев. Луссурия же как мой непосредственный офицер дал мне кучу заданий. Помнится, когда я поняла, что переродилась в манге, то пожалела, что не родилась в мире Гарри Поттера. Ну так вот, я теперь буду учить латынь как самая настоящая волшебница! Потому что Луссурия дал мне задание учить расположение костей человека (для начала), причём сразу на латыни. Вот же радость. Скуало же дал мне график тренировок и пустой блокнот для отметок, справляюсь ли я с графиком, или нет. Для экстренной связи у меня есть заученный наизусть простенький мейл.       Луссурия подобрал мне оружие. Им стали ножи, поскольку именно ножи помогут мне компенсировать недостаток силы, а также дадут возможность атаковать с дистанции. Это вызвало сильную ревность и неприязнь ко мне Бельфегора. Он умудрился таки подкараулить момент, когда рядом со мной не было никого из офицеров и «устроил мне полноценную тренировку». Ага, как же! Этот гад просто-напросто стал метать в меня ножи, типо смотри как надо. Вначале он метал их рядом со мной, потом стал срывать клочки моей одежды, затем один нож вонзился мне в предплечье правой руки, ещё один нож вонзился в моё левое бедро. Хочу заметить, что изначально все действия происходили в движении, поскольку я активно пыталась убежать и метала ножи в ответ, но практика чокнутого принца была намного больше моей и потому он с лёгкостью отбил мои кинжалы своими. Меня спас Занзас, он высунулся из окна своего кабинета и выстрелил в Бельфегора, после чего рядовые смогли отнести меня в медицинское крыло. Насколько тяжелы или легки ранения этой агрессивной болонки, меня не заинтересовало.       В Японию меня отвезли рядовые из отряда Скуало. Их имён я не узнала, типа не положено. Ну не положено так не положено.       Глубокой ночью меня привезли в центральную больницу Томазу (больница Намимори слишком маленькая, в ней не удалось бы скрыть отсутствие пациента). На следующий день моим родителям сообщили, что я очнулась и меня можно забирать домой. За мной приехали бабушка и мама, они обе были с заплаканными глазами, но счастливые. Мне стало стыдно, хоть я и не специально так поступила, просто Занзаса было жаль.       Первым делом я поинтересовалась самочувствием мамы. К счастью, переживания не сказались на будущем ребёнке. Мама сейчас находится на седьмом месяце беременности.       Мне рассказали местные новости за неделю. Бабушка с искренним возмущением рассказала про то, что в город приехала какая-то пожилая гейша из Киото и открыла небольшую залу, в которой предлагает всем желающим обучаться искусству чайной церемонии и традиционным японским танцам.       - Ты представляешь, Хару-чан, эта наглая женщина предлагает учиться у неё искусству чайной церемонии. Словно мы дикари какие-то, словно у нас негде научиться искусству чайной церемонии! Хару-чан, если ты подойдёшь к её заведению ближе чем на два дома, я собственноручно задушу тебя, - решительно пообещала мне бабушка.       - Я учту ваше пожелание, оба-сан, - вежливо ответила я.       Дома меня ждали Тадаши с папой. Бедный папа чуть не плакал от счастья, он меня обнял так сильно, словно боялся, что я ненастоящая.       Тадаши, с фингалом под правым глазом, гордо сообщил мне, что в моё отсутствие помог Хане отстоять мой клуб от очередного наезда. На сей раз наезжали семпаи из баскетбольного клуба – у них в начале семестра пол команды ко мне в клуб перебежало. Впрочем, сами виноваты – у них самая сильная дедовщина среди школьных клубов. Первогодки обязаны убирать зал постоянно, словно они одни играют. Вот детки распробовали этот порядок, он им не понравился, и они рванули кто в футбольный клуб, а кто и вовсе разочаровался в спорте и рванул в мой литературный клуб. Ну ничего, я как приду в школу, добавлю этим деятелям за наезд на не умеющую драться Хану. После обучающего спарринга со Скуало я не позволю побить себя обычным восьми- и девятилеткам.       