ID работы: 3686382

Работают профессионалы

Джен
R
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Миди, написано 49 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 22 Отзывы 4 В сборник Скачать

Удар

Настройки текста
*** Хейвенский порт предстал пред охотниками во всей своей весенней мэнской красе — то есть с океана тянул холодный ветер, над водой клубился серый туман, а рыбаки хмуро скалились на незнакомцев и их древнюю машину. Дин увидел на одной из посудин знакомую физиономию. — Глянь-ка, Сэмми, — он махнул рукой в ту сторону, — это не наш защитник Одри Паркер? — Дюк Крокер, — напомнил брат. — Да, это он. Похоже, у него, кроме ресторанного бизнеса, ещё лодка. Чем он на ней промышляет? Не рыбу же ловит? — Не знаю, — ответил Дин. — Мутный тип. Но хотя бы без татуировки. Они проехали дальше, остановились у большого красного ангара и решили дальше пойти пешком, чтобы привлекать меньше внимания. Полицейские машины виднелись в конце портовой территории у синих строений. Там же толпились люди. Скоро Винчестеры поняли, что с непривлечением внимания погорячились: на них пялились все, кому не лень, причём настороженно, недружелюбно. Даже женщины улыбались фальшиво. А уж возле места преступления им и вовсе были не рады, но путь им преградил полицейский. — Жаль, здесь нельзя помахать фэбээровскими корочками, — шепнул Дин, протискиваясь к заградительной ленте. Шеф Уорнос, Одри Паркер и ещё один темнокожий детектив стояли над неглубокой ямкой, в которой белело припорошённое землёй мёртвое тело. Над ним суетились эксперты. На убитой девушке были платье, туфли. Когда Дин перевёл взгляд на лицо, его едва не вырвало, благо он не завтракал и почти не ужинал. У жертвы были срезаны обе щеки, на их месте зияли провалы подгнивших ран. — Фу, мерзость, — в унисон отвернулся от зрелища Сэм, закрыл рот ладонью. — Кому придёт в голову сотворить такое? — Маньяку с крепёжным пистолетом, — хмуро ответил Дин, выбираясь на свободное пространство. — Кажется, мы видели достаточно. Пойдём отсюда. Братья вернулись к машине быстрым шагом, навстречу им шёл Крокер. Он покосился на Винчестеров и их транспорт и заспешил на помощь своей возлюбленной. Винчестеры сели в машину. Дин не торопился запускать мотор. Задумчиво смотрел вперёд по улице, туда, где копы разгоняли зевак, и в задумчивости стучал пальцами по рулевому колесу. — Если сложить вместе два и два… — начал Сэм. — То, что мы видели в кабинете шефа, — подхватил старший, — то, что видели сейчас, и то, что слышали в этом городе… — Можно предположить… — Что здесь орудует маньяк — чокнутый любитель женских ушей, носов и щёк… Фу, Сэм, я эту дрянь вовек не забуду. — Брось притворяться, Дин, мы и не такое видали. — Да, и поэтому наш опыт подсказывает, что… — Хейвенский убийца с крепёжным пистолетом не обычный маньяк, а… хамелеон, собирающий маску из кусочков чужих лиц. — Бинго, Сэм! — хлопнул по рулю Дин, но сразу перестал ехидничать. — Этот урод составляет лицо, как паззл. И пока придурок шеф и его друг-верзила уверены, что уничтожили хамелеона, он спокойно разгуливает здесь в чьей-то шкуре и убивает. — Они не охотники и могли ошибиться, — заступился Сэм. — Знать бы в чьей шкуре… — Дин всмотрелся в возвращающихся с места происшествия прохожих. — Помнишь, — пришёл на выручку Сэм, — на фотографиях у все жертв отсутствуют разные части, ни одна не повторилась. Мы пока не можем узнать, в кого оделся хамелеон, но… — Можем узнать, в кого он так старательно хочет нарядиться, — закончил Дин. — Ты голова, Сэмми. — Остаётся только выкрасть фотографии, — подытожил Винчестер-младший. Дин повернул ключ в замке зажигания, «Импала» заурчала и, направляемая рукой хозяина, выехала на припортовую улицу. — Отложим это до вечера, — сказал Дин. — Сейчас хорошо бы поговорить с мисс Паркер, поинтересоваться, попросить, чтобы она