ID работы: 3689794

Долгий путь

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2382
переводчик
Alice Lynx бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
469 страниц, 98 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2382 Нравится 113 Отзывы 1201 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
Глава 21 ~О~ Прощание, 23 апреля, 1999 ~О~ Волдеморта больше не было, а всех Пожирателей Смерти поймали и обезвредили. Безмятежное пребывание Гарри в Хогвартсе омрачали лишь ТРИТОНы, переживания о том, победит ли команда Гриффиндора в квиддичном матче, и старания не перепутать имена быстро сменяющихся подружек. Возможно, из-за обретенного мира в душе уроки и подготовка к экзаменам давались ему легко. Даже на Зельях он умудрялся получить оценку за большинство заданий. Оказалось, что Принц-полукровка помог ему не только указаниями, как лучше сварить зелье. Гарри научился правильной технике и наконец-то освоил кое-какие хитрости зельеварения. Книга погибла, но приобретенные навыки остались. Снейп, порой, по-прежнему вел себя как законченный мерзавец, но Гарри (к одобрению Гермионы и возмущению Рона) не поддавался на провокации. Снейп больше не обвинял его в попытках привлечь внимание, не сравнивал с отцом и не упоминал детство Гарри, ограничиваясь лишь замечаниями по поводу отсутствия мозгов. Иногда Гарри допускал какую-нибудь особо глупую ошибку и даже соглашался с ним. Когда Снейп совсем расходился, Гарри вспоминал о тепле и силе магии, полученной от него во время вызова Пожирателей, об ощущении совершенства, полном обретении себя, о неожиданно нежном и ободряющем взгляде, который придал ему сил, — и сердиться не получалось. Миновали пасхальные каникулы, и Гарри начало казаться, что все ожидают от него решения о том, чем он собирается заняться после школы. Он же не имел об этом ни малейшего представления, потому что до сих пор не мог даже до конца поверить, что выжил. Сами того не осознавая, многие давили на него, давали советы или рассуждали о планах на будущее, как о чем-то уже решенном. Однажды вечером Рон упомянул о совместном поступлении на курсы авроров, а потом Гарри долго не мог уснуть. Ему совершенно расхотелось становиться аврором, чтобы однажды оказаться под прицелом палочки какого-нибудь злодея. Он окончательно распереживался и, захватив мантию-невидимку, отправился бродить по спящему замку. Возле Большого Зала он остановился полюбоваться на одну из любимых картин: ловец английской сборной по квиддичу Филлипус Лестрейндж совершал впечатляющий финт, который принес команде снитч, победу и Кубок мира в тысяча восемьсот тридцать втором году. Едва слышные шаги со стороны главной лестницы отвлекли Гарри от задумчивого созерцания картины. Это был Снейп, и выглядел он... изумительно. Новая мантия подчеркивала рост, черные волосы чисто блестели и не скрывали лица, а его черты... Конечно, его большой нос, суровые складки у рта, темные глаза, впалые щеки и острые скулы остались прежними, но все же что-то в нем изменилось. Уголки губ кривила слегка насмешливая улыбка, так не похожая на привычную презрительную гримасу, а движения казались более расслабленными. Снейп достиг последней ступеньки и остановился. Он прислушался, затем внимательно оглядел коридор, дважды посмотрев прямо сквозь Гарри, и направился к выходу. В руках он держал небольшой кожаный саквояж. Заинтригованный, Гарри последовал за ним. Снейп вновь остановился, повернулся и на этот раз безошибочно уставился прямо на то место, где стоял Гарри. — Снова не в кровати после отбоя, мистер Поттер? Гарри даже не представлял, что Снейп умеет так открыто улыбаться. Он стянул с плеч мантию-невидимку и вдруг понял, для чего Снейпу саквояж. — Вы уезжаете, профессор. Он не спрашивал, а утверждал, но Снейп все равно кивнул. — Но семестр еще не закончился, сэр. ТРИТОНы через