Долгий путь

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2373
переводчик
Alice Lynx бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
469 страниц, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
2373 Нравится 112 Отзывы 1196 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Глава 19 ~О~ Зелье ~О~ Северусу понадобилось три месяца, чтобы подобрать правильный состав. В него входили несколько отдельных настоек, каждая из которых угрожала как душе, так и телу. Первая была измененной версией подавляющего фобии зелья, она убивала любые страхи. Второй эликсир лишал свободы воли и способности сопротивляться приказам. Фактически, он был жидким Империусом. Третий состав помогал добраться до подсознания. К сожалению, не обошлось без раздражающих побочных эффектов — например, полной, хотя и временной, амнезии. Несколько дополнительных ингредиентов поддерживали работу сердца и движение диафрагмы, а также противостояли внезапным самоубийственным порывам, которые случались при смешении трех основ. Каждый вечер Северус приходил в Больничное крыло и проверял различные аспекты зелья. Поппи была на грани нервного срыва: несмотря на ее постоянное наблюдение и их тщательную подготовку, пару раз Северус едва не погиб. Когда Поппи решила прекратить эксперименты, он пригрозил, что продолжит без нее, и ей пришлось уступить. Уровень внешнего напряжения повысился (бессонные ночи, посвященные исследованиям, постоянная варка отдельных эликсиров, повысившаяся опасность и недомогания от побочных эффектов) и, по-видимому, Северус вновь обрел баланс: его память снова стала безупречной. Наконец зелье было готово, но тогда возникла новая загвоздка. Выпив его, Северус не смог бы лгать себе, но при этом у него отсутствовало бы желание анализировать себя и искать источник проблемы. Когда зелье закончило бы действовать, он бы ничего не вспомнил, поэтому он нуждался в помощнике. Поппи собиралась остаться в Больничном крыле и наблюдать за физическим состоянием Северуса через его палочку. Нужен был еще один человек, кому он доверял (весьма краткий список), кто достаточно ему симпатизировал, чтобы помочь (что снова изрядно сужало круг кандидатов) и, наконец, кто-нибудь проницательный и хорошо знакомый с обстоятельствами жизни Северуса, способный задать правильные вопросы. Свободное время Флитвика поглощалось репетициями хора и подготовкой к пасхальным празднованиям, поэтому выбор пал на МакГонагалл. Поппи, которая уже во всей мере оценила замкнутость Северуса и его нелюбовь к вежливым расшаркиваниям, вызвалась поговорить с ней. МакГонагалл сразу же согласилась. ~O~ Честь и удовольствие ~О~ Припомнив, как нелегко может быть с Северусом, МакГонагалл вздохнула и постучала в дверь. Она не сомневалась, что он уже знает о ее прибытии — на вход в свои комнаты он наложил едва ли не больше чар, чем гоблины на хранилища Гринготтса. Одному Мерлину известно, зачем. Красть из его скупо обставленных комнат было нечего. Разве что книги, если вора заинтересовали бы зельеварение или Темные искусства. Конечно, Снейп заставил ее подождать, это не удивляло. Его, несомненно, раздражало, что пришлось просить помощи. Он открыл дверь, молча пропустил Минерву внутрь и добавил к имевшейся сети чар заковыристое заглушающее заклинание. Ну, в конце концов, он и правда трепетно относился к своему личному пространству, вряд ли сейчас он стал бы делать исключение. МакГонагалл трансфигурировала кресло с прямой жесткой спинкой в мягкое и удобное — ведь она собиралась провести в нем не один час. Северус закатил глаза и принялся расхаживать по комнате. — Ты же понимаешь, что мне придется стереть твои воспоминания? — Да, Северус. Я не против. Он остановился и повернулся к ней. Стиснул кулаки, будто заставляя себя сделать что-то против воли. — Я... благодарен за то, что ты согласилась... посодействовать мне. О, наверняка ему дорого обошлось подобное признание. Она решила не усугублять, но когда речь шла о Снейпе, действовать приходилось по-особому. — Ну, надеюсь, мы наконец можем приступить? Я не могу торчать тут весь день, — бесцеремонно заявила она. Он кивнул, вынул из кармана маленький флакон и сел на диван. Секунду ей казалось, что Снейп колеблется, но затем он откупорил зелье и выпил его. — Оно сработает через минуту-две. Ты осознаешь, что потом я ничего не вспомню? — Да, Северус. Поппи посвятила меня в детали. — Я приготовил для тебя перо и пергамент, — пояснил он зачем-то. Минерва давно их заметила, потому что они лежали на столике возле ее кресла. — Да, я видела. Спасибо. Он глубоко вздохнул и, откинувшись на спинку дивана, закрыл глаза. Тело его расслабилось. Минерва выждала пару мгновений и задалась вопросом, уж не уснул ли он. — Северус? Ты со мной? Он открыл глаза, выпрямился и... улыбнулся. — Да, Минерва, — дружелюбно ответил он. — И, как обычно, видеть тебя — большое удовольствие. Да уж, встреча обещала быть интересной. ~О~ Качая головой, Минерва перечитала несколько фраз и с симпатией улыбнулась крепко спящему Северусу, распростертому на удобном кожаном диване. Время приближалось к восьми. Она провела в этих комнатах более шести часов, и все прошло именно так, как предсказывала Поппи. После длительной, насыщенной и полной неожиданных открытий беседы Северус начал безудержно зевать и, извинившись, «прикрыл на минутку глаза». Это случилось час назад, значит, скоро он должен был проснуться. — Северус? Ты со мной? — Естественно, — резко ответил он. — Где еще я могу быть? А... Вернулся привычный Северус. Он сел и так нахмурился, словно диван оскорбил его в лучших чувствах. — Я был бы благодарен, если бы ты оставила мою мебель в покое. Мне она нравится, как есть. Диван превратился в прежнее чудовище с жесткой спинкой (несколько часов назад Северус сам трансфигурировал его, недовольно ворча, что сиденье будто набито горохом). Минерва промолчала. Он бросил взгляд на исписанный ее аккуратным тонким почерком пергамент. — А, стало быть, уже все? — спросил он, сурово смотря на нее. — Да, Северус, — ответила она, поднимаясь на ноги. — Мне пора. Он молча проводил ее до двери и вынул палочку. Минерва подняла руку, жестом прося его повременить. — Сначала я хочу кое-что сказать тебе, Северус. Я всегда хорошо относилась к тебе. Не считая предыдущего года, конечно, но это не считается, правда? Я относилась к тебе с симпатией, уважением и даже иногда с восхищением с того самого дня, как ты вернулся в Хогвартс учителем. Сейчас я знаю о тебе больше, чем кто-либо еще, больше, чем тебе самому о себе известно. И я хочу, чтобы ты помнил: ничто из услышанного сегодня не изменило моего положительного мнения о тебе. На самом деле, даже наоборот. Знакомство с тобой — большая честь и удовольствие, Северус. И мне бы хотелось сохранить эту мысль. — Она поднесла к виску палочку и извлекла воспоминание, а затем взглянула на Снейпа: — Можешь приступать, дорогой мой. Стереть из ее памяти последние шесть часов заняло у него мгновение. Секунду Минерва стояла, растерянно моргая и хмурясь на серебристую нить, свисающую с кончика палочки. Затем пожала плечами и приставила ее к виску. Как только воспоминание вернулось на свое место, на лице Минервы проступило понимание. Она кивнула и улыбнулась. — Ну что же, доброй ночи, Северус. — Доброй ночи, Минерва. И... спасибо, — добавил он после паузы. — Всегда пожалуйста, Северус. — И она ушла. Снейп еще пару минут оставался у двери и смотрел на пачку исписанного пергамента, чувствуя соблазн швырнуть его в огонь. Вместо этого он неспешно подошел к столику, направил на пергамент палочку и пробормотал заклинание. Теперь текст был скрыт. Без специального кодового слова любой человек увидел бы лишь наиболее скучную, по его мнению, книгу. Северус взглянул на первую страницу: «Как я победил василиска», Гилдерой Локхарт. Он хмыкнул: заклинание работало. Он принялся готовиться ко сну. Еще не было и девяти, но он ощущал неимоверную усталость, — один из побочных эффектов зелья. Следовало принять настойку водяной лилии и слюны муравьеда. Северус переоделся в привычную серую ночную рубашку, лег на свою узкую кровать и накрылся тонким одеялом. Долгое время он просто лежал, ни о чем не думая. «Словно шкатулка Пандоры», — внезапно припомнил он слова Поппи. Это нарушило его концентрацию. Что бы ни хранили исписанные Минервой страницы, он знал: прочитав их однажды, он больше не сможет забыть. Он постарался вновь очистить сознание. «Знакомство с тобой — большая честь и удовольствие, Северус». Он вздохнул, раздраженный собственной недисциплинированностью. И вообще, чего он боится? Что в его жизненном укладе такого ценного, чтобы отчаянно за него цепляться? Он вскочил с кровати, уронив на пол одеяло. Потом подобрал его и как следует закутался: в его спальне не топили. Вышел в гостиную, где было немного теплее, и взял стопку пергамента. Взглянув на свой аскетичный диван, он уселся в мягкое кресло, которому Минерва забыла придать прежний вид. Оно оказалось очень удобным. Северус поправил одеяло, распрямил страницы, со вздохом произнес пароль и начал читать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.