поделилась с нами секретом молодости, но она тоже занята. Придётся заняться тайной организацией. Заодно и позавтракаем. Дин свернул к окраине городка к кафе, которое, по общему мнению охотников, служило базой для татуированных. *** Утренние часы в «Пистолете и розе», видимо, были убыточными: на широкой парковке не обнаружилось ни одного пикапа или байка. «Шевроле» Винчестеров оказалась единственной машиной, а братья — единственными посетителями скромной придорожной закусочной. Это обстоятельство им было на руку. Не успели Дин и Сэм сесть за столик возле окна, как возле них уже нарисовалась стройная большеглазая брюнетка Джордан МакКи. На руки она снова надела кожаные перчатки. Аксессуар гармонировал с её кожаной юбкой до колен и заколкой в густых волосах и мог бы пригодиться на зябком весеннем воздухе, но не в тёплом помещении. Объехав всю страну, завтракав, обедав и ужинав в тысячах забегаловок, перетрахав сотни официанток, Винчестеры не помнили, чтобы кому-то было удобно обслуживать клиентов в таких плотных перчатках. Посоветовавшись взглядами, они пришли к выводу, что это, по меньшей мере, странно. Хотя, может, у неё руки обожжены? — Какой у вас быстрый сервис! — хихикнул Дин, приняв дурашливый вид заезжего искателя приключений. — Всё для клиентов, — ответила Джордан с фальшивой улыбкой. — Вы решили задержаться в нашем городе? — Да! — Мисс МакКи, — влез серьёзный Сэм, — мы у всех спрашиваем, нет ли в вашем городе каких-нибудь… загадочных историй… о сверхъестественном, что ли. Мы студенты, выполняем задание. Хозяин гостиницы рассказывал об инопланетянах, которые якобы похитили предыдущего хозяина, но инопланетяне не наш профиль. Нас интересуют оборотни, хамелеоны, вендиго, ругару и тому подобное. Официантка выслушала его, вежливо не перебивая. Щенячьи глазки Сэма, которые он всегда делал при просьбах, не тронули её. Улыбка снова была проявлением служебного такта. — Позавчера вы спрашивали про газопровод, — напомнила она. — Уже разобрались с этим? — Эээ… нет… — Что будете заказывать? — поставила их на место МакКи. — Поняли тебя, красотка, — примирительно сказал Дин, — больше никаких расспросов. Сэм заказал себе салат и большой стакан апельсинового сока, Дин — такой же сок, только с фирменным гамбургером. Джордан записала их пожелания в блокнот и ушла своей призывной походкой, впрочем, присущей большинству американских официанток из придорожных кафешек. Винчестеры остались ждать, тупо пялясь в окно на блещущую за голыми верхушками деревьев серую гладь океана. Тем для размышлений опять имелось, хоть отбавляй. — Настораживает это недружелюбие, — нарушил молчание Дин. — Мы не рок-звёзды, чужаков много где не любят, но не всем же городом? — Она же подружка шефа полиции, вдруг он ей успел рассказать, что мы татуировками интересуемся, а значит, угрожаем раскрыть их тайны? — Возможно, — согласился Дин, — но необязательно. Мне кажется Уорнос чаще дрочит на Одри Паркер, чем кувыркается с мисс МакКи. — Тогда стоит попытаться ещё. Она не удивилась, услышав про сверхъестественных тварей… — Тсс! — шикнул Дин. В этот момент подошла Джордан, поставила с подноса тарелки и стаканы с соком, положила столовые приборы и салфетки. Рукав ее блузки задирался, открывая часть синего лабиринта с человечками. — Мисс, ещё один вопрос в рамках нашей студенческой подготовки… Ваша татуировка… она что-то значит? — Уж точно не то, что я ругару, — любезно улыбнулась МакКи, увильнув тем самым от ответа, и откланялась. Винчестеры хмуро принялись за свой завтрак. Дин прикончил гамбургер, вытер рот салфеткой. Отбросил её на стол. — Я ел и вкуснее. — Дин, он стоит в два раза меньше, чем в той же Неваде, — увещевал Сэм. — Что ты хотел за такую цену? — Да уж, — старший побарабанил пальцами по столешнице. — Обедать в «Серую Чайку» пойдём. Сэм пожал плечами, заканчивая с