три месяца! Гарри ужасно расстроился, хотя и не понял, почему отъезд Снейпа так его взволновал. — Спешу вас обрадовать, мистер Поттер: меня заменит профессор Слагхорн. С ним, мисс Грейнджер и Принцем-полукровкой у вас все будет хорошо. Снейп пристально смотрел на него, но без враждебности. Под этим испытующим взглядом Гарри внезапно покраснел и тут же устыдился своей реакции, а потому поспешно выпалил первое, что пришло в голову: — Простите, профессор. Боюсь, что Принца больше нет — книга сгорела во время майского пожара в Выручай-комнате. Гарри очень не хватало этого учебника, и не только из-за подсказок по зельеварению. Снейп все еще не сводил с него глаз, пристально изучая с головы до ног. Затем всмотрелся в лицо Гарри, будто пытался что-то понять или запомнить каждую черту. — Ну, в таком случае, — произнес он и заглянул в саквояж. Он задумался на мгновение, словно сомневаясь, а затем удивил Гарри, вручив ему тонкую тетрадь в кожаном переплете. — Возьмите, пожалуйста. Там немного сложнее… Но все же может вам пригодиться. Гарри открыл тетрадь: страницы были испещрены знакомым тонким почерком, схемами и рисунками. Он в изумлении посмотрел на Снейпа. — Это сочинение о технике создания зелий, — пояснил тот. — Одно время я подумывал опубликовать его, но, по правде говоря, оно может стать опасным оружием в неправильных руках. Зачем Снейпу понадобилось делать ему столь бесценный подарок? Гарри судорожно пытался придумать подходящий случаю ответ: — Э-э, а вам точно это не нужно? И снова Снейп уставился на него. — Нет, мистер Поттер. Я прекрасно знаю все, о чем там написано. Я хранил эту рукопись… по сентиментальным соображениям, так что, думаю, вам она пригодится больше, — прибавил он, будто это объясняло внезапный подарок. — Если вы посмотрите в начало, то заметите, что она написана двумя людьми. Я начал этот проект еще в школе вместе с моим партнером по зельеварению… Лили Эванс. — Вы любили ее, да? — вырвалось у Гарри. Он почти год умирал от желания задать этот вопрос и сейчас не смог сдержаться. Снейп посмотрел ему в глаза. — Вы любите мисс Грейнджер, мистер Поттер? — Ну да, конечно. Но по-другому… —Вашу маму я тоже любил «по-другому», мистер Поттер. Она была моим самым близким другом, и я до сих пор по ней скучаю. Гарри заставил себя протянуть тетрадь обратно. — Тогда вы должны оставить ее себе. Снейп пожал плечами: — Мне и в самом деле она не нужна. К тому же… мне будет приятно знать, что она у вас. Он что, покраснел? Гарри не сумел как следует разглядеть, потому что Снейп быстро наклонился за саквояжем. Гарри совсем растерялся и не мог подобрать слов, так что ограничился простым: — Спасибо. До свидания, профессор. Снейп как-то странно на него посмотрел, со значением, которое Гарри не смог разгадать. Взгляд окончательно сбил его с толку и смутил. — Это вам спасибо... Гарри. И прощайте. Затем Снейп развернулся и вышел, тихонько притворив за собой тяжелую входную дверь. Гарри был ошарашен. Он бездумно побрел к лестнице и присел на нижнюю ступеньку. Снейп покинул Хогвартс, и от этого в груди Гарри образовалась мучительная пустота, его охватило необъяснимое чувство потери. Он раскрыл тетрадь и увидел надпись: «Собственность Принца-полукровки». Под ней знакомым по письмам Сириусу почерком было добавлено: «И его верного помощника Лили Эванс». Его верный помощник. Именно так назвала бы его Гермиона, если бы они вместе взялись писать книгу. Гарри накинул мантию и зашагал обратно, в гриффиндорское общежитие. За несколько минут Снейп дал ему больше, чем за все время их знакомства. В нем вспыхнул отголосок застарелого гнева из-за того, какими могли бы быть их отношения все эти годы, но теперь к злости примешивались сожаление и горько-сладкая нотка грусти. И Гарри совершенно не понимал, почему.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.