ID работы: 3692837

Не ожидали?

Слэш
NC-17
Завершён
90
Размер:
23 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 24 Отзывы 18 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
— Эм… Что, прости? — Шерлок даже не шелохнулся ни при упоминании Ирэн, ни при виде секс-игрушек в руках врага. Даже не будь Шерлок настолько умным, он бы понял, во что вляпался и, что все пути к бегству отрезаны хотя бы этими веревками на его руках и ногах. — Тебе же нравятся плети, нет? — Мориарти улыбался такой невинной улыбкой, что у Шерлока засосало под ложечкой, — нет ничего страшней довольного собой Джима Мориарти. Шерлок изобразил какое-то подобие улыбки на лице, продумывая когда и как можно будет уйти наконец и найти Джона. Он решил попытать счастья и разорвать стягивающие его руки веревки, но узлы не поддались и на этот раз. Мориарти медленно и почти бесшумно приблизился к заложнику. Их взгляды встретились, но, как бы Джим этого не хотел, никакой «искры» между ними не проскочило… А ведь он и правда любил Шерлока. Извращенной любовью, но ведь мы не выбираем кого и как нам любить. Через какое-то время Джим наконец заговорил: — Ты уже давно меня заинтересовал. — Тот таксист-серийный убийца так и сказал. — Да-да… — Мориарти неожиданно даже для самого себя, поцеловал Шерлока в губы. Он так давно этого хотел… Но все время мешался этот его помощник — Джон Ватсон, будь он неладен. Злодей-консультант не почувствовал ни сопротивления Шерлока, ни ответного поцелуя от него. Голубые глаза спокойно смотрели на Джеймса, волнение которого выдавал только пульс и чуть расширившиеся зрачки. — Ну, Шерлок, так играть вообще не интересно… — Мориарти отсел чуть в сторону. Его вид был крайне странным: мужчина средних лет, в дорогом костюме, вертит в руках розовый фаллоимитатор… Шерлоку это казалось бредом сумасшедшего.

***

Джон Ватсон смотрел на брата своего лучшего друга как на умалишенного. Слова застряли в горле, сердце учащенно билось. — Знаю, что ты скажешь, — Майкрофт сел на кровать и похлопал по месту рядом с собой то ли предлагая Джону присесть рядом, то ли успокаиваясь, то ли еще зачем, — «Я не гей». «Мы оба мужчины». «Это противно, грязно, ненормально». Но ты мне нужен. Я давно желаю лишь тебя. — А то, чего хочет Майкрофт Холмс, он всегда это получает, да? И звучит это все весьма странно для того, кто практически правит Англией… — Именно, — Майкрофт спокойно смотрел на подавленного и немного смущенного Джона, все еще стоявшего в дверном проеме. — Я хочу уйти отсюда. Майкрофт покачал головой: — Ты же любишь моего брата, логично предположить, что ты сможешь полюбить и меня. Джона взбесила последняя фраза Холмса старшего. То, что он кричал, казалось, мог услышать весь Букингемский дворец: — Я! Не! Гей! Мать вашу! Достали! Я не люблю Шерлока Холмса! Кто это вообще придумал?! Майкрофт даже глазом не моргнул, лишь смотрел на взбешенного Джона, приближающегося к нему.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.