Вечером ко мне в гости пришла Хана со своими конспектами. Я вежливо её поблагодарила и поинтересовалась, как идут дела в нашем клубе. С интересом услышала, что у нас новенькая – Сасагава Киоко. Хана увидела, как её обижали завистливые одноклассницы и вмешалась. Киоко перешла к нам из клуба домоводства. Ну и хорошо, они и должны были стать лучшими подругами.       В понедельник в школе после уроков я немного поболтала по душам с капитаном баскетбольного клуба и двумя его лучшими друзьями. Как и ожидалось, беседа закончилась с разгромным счётом 3:0 в мою пользу. Затем я сходила в школьный клуб гимнастики и записалась туда. Потом я сходила в додзё и выписалась оттуда. Дзюдо для меня теперь недоступный спорт, слишком благородный.       Затем я встретилась с Ханой и Киоко в караоке-клубе. Приближался праздник Кэйро но хи (День почитания старших). Мы считались слишком маленькими для того, чтобы помочь одиноким пожилым людям с уборкой. Поэтому начальная школа пошла другим путём – школьники будут делать различные самодельные подарки. Мы с Ханой решили, что наш клуб будет делать множество праздничных открыток без поздравлений, чтобы пожилые люди могли их подписать и передарить кому сочтут нужным. Я, Хана и Киоко весело провели время, составляя тексты, которые будут на открытках, сделанных нашим клубом.       Во вторник мы с Ханой объявили задание нашим одноклубникам и раздали всем тексты. Каждый должен был сделать по три-пять открыток (кому на сколько сил и терпения хватит). Обычное еженедельное задание в виде написания новых иероглифов или заучивания стихов наизусть было отменено. Все открытки будут собраны в четверг, к пятнице учительница проверит их и выставит всем дополнительные оценки. В сам понедельник мы не придём, наши открытки будут раздавать ученики четвёртых, пятых и шестых курсов, которые и будут проводить уборки в домах пожилых людей.       В этом году получилось, что будет два праздника подряд – вначале Кэйро но хи, затем День осеннего равноденствия. Из-за второго праздника все выходные я провела вместе с бабушкой в её любимом клубе. Бабушка заставила меня сходить на занятия по икебане и собственноручно сделать несколько композиций для украшения нашего дома. Блин, я всегда не любила флористику, за что мне это?       По возвращении в школу после праздников мы сразу же стали готовиться ко дню физкультуры. В школе это день спартакиад. Задания могут быть самыми дурацкими, но я к ним уже привыкла и не удивляюсь трёхногому бегу, бегу в мешках и преодолению дистанции на палке с пружиной. Однако я предпочитаю участвовать в классических соревнованиях наподобие обычного бега на определённую дистанцию или перетягивание каната.       Кстати, Тсуна, Ивао и Мадока опять крупно отличились (на те их шалости, результатом которых являются лишь дым или противный запах, взрослые уже не обращают внимания). На сей раз эта неугомонная троица решила снять собственный фильм, поскольку родители подарили Ивао видеокамеру. Какой же фильм без трюков? Никакой – решили дети. На выходные они пришли на одну из площадок, на которой собираются юные любители катания на скейтборде, и устроили кастинг. Результат: два перелома и пять растяжений. Я, как глава клуба, в котором состоят эти оболтусы, получила по ушам от сенсеев вместе с ними.       - Так, когда мы перейдём в среднюю школу, записывайтесь в клуб любителей химии, а не литературы, - вежливо прошу я этих деятелей после выхода из учительской.       - Только если ты будешь главой клуба химии. Любой другой глава нас выгонит, - мигом реагирует Мадока.       - Тогда, Мадока-тян*, сама становись главой клуба. Или кого из этих двух оболтусов назначь, - советую я. – К тому же, меня скоро снимут с должности. Хане-тян будет не в радость за вас троих отдуваться.       - Почему тебя снимут?! – в унисон спрашивает троица изобретателей.       - Потому что дерусь часто, - отвечаю полуправду я.       - Да ладно, ты, главное, не попадайся, - беспечно отмахивается Мадока.       Я лишь тяжело вздыхаю в ответ. Я уже попалась, блин.       