ID работы: 3691285

Не опоздай...

Джен
NC-17
Завершён
28
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
603 страницы, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 516 Отзывы 8 В сборник Скачать

LXXXVI. Сделка с Сингхом. Отсрочка приговора.

Настройки текста
      Раджив Сингх с трудом приоткрыл глаза и попытался сфокусировать взгляд на склонившимся над ним Иньяцио. - Как вы себя чувствуете, мсье Сингх? – тихо спросил молодой человек.       Управляющий попытался оглядеться кругом, не поворачивая головы – он лежал в своей постели, в своей комнате. - Мы в гостинице, не волнуйтесь, все в порядке, - подсказал ему Иньяцио и, видя настойчивый вопрос в глазах потерпевшего, добавил: - Вы поскользнулись на камнях… помните? Вы упали и ударились головой… но сейчас уже все в порядке, Вы в безопасности, мадам Натэлла присматривает за Вами… Вы понимаете меня, мсье?       Раджив Сингх ничего не ответил, словно ему трудно было говорить. Он лишь слабо усмехнулся, поймав взгляд своего «спасителя», и последнему вдруг стало не по себе, он понял, что чертов «телохранитель» все отлично помнит! Тем не менее, Иньяцио и бровью не повел, он всегда умел «держать лицо». Молодой человек осторожно поправил край одеяла, под которым находился управляющий: - Отдыхайте.       Сингх опять усмехнулся и закрыл глаза. Иньяцио подождал несколько секунд, потом тихо вышел в коридор.       Не забыл. Ни черта он не забыл!.. Что же делать???       Владелец бамбуковой трости провалялся в кровати трое суток, за это время даже Анна практически поправилась, травма головы на этот раз оказалась «несерьезной», если не считать шишки на затылке, и девушка уже стала спускаться в сад. А вот фамилия Адлер продолжала фигурировать в журнале постояльцев, и Иньяцио чувствовал себя зажатым в тиски с двух сторон и находился от этого в двойном напряжении.       Время приближалось к полудню, холл опустел, все начальники – а их у него была толпа - разъехались кто куда, все срочные дела были сделаны… можно немного расслабиться. Но вместо того, чтобы встать за ресепшн, Иньяцио вдруг решил усесться на диване напротив. Однако сидеть просто так было глупо, когда в библиотеке есть интересные книги и журналы. Юноша встал с дивана. - Через неделю я закончу все дела и привезу Вам врача, - неожиданно услышал он за спиной знакомый голос. - Не стоит, Эрнест, я хорошо себя чувствую… уже все в порядке, - возразила Анна. – Приезжайте лучше сами на Новый год! - Ну да, ну да… хорошо она себя чувствует… Я приеду и привезу Вам лекаря. До встречи!       Иньяцио молча наблюдал, как Эрнест поцеловал ее руку и быстро сбежал вниз по ступенькам. Стремительно прошел мимо него, кивнув на прощание. Анна задержалась на лестнице ненадолго, пока ее знакомый не скрылся за дверью, но этого оказалось достаточно для другого ее знакомого… Анна стояла на лестнице в длинном струящемся платье из золотистой ткани, и в волосах у нее было нечто замысловато-прекрасное, похожее на цветы… и, кажется, он даже почувствовал тонкий аромат ее духов, несмотря на расстояние между ними… Нимфа тряхнула головой и улыбнулась Иньяцио. Тот «очнулся», хотел было подойти к ней, но она уже стала подниматься наверх. К тому же, всевидящие камеры здесь работали круглосуточно, и вот об этом забывать было нельзя ни на минуту!       Молодой человек проводил ее глазами, не в силах оторвать взгляд, заодно удостоверился, что по пути в номер она не споткнулась и не упала, потом стряхнул с себя это внезапное оцепенение, вспомнил про библиотеку и направился туда.       В кабинете Герардески царил прохладный полумрак, но хозяин был в отъезде, поэтому Иньяцио без опасений влез на стремянку у дальней стены и порылся на полке под самым потолком. Здесь хранились самые редкие фолианты, и мало кому было позволено до них дотрагиваться. Читатель, наконец, выбрал себе одну книгу и стал осторожно спускаться. Натуральная кожа переплета до сих пор хранила свой «особый» специфический запах, и Иньяцио не удержался, чтобы еще раз не вдохнуть его, поднеся тяжелый фолиант к самому носу… а когда убрал книгу от лица, то сразу же увидел перед собой одну из главных своих «проблем»! - Мсье Сингх?.. Вы разве не уехали вместе со всеми? – немного растерялся молодой человек. - Не уехал, - покачал головой управляющий, медленно приближаясь к нему. По тому, как он тяжело опирался на свою трость, Иньяцио понял, что мужчина еще слишком слаб… хотя с чего бы? Неужели мсье Лоренцо так сильно его звезданул по затылку? - Как Вы себя чувствуете?.. Мсье Герардески вернется сегодня поздно вечером… - И поэтому ты сразу полез шариться по его кабинету? - Мсье Сингх, мсье Герардески разрешает мне брать книги в библиотеке, Вы же знаете. - Положи на место!       Иньяцио молча положил фолиант на письменный стол хозяина, стараясь не провоцировать назревающий конфликт. - Можно я пойду, мсье? - Нет, постой! Мы с тобой еще не договорили. - ?       Черт побери! Похоже, он и правда ничего не забыл!... - Ты ничего не хочешь мне сказать, Иньяцио?       Иньяцио непонимающе развел руками и крайне доброжелательно уставился на управляющего. - Ты правда думаешь, что я ничего не помню из последней нашей встречи? Там… на берегу?       Иньяцио молчал. - Не надо надеяться, что я выжил из ума! Кто меня стукнул по затылку тогда?! Это ведь был твой сообщник, я прав? - Что Вы имеете ввиду, мсье? - Не прикидывайся идиотом, Иньяцио! Там, на берегу, я ведь упал не потому, что поскользнулся. Я упал потому, что потерял сознание от удара по голове! Значит, там был кто-то третий! Кто это был, Иньяцио?! Басс давно мертв… может быть, это был Коннер, а? - Коннер??...       Вот это новости! Вот о чем он так долго думал там, в своей комнате! - Да, Коннер! Брент ОКоннер, вот о ком я говорю! Что ты молчишь, шпион-неудачник?! - Да я даже… я не знаю, что и сказать Вам, мсье… у Вас богатейшая фантазия. - «Фантазия»… Я все равно тебя выведу на чистую воду, мальчишка, - прошипел Раджив Сингх, вертя в руках свою трость, словно вновь собираясь ей воспользоваться. - Тогда, следуя Вашей логике, может быть это был… как Вы там говорили? Некто «Ленц»? - Кто? Ленц? – управляющий вдруг расхохотался ему в лицо. – Не смеши меня! Этот трусливый слюнтяй ни на что не способен, даже в трезвом уме!..       «В трезвом уме»?... Стало быть, он его напоил и выудил информацию о месте встрече его с полковником! И Ленц раскололся! Ведь больше некому… А Церителли действительно на поверку оказался трусливым «слюнтяем»! Но где и когда это произошло?!.. Хотя… не все ли равно теперь? Теперь ему, Иньяцио, придется разгребать очередной «косяк» бывшего друга… - Вы ошибаетесь, мсье. Кроме нас с Вами, там никого не было, - стоял на своем «шпион – неудачник», глядя в глаза ведущему допрос кристально честным взором. - Хм! Мне надоело с тобой спорить… и уговаривать тебя я тоже не буду. Я еще раз повторяю тебе, Иньяцио, ты прокололся! Все! Игра окончена. И как только хозяин вернется, я расскажу ему все. - Вы хотите меня «сдать»? – тихо спросил загнанный в ловушку. - Понимай как хочешь. Ты очень долгое время водил всех нас за нос, и в первую очередь мсье Максимиллиана! - Неправда! - Правда. Правда, Иньяцио, и ты это знаешь. Мы оба это знаем. Поэтому как только он вернется – все встанет на свои места. И ты окажешься… сам знаешь где. - Догадываюсь. Но что Вы ему собираетесь предъявить, мсье Сингх? У Вас же нет доказательств. Все это не более, чем Ваши предположения, пусть даже они и базируются на болтовне какого-то пьяного болвана! - Иньяцио, Иньяцио, - покачал головой управляющий, – не стоит меня недооценивать. У меня есть все необходимые доказательства: документы, фотографии… и да, если надо, я могу и того самого «болвана» доставить сюда для дачи показаний, не сомневайся! - Не сомневаюсь, мсье, - мрачно согласился молодой человек.       Дело принимало очень скверный оборот! Ах, как же прав оказался Эрнест! Надо было его послушать и никуда не ездить… но теперь уже слишком поздно.       Тем временем Раджив Сингх вдруг подошел к юноше совсем близко и тихо сказал: - Неужели тебе хочется вот так бездарно закончить свою жизнь? Ты ведь чертовки талантливый парень! Ты сумел провернуть такое под самым носом Максимиллиана Герардески и одурачить всех!.. - Я никого не дурачил, мсье. - Перестань упираться! Я говорю, что ты профессионал. Профессионал своего дела, Иньяцио. И мне будет чертовски обидно, если тебе после всего просто продырявят башку и утопят в океане. - Правда? – искренне удивился Иньяцио. – Тогда… может быть, оставить все как есть? - Ну нееет! Оставить все как есть я не могу. Я защищаю интересы моего хозяина. Нашего хозяина. - От таких как я? - Да! От таких как ты в том числе. Поэтому я вынужден все ему рассказать.       Они помолчали немного, и вдруг Раджив Сингх сказал то, чего Иньяцио уж никак не ожидал от него сейчас услышать. - Послушай меня, Иньяцио… Есть только один способ сохранить твой секрет. - Какой способ, мсье?       Индиец поманил его к себе пальцем и заговорчески предложил: - Ты помнишь, о чем я тебе говорил несколько месяцев назад? - ? - Переходи в мою команду, Иньяцио! - В Вашу команду? Но ведь у нас с Вами общая команда, - усмехнулся молодой человек, прекрасно понимая, куда тот клонит. - К черту!.. Ты ничего не понимаешь, мальчишка! Неужели тебе хочется быть привязанным к этой гостинице? Неужели ты не понимаешь, что тебя здесь просто используют?! У тебя здесь нет никаких прав! Ты здесь НИКТО! А я тебе предлагаю свободу! Ну… относительно. - Относительно чего? - Я предлагаю тебе работать на меня! В качестве моего помощника! Моей правой руки. На НОРМАЛЬНЫХ человеческих условиях. С контрактом. С хорошей зарплатой. С еженедельными выходными наконец. Я давно искал такого как ты. И мы сработаемся, Иньяцио, не сомневайся! - Нет, мсье Сингх, мы с Вами НЕ сработаемся! – жестко сказал Иньяцио, глядя ему прямо в глаза. - Вот как? Ты уверен? Подумай, Иньяцио, пока не поздно! - О чем подумать, мсье? Я никогда не предам мсье Герардески, Вы это знаете! Он слишком много сделал для меня. Он мне доверяет. Мы делаем с ним общее дело. - Хм!.. – нахмурился Раджив Сингх, явно не ожидавший такой реакции человека перед «расстрелом». - Ты все сказал? - А чего Вы ожидали от меня, мсье Сингх? Я Вам говорил тогда, я повторяю это сейчас – я не оставлю мсье Максимиллиана, что бы ни случилось! Что бы Вы ни говорили. Вот теперь я все сказал. - Хм!.. Иньяцио, Иньяцио… Дурак ты, Иньяцио! Подумай как следует. Ричард Басс давно мертв, возвращаться тебе некуда, а мсье Максимиллиан тебя все равно выгонит отсюда, когда узнает! Впрочем, нет, не выгонит… ты же знаешь, что он делает с предателями и стукачами! - Я не стукач!       В комнате повисла мертвая тишина. - Значит «нет»? – все-таки уточнил Раджив Сингх через какое-то время. - Нет, - Иньяцио помолчал и добавил: - Мсье Сингх… я понимаю, что Вы не остановитесь теперь… но... могу я попросить Вас кое о чем напоследок? - Хм!... Можешь, Иньяцио. Каждый осужденный перед казнью имеет право на последнее желание. Чего ты хочешь? – с явным интересом спросил управляющий.       В этот момент высокие старинные часы, стоящие в дальнем углу кабинета, начали гулко отбивать полдень. Едва звон прекратился, Иньяцио сказал: - Мсье Сингх, дайте мне неделю. Пожалуйста! - Неделю? Зачем тебе целая неделя? - Я хочу… я хочу успеть... попытаться пожить нормальной жизнью обычного человека, перед тем как Вы… - Перед тем, как тебя грохнут? - Да. - Хм… Пожить нормальной жизнью обычного человека, - задумчиво повторил Сингх, - интересно, как это у тебя получится?... Мне даже любопытно, правда. - Так Вы согласны? - Но неделю ты не получишь… Три дня! Я даю тебе отсрочку на трое суток. А по истечении семидесяти двух часов я все расскажу хозяину! – Сингх бросил взгляд на те самые старинные часы. – Время пошло.       Иньяцио проследил за его взглядом и кивнул: - Благодарю Вас, мсье!       Молодой человек быстро покинул библиотеку, Раджив Сингх задержался в ней еще ненадолго, полистал старинный фолиант на столе у владыки, пожал плечами и тоже вышел, плотно прикрыв за собой дверь.       Несколько мгновений в помещении было очень тихо, потом боковая панель в стене неслышно отошла в сторону, и Максимиллиан Герардески молча шагнул в свой кабинет. Он был задумчив. Следом за ним из потайного хода появился его помощник – мсье Лоренцо, он тоже молчал. Мужчины посмотрели друг на друга, и Лоренцо тихо сказал: - Я же говорил Вам… чем все закончится.       Герардески не проронил ни звука. - Мсье… если я Вам больше не нужен... я пойду?       Максимиллиан неглядя махнул рукой, мол «иди!». Оставшись один, хозяин поместья взял в руки тот самый фолиант в кожаном переплете, полистал его, словно книга содержала ответы на все оставшиеся вопросы, уселся за свой письменный стол и задумчиво стал барабанить пальцами по столешнице.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.