салатом: вся недовольная болтовня была уходом от реальных проблем. Пора было поговорить и о них. — Какой теперь план? Дин ответил, смеясь, но без лишней лёгкости: — Не хотят по-хорошему, будем действовать по-плохому. Нам надо узнать всё про здешний ку-клукс-клан. Они доели, расплатились и вышли на свежий воздух. Постояли, потоптались возле «Импалы», взяли пистолеты, а потом тихонько прокрались к задней двери кафе. Сделали вид, что любуются весенней хейвенской природой, хотя вокруг были только голые леса и пустынная дорога. Их могли засечь из окон, но ничего подозрительного и предосудительного Винчестеры не делали — дурачились, боролись, как два придурковатых шалопая. Из кафе выходила покурить молодая девушка, возможно, повар, а Джордан появилась с пакетом мусора минут через сорок. Она увидела недавних клиентов, запнулась и пошла, не обращая внимания, дальше к контейнерам. Для официантки Джордан была слишком властной и высокомерной. Винчестеры переглянулись, сверяясь с планом, который наполовину предполагал импровизацию. — Джордан! — закричал вдогонку и побежал за ней Сэм. — Джордан, пожалуйста, подожди! Джордан остановилась, с вызовом развернулась к ним. — Да? — В Хэйвене есть библиотека? — догоняя, обезоруживающе сверкнул улыбкой Дин. Обманный манёвр сработал: не ожидающая подобного вопроса от двух враждебных типов, брюнетка застыла на месте. — Библиотека? — переспросила она. — Да, — неожиданно рявкнул охотник и, схватив Джордан за плечи, потащил к близлежащему сарайчику, припёр к деревянной стенке. Сэм подбежал, но остался стоять на стрёме возле угла. Им повезло, что время ланча ещё не наступило, народ стекаться в кафе пока не спешил. Официантка испугалась, хотя недавно казалась боевой, её огромные глазищи стали размером с бильярдные шары. Мусорный пакет выпал из рук. — Кто вы такие? — завопила она. — Что вам от меня надо? Не трогайте меня! Не прикасайтесь! — Потерпишь, милочка, — сообщил Дин, вынимая пистолет. — А чтобы поскорее вернуться к тарелкам и мискам, расскажешь про вашу тайную организацию, чем она занимается и кто ее контролирует. — Я тебя не понимаю, — под дулом МакКи будто обрела хладнокровие, вперилась ненавидящим взглядом. — Какая тайная организация? Никогда не слышала. — Организация, символ которой вот такая татуировка, — левой рукой Дин потянулся к предплечью девушки, задрал рукав… — Не трогай, — истошно заорала Джордан, вырываясь, но было поздно — Винчестер в попытке удержать крепко стиснул тонкую руку девушки. Мгновенно произошло что-то невообразимое: его тело скрутило, словно организм прошила молния, нервы стали оголёнными проводами, перед глазами ярко вспыхнуло, мир погрузился в яркую звенящую белизну. Кажется, он кричал и катался по земле, спасая обуглившуюся ладонь. Боль длилась невыносимо долго — месяцы, годы. Потом начала отпускать. — Дин! Дин, что с тобой? — брат тряс его за плечо. Дин застонал, скрючился, выхаркал липкую слюну. — Не знаю, — прохрипел он и снова закашлялся, потом собрал себя в кучу и встал, всё ещё сгибаясь пополам. Сэм с беспокойством оглядел его. — Видимых повреждений нет. Чем она тебя? — Не знаю, — повторил Дин. — У неё ничего не было. Но ощущение такое, будто меня зарядом в тысячу вольт прошибло. Это хуже, чем удар по яйцам, поверь. Зверская боль. — Может, у неё шокер был? — Нет, — замотал головой Дин, разгибаясь. Посмотрел на левую ладонь в полной уверенности, что на ней до кровавых волдырей сожжена кожа. Но ладонь была в порядке. — Тогда здесь торчит оголённый провод, — Сэм подошёл к сараю и визуально обследовал стену, к которой прислонялась девушка. В стене не было никаких изъянов. — Это я был оголённым проводом! — взмахнув рукой, распсиховался Дин. — Я дотронулся до её татуировки и всё, меня скрутило! — Ты хочешь сказать, тебя от татуировки ударило током? — От татуировки, от руки — какая теперь разница?! — Но как такое могло быть? Она же не электрический скат. — Не знаю, — старший Винчестер закрехтел, ковыляя к машине. — Пойдём, мне надо перевести дух. Это так больно, Сэмми. Ты бы не выдержал. Винчестер-младший был другого мнения, но оставил его при себе. Дин доковылял до машины, сел на пассажирское сиденье. Достал из бардачка фляжку, хлебнул виски. — Вот теперь хорошо… Головокружение действительно прошло, все функции организма пришли в норму. Сэм тем временем отъехал от кафе в сторону города и правильно сделал: они увидели, как по другой дороге за редкими кустами мчится синий фордовский пикап. — Тварина подмогу вызвала, — прокомментировал, глотая виски, Дин. — Извини, не успел её поймать. Как увидел, что ты упал, сразу к тебе. — И хорошо, что не поймал. Лежал бы рядом со мной, откачивай тебя потом, хилого. Сэм хмыкнул: самомнение у брата зашкаливало как обычно. Ну да ладно. — Что теперь? Куда направимся? Мы пока в полном тупике: организацию не узнали, хамелеона не нашли, а про взрывы газопровода вообще забыли. Дин стал серьёзным, спрятал фляжку. — Да, Хейвен — город загадок. И я буду не я, если не разгрызу этот орешек. Винчестер-младший опять фыркнул: его помощь братец как всегда не учёл — привыкли. Тут у Дина зазвонил телефон. Он посмотрел на дисплей и помрачнел. — Лиза, — он всё же ответил, немного смущаясь. — Привет, дорогая. Как ты? — Отлично, — грустно соврала Брейден. — Дин, я к тебе бы не обратилась, но… Она замолчала, тоже грустно. — Говори. Что у вас с Беном случилось? — Не у нас, а у моей подруги… Помнишь, ты спас наших детей, её дочку Кэтти? Ее мужа тогда убила циркулярка… — А, конечно, помню, — на самом деле он нихрена не помнил. — Рыженькая такая? — Нет, брюнетка. Но это неважно. На днях подруга поехала по заданию… она теперь в ФБР служит… — Ух ты! — Дин на всякий случай включил громкую связь. — Поехала по заданию в один маленький город в штате Мэн… — Мы как раз в этом штате. Вот так совпадение! — И потеряла память. Она ничего не помнит. Ни дочь, ни своего нового бойфренда. — Всё это печально, Лиза, однако причём здесь я? Чем я… и Сэм можем помочь? Лиза жалобно всхлипнула. — Мне кажется, это по вашему профилю. Просто… Просто, когда подруга собиралась туда, говорила, что в этом городе у неё появился двойник. То есть, кто-то пользуется её именем. — Ну, — Дин замялся, — так бывает. Иногда и мы пользуемся чужими именами. Джима Хендрикса, например, или Вуди Аллена. — Да, Дин, но она потом звонила оттуда и рассказывала — полная восторга, — что с девушкой-двойником у них одинаковые воспоминания. И вообще всё-всё одинаковое, кроме внешности — та блондинка. И разниться воспоминания начали только с того момента, когда та девушка приехала в этот город. — Вот это уже интересно, — влез Сэм. — Привет, Лиза. — Привет, Сэм. Поэтому я и позвонила вам. Она поехала туда, а потом вернулась с амнезией. Вдруг двойник похитил её память? — Мы закончим с одним делом и обязательно разберёмся, — пообещал Дин. — Диктуй, как зовут подругу и куда она ездила. — Её зовут Одри Паркер… Винчестеры ошеломлённо переглянулись… — Что за… — выдохнул Дин. — А ездила она не в Хейвен? — спросил Сэм. — Откуда ты знаешь? — удивилась Лиза. — Да так, предположил просто, — увильнул Винчестер. — Мы просто мимо проезжали. Вышли заодно и фотку. — Ладно. — Она ещё что-нибудь рассказывала? — Да. Она пришла в себя на каком-то островке. Её нашел парень по имени Док или Дик и отвёз её на лодке… — Дюк? — Да-да, Дюк. Он помогал ей потом, пока за Одри не приехал друг. Больше ничего. — Хорошо, мы разберёмся, — с самыми серьёзными намерениями пообещал Дин и вырубил связь. — Вот так дела. Надо заняться этой Одри Паркер основательно. Сэм был с ним абсолютно согласен. Теперь им предстояла трудная работа.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.