К началу ноября ученики должны были подготовить школьный фестиваль под руководством сенсеев. Мадока, Ивао и Тсуна были очень горды – их признали, семпаи из старшего крыла попросили у них дымовые шашки, дающие густой фиолетовый дым. Им дым понадобился для представления, запустят в дальнем углу сцены, по задумке там пролом к демонам.       Наш литературный клуб должен был сделать несколько докладов. Парочка стандартных докладов про то, как вообще зародился данный праздник, и один доклад про человека, родившегося и выросшего в Намимори и получившего государственную культурную награду за работы в области японской филологии. Бедный человек, он наверное каждый год икает. Вот что значит добиться успеха, будучи родом из небольшого городка.       Так же, наш клуб, как достаточно многочисленный, должен был организовать свой ларёк. Обалдеть. Мы, дети, должны были самостоятельно решить, что конкретно мы будем продавать, и самостоятельно рассчитать, сколько столов, ящиков нам понадобится для деланья ларька. Также мы должны были самостоятельно решить, сколько и каких продуктов нам надо купить для готовки блюда, а также назначить такую цену порции, чтоб хоть частично отбить наши затраты. Мы решили готовить что попроще и выбрали онигири, поскольку их трудно испортить.       Однако, не надо недооценивать детскую изобретательность. Какой-то придурок вспомнил про моти и решил, что можно сделать онигири с мёдом! В результате, мальчишки испортили почти пол коробки уже готовых онигири. Девчонки их чуть не убили, я еле их всех успокоила. Мадока из-за этого поссорилась с Тсуной и Ивао и стала искать у меня утешения.       Я поставила Ивао и Тсуну под руководством Ханы продавать нормальные онигири. Ониги, испорченные добавкой мёда, я выбрасывать не стала. Вместо этого я отловила Мадоку и Киоко, которая уже сейчас считалась самой красивой девочкой из всех наших параллелей, второй идёт Мадока (изящная жгучая брюнетка с чёрными глазами), мне же досталось почётное третье место. Мы втроём пошли просить помощи у театрального клуба. За определённую плату (помощь в сегодняшней уборке и полкоробки хороших онигири) они одолжили нам три милых платьица. Мы переоделись и вернулись к своему ларьку. За покупку испорченного онигири можно было сфотографироваться с одной из нас. Всего каких-то полчаса спустя выяснилось, что я сильно недооценила любовь японцев к лоли – мы избавились ото всех испорченных онигири, а поток желающих сфотографироваться с милашками лишь нарастал. Впрочем, блондинисто-рыженькая Киоко, брюнетка Мадока и шатенка я вместе действительно смотрелись как набор каваек. Тогда я поставила цену любой фотографии, как одного онигири. Но, блин, мне теперь страшно ходить по японским улицам – тут же сплошные педофилы кругом. Желающих сфотографироваться было так много, что заработок за фотографии в несколько раз перекрыл заработок за онигири. Я в шоке, честно.       Да уж, благодаря глупости наших мальчишек мы закончили школьный фестиваль с большой прибылью. Всю прибыль мы сдали в студенческий совет. Благодаря фотографиям наш клуб занял четвёртое место в списке клубов, принёсших наибольшую прибыль студенческому бюджету.       Кстати, на утренних пробежках я познакомилась с Реохеем. Какой же у него громкий голос! Спасибо Ками-сама, что он хотя бы не предлагает мне вступить в клуб бокса. Когда Реохей увидел, что я способна выдержать его темп, хотя он старше меня на два года, то был сильно удивлён. И пообещал «экстремально тренироваться!», потому что «это экстремально стыдно быть на одном уровне с младшей девочкой!», «прости, я экстремально не хотел тебя обидеть!». Уф, интересно, может быть Реохей немного глухой и ему кажется, что он говорит нормально?       Меня опять вызвали в полицейский участок. Мадока, Ивао и Тсуна наконец-то помирились. И сразу же натворили очередных дел. На сей раз они захотели создать себе тайную базу. Нашли заброшенный склад с дырявой крышей и обустроили себе тайную базу на чердаке. Проблема в том, что на чердак эти малолетние экстремалы поднимались по наполовину отвинтившейся пожарной лестнице. Странно, разве Тсуна не должен быть трусишкой? Впрочем, чёрт с каноном, он давно уже сломался.       