ID работы: 3694832

Случай в пещере

Слэш
Перевод
R
Завершён
2077
переводчик
opheliozz бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
367 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2077 Нравится 196 Отзывы 1221 В сборник Скачать

Глава 17. Из огня да в полымя

Настройки текста

Укрытие Ордена Феникса Гриммаулд Плейс 12, Лондон 20 декабря 2000, утро

— Рон! РОН! Успокойся и слезь, наконец, со шкафа! — Нет! — Ну же, Рон! Здесь нечего бояться. — Я сказал — нет! И не говори со мной в таком тоне! Решительный отпор уже почти не удивлял. «Нет» — было сейчас ответом на все вопросы. Гермиона пожала плечами и со вздохом уселась на потёртый обеденный стол. Несколько часов назад вопящий Рон вылетел из спальни, забрался на шкаф и теперь отказывался спускаться. Она, мистер и миссис Уизли, Джордж, Перси и даже Кричер обыскали дом сверху донизу, но не нашли ни одной кровожадной гигантской змеи. Сначала они восприняли всё серьезно, особенно миссис Уизли, которая без конца повторяла: «Я же говорила. Я говорила, что видела это чудовище. И это был не боггарт». Даже Гермиона на мгновение поверила, что Волдеморт как-то обошёл защиту и шпионил за ними. И это напугало её сильнее, чем она готова была признать. Пока они с мистером Уизли прочёсывали дом, ища след чужой магии, Гермиона вспоминала худшие моменты своей жизни. Она вспомнила о Батильде Бэгшот, грязной, зловонной спальне, битве с Нагини и о том, как Гарри закричал: «Он идёт!» и, схватив её за руку, выпрыгнул в окно. Но прежде чем они растворились в воздухе, Гермиона разглядела летящий по комнате тёмный силуэт и до невозможности бледные, цепляющиеся за подоконник руки. И услышала злобный крик. Лишь трижды смерть была так близка к ней. Первым разом стала встреча с василиском. Гермиону пробрала дрожь, когда она вспомнила смертоносный блеск глаз в ручном зеркальце. Вторым — дуэль с Долоховым в Отделе Тайн. Тварь Волдеморта сменил его же человек, но такой же опасный. Третий раз случился при встрече с самим Тёмным Лордом. Гермиона до сих пор не понимала, как Гарри без страха сражался с этим чудовищем лицом к лицу, ведь сама она едва не потеряла сознание от ужаса. Даже Беллатрикс — воплощение чистого безумия — не казалась такой жуткой. Пальцы скользнули в карман и нащупали смятый клочок бумаги. Гермиона достала его и осторожно развернула. Это было то самое письмо, которое они украли из комнат Лидера и которое — верила она — обязательно приведёт к Гарри. Оно доказывало, что Лидер либо работал на Волдеморта, либо был с ним заодно. Конечно, его мог написать не Лидер, но он его сохранил. Этого было достаточно. В целом, текст был странный. Отправитель уверял Тёмного Лорда, что придёт со своей армией, и они со всем разберутся. Другая часть письма касалась Драко Малфоя. Гермиона не разобрала её до конца, но была уверