А что, если всё было немного по другому?

R
В процессе
313
Дюна Клоран соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 13 369 слов, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
313 Нравится 29 Отзывы 149 В сборник

Правда для магла.

Настройки
-Открой глаза! — тихий шёпот возле кровати. Тёмная тень, протянув руки, начала тормошить спящее тело. -Не хочу.. Мама, ну ещё пять минуточек! … Не тряси ты меня! Весь дух вытрясешь! — возмущённо посопев, тело, подмяв под себя одеяло, перевернулось на живот. -Какая я тебе мама?! Подъём, блин!! — не выдержав, тень сдёрнула одеяло с человека. -Ааа! Я всё верну!! — подскочив с кровати, Дадли, поёжившись, спросил: -Ну чего опять? -Чего, чего!! Сам хотел на кладбище переться! -Ааааа… Что-то пробурчав себе под нос о охамевших кузенах, Дадли с неохотой начал одеваться. Когда Гарри ушёл вниз за провизией, Дадли, устав бороться с непокорными веками, прилёг возле кровати на коврике. Разбудили его легким пинком и тихими матами. Когда Дадли был более-менее одет и обут, кузены тихо, на цыпочках, слезли по карнизу со второго этажа и, оказавшись на земле, драпанули по тускло освещённой улице. -Да куда ты? Нам направо! -Да нет же! Налево! -Да почему налево-то?! Там тупик! -Тупик, но там можно пройти полями! Это будет быстрее! -Ладно. -Ну и где мы? Я же говорил — направо! Там по мосту и всё! -Да что уж там.. Пошли назад, там свернём.. -Мы здесь проходили? -Нет, вроде.. -А тут? -Эээ.. -Да лааадно.. -Ммм.. -Гарри, ты чего? -Нет, ничего. Пошли дальше. Гарри попытался сделать шаг, но запутался в ногах и упал на колени. В глазах потемнело, и его сознание куда-то уплыло, яркие картинки сменили непроглядную тьму. Вот они с Дадли перебегают дорогу, вот едет большой грузовик, они останавливаются и он проезжает мимо. Дальше они снова куда-то бегут, и этот самый грузовик вылетает прямо на них из-за поворота. Дальше снова темнота. «Вот чёрт, давно таких ярких "снов" не было..» Придя в себя, Гарри первым дело посмотрел на Дадли тем, другим, зрением. Так и есть, над головой Дадли яркими золотыми всполохами горело сегодняшнее число. -Гарри, Гарри! — непрерывно тряся неподвижное тело, Дадли пытался добиться от Гарри хоть какого-то отклика. Под конец Гарри глухо застонал и поднялся на колени. Уставившись каким-то странным взглядом Дадли выше головы, он что-то прошептал и снова вырубился. Когда Гарри снова очухался, Дадли всё пытался привести его в сознание. -Да хватит меня трясти! И так плохо. -Наконец-то! -А почему нет.. Мммм.. Голова гудит.. -Эээ.. Гарри ты чего.. Обведя полоумным взглядом парк, в котором они остановились, он встал на ноги, отряхнулся и, подцепив Дадли за руку, весьма бодро куда-то почапал. -Нам ведь в другую сторону! -Здесь пройдём. -Но.. -Дадли, здесь лучше, поверь мне! -Ладно.. Дадли, слегка в шоке, не задавая вопросов, позволил себя дотащить до дома, при этом они останавливались буквально перед каждой дорогой, и, только когда Гарри таки убеждался, что всё чисто, они шли дальше. В коридор они ввалились уже во время завтрака, все грязные, голодные и уставшие. Не раздеваясь, они кинулись к столу. Меланхолично дождавшись, когда они наедятся, тётя Петунья возвестила: -А теперь отмывайтесь, переодевайтесь и будете мыть бассейн. Слаженный стон полностью выразил их мнение на этот счёт. -Давайте, давайте. Чем быстрей начнёте, тем быстрей закончите. А чем быстрей закончите, тем быстрей пойдёте спать.