Как результат, меня обязали загрузить эту троицу дополнительными заданиями. Подумав, я заставила их выучить наизусть стоимость оказания медицинских услуг в травматологии – авось задумаются.       Пятнадцатого ноября я в последний раз сходила на праздник Сити-Го-Сан в качестве непосредственной виновницы торжества. Я впервые надела кимоно с оби. В этот день я официально прощаюсь с детством.       Праздник был чудесен. Но поскольку моей маме на восьмом месяце беременности тяжело много ходить, она очень рано ушла вместе с бабушкой домой. Тадаши присоединился к своим друзьям. Хана и Киоко вместе пошли к палаткам есть сладости. Ивао с Тсуной решили принять участие в борьбе сумо среди мальчишек. Женского сумо не было, поэтому Мадока, обиженная несправедливостью, прибилась ко мне. Нам быстро надоело смотреть на сумо и мы пошли гулять по городской площади.       Мадоку окликнули. Мы подошли к группе женщин разного возраста. Рядом с ними стоял серьёзный девятилетний Кусакабе Тетсуя. Я в очередной раз задумалась, где же сейчас находится маленькое облако Вонголы? На домашнем обучении, что ли?       Мадока вежливо поздоровалась и представила меня старшим. Женщины перекинулись с нами парой слов, после чего мы пошли дальше.       - Знакомые твоих родителей? – поинтересовалась я, скорее для поддержания беседы, чем из любопытства.       - Нет, дальние родственницы. Когда-то давно в Намимори правил клан Хибари, а кланы Кусакабе и Масахиро были кланами подчиняющихся им воинов. Но сейчас от некогда многочисленных кланов Кусакабе и Масахиро осталось лишь несколько семей. Клан Хибари же вовсе прекратил своё существование.       Я споткнулась.       - Почему? Увлеклись наёмничеством и полегли? – спрашиваю с любопытством в голосе.       - Ну, Хару-тян, ты как скажешь иногда! – Мадока весело смеётся. – Просто молодёжь из кланов Кусакабе и Масахиро не хотела быть прислугой, и массово разъехалась по стране, стараясь добиться успеха в других местах. Клан же Хибари был самым богатым и там практиковали рождение лишь одного ребёнка, чтобы не дробить семейное состояние. В результате, от клана Хибари остались лишь старик и его внучка. Внучка вышла замуж за богатого чужака и уехала с ним в Шанхай, освободив тем самым кланы Кусакабе и Масахиро от обязанности служить ей. Последний же глава клана Хибари умер через полгода после отъезда внучки. Так что даже если и объявится кто из детей той внучки, то уже слишком поздно – мы свободны и не будем никому прислуживать.       - Но разве дети той девушки не должны будут носить фамилию своего отца?       - Говорят, её жених обещал старому Хибари, что их первый сын будет носить фамилию Хибари. Но даже если так, то где этот Хибари? На последнем официальном собрании клана Масахиро было принято решение о роспуске нашего клана. Также, никто из людей, носящих фамилию Масахиро, не обязан более служить людям, носящим фамилию Хибари. Ибо они не рождены в Намимори и потому являются чужаками.       - Значит, представители клана Хибари в Намимори отсутствуют, а кланы Масахиро и Кусакабе распущены?       - Не совсем так. На собрании клана Кусакабе две семьи, наиболее сильно обязанные последнему главе Хибари, приняли решение остаться кланом и служить следующему Хибари, в случае, если он приедет жить в Намимори.       - Как интересно. Прямо местный бразильский сериал, - задумчиво говорю я.       - И не говори, - соглашается подруга и мы продолжаем гулять по украшенным к празднику улицам. * Я прочла, что одноклассники в Японии добавляют к именам одноклассников -кун, к именам одноклассниц -тян. Одноклассницы добавляют -кун когда обращаются друг к дружке. Но мне показалось запутанным писать то Мадока-тян, то Мадока-кун и т. д., поэтому у меня в фике девушки будут обращаться к друг дружке на -тян.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.