***

Уже второй час надраивая старый, давно заброшенный бассейн, Гарри и Дадли смертельно устали. И в очередной раз усевшись передохнуть, вдруг в шутку начали обкидываться листьями. Тут уж усталость, как рукой сняло, и, не обращая внимание на лёгкое нытьё мышц поясницы, они, подхватив швабры и щётки, начали шуточную баталию. -Ах-ха!! Моя взяла! Сдавайся! -Ни за что! Мушкетёры не сдаются! Прервав вспотевших соперников, тётя Петунья прокричала: -Хэй, мушкетёры! Вылезайте, я обед принесла! С громкими криками и писками мальчики кинулись к лестнице. Подбежав достаточно близко, Дадли подпрыгнул и, уцепившись за железный поручень, оттолкнулся ногами и почти что взлетел наверх. -Я быстре.. -Гарри!! Его победный вопль перекрыл крик тёти Петуньи. Когда ноги Дадли оттолкнулись от земли, на место, где они только что стояли, выползло рассерженное пресмыкающееся. Когда змея стала приближаться к Гарри тётя Петунья от переизбытка чувств хлопнулась в обморок. Дадли едва успел перехватить её у самой земли. Пытаясь привести её в чувство, Дадли в то же время пытался докричаться до Вернона. -Не сссмееей! Змея, непрерывно шипя, двигалась из стороны в сторону, временами делая выпады головой, так, чтобы напугать непрошеного человека. Их крики и вопли уже давно нервировали старую гадюку, но, когда один из человеческих детёнышей подобрался слишком близко к кладке, её терпение лопнуло. -Не подхходии.. Не сссмей.. Отчётливо услышав шёпот змеи, Гарри попытался сказать ей, что он не причинит вреда и лишь хочет выбраться отсюда. В ответ пресмыкающееся заинтересованно подняло голову и, наклонив её слегка вправо, прошипело: -Убиррайсся также, как и пришёл, Змееуст! -Я не могу. Единственный выход перекрыла ты, а Дадли занят, он не может помочь. Мне нужно пройти к лестнице, что возле тебя. Уверяю, что не обижу ни тебя, ни кладку. И никто не обидит. -Хххорошшо, Змееуст. Опустив тело полностью на плитку, которой был выложено дно бассейна, змея уползла обратно в свой угол. Почти полностью занесённый старыми пожухлыми листьями, он играл идеальную роль на место для кладки. Окопавшись там, она кольцами обвила отложенную горку яиц и, слегка подняв голову, решила убедиться в том, что наглый детёныш Змееуст, покинет её территорию. Он сдержал слово. Выпрыгнув из бассейна, Гарри первым делом побежал к дяде Вернону, где он сбивчиво объяснил произошедшее. Затем они общими усилиями занесли госпожу Дурсль в дом и привели в чувство. Только удостоверившись, что Гарри в порядке и ему ничего не угрожает, Петунья позволила напоить себя снотворным и под его действием провалилась в глубокий сон. После, удостоверившись что Петунья спит, дядя Вернон попросил обоих мальчиков объяснить произошедшее. Первым рассказывал Дадли, и его очень смутило замечание отца о том, что он мог бы на некоторое время покинуть упавшую в обморок мать и принести своему кузену лестницу. Гарри же не стал рассказывать дяде Вернону и Дадли о его разговоре со змеёй. Он посчитал, что если он скажет нечто подобное, его запросто могут обличить либо во лжи, либо в психологическом заболевании и поместить в соответствующее учреждение, попросту — в дурку. Он сказал, что перепрыгнул змею и залез по лестнице наверх, а там уж побежал к дяде Вернону. Когда дядя Вернон высказал предположение, что надо бы вызвать ловцов на змей, Гарри вступился за неё, и сказал что она всего лишь защищала кладку. С трудом уговорив дядю Вернона оставить змею в покое и подождать пока вылупятся змеёныши, Гарри вышел на задний двор и сообщил об этом самой змее. Она поблагодарила его и сказала, что дети появятся скоро. После того, как они вылупились, Гарри, с трудом уговорив змею не паниковать, выловил их всех и посадил в банки. Вывезти их за город не составило труда и, открыв банки, Гарри, Дадли и дядя Вернон с умилением наблюдали, как они расползаются в разные стороны. Лишь только старая гадюка на мгновение замерла, повернув к юному Змееусту голову, и, слегка кивнув головой, развернулась и уползла в сторону леса. Скоро сезон холодов, и ей нужно искать новое логово. Дети смогут прожить и без неё, так сказал её инстинкт. Инстинкт будет говорить детям ещё не раз, что можно есть, что нельзя, когда спать, а когда бодрствовать, когда выходить на охоту и когда спариваться, в отличии от животных, им нужно присутствие матери только в период до рождения, дальше вся их жизнь зависит от них самих. Единственное, что они получают от матери после своего вылупления, так это знание о Змееустах. Людях, способных общаться со змеями, понимать их язык, и даже иногда помогать им.

***

-Мама, папа, Гарри письмо получил! В комнату стремительно ворвался взлохмаченный Дадли. За ним слегка потеряно шёл Гарри и держал на своей руке серую, с поднятыми кверху «ушками», сову. Подав родителям письмо, Дадли с размаху уселся в кресло. Любопытно посматривая, то на сову, то на родителей, Дадли всё ждал момента, когда они распечатают конверт. Переглянувшись, мистер и миссис Дурсль одновременно произнесли: -Гарри, нам нужно поговорить! А дальше, когда упирающегося Дадли таки выперли из комнаты, а Гарри усадили в кресло, Поттеру попытались объяснить, кто он и чем он владеет. Естественно, Гарри понимал что, уж кто-кто, а он точно не такой как все, а вот то, что он маг, оказалось для него открытием, и то, что его родители не погибли в автокатастрофе - тоже. И ещё многое, чего ему не сказали раньше. А дальше были и крики, и психи, и мигающие во всём квартале лампы, и даже визжащие в своих конурах собаки и шипящие кошки. Было всё. Гарри был оочень расстроен.. -И что мне теперь делать? -Не тебе, а нам. Ты серьёзно думаешь, что мы тебя отправим одного? Нет, ну поедешь ты и в самом деле один. Но вот закупаться мы будем вместе!
313 Нравится 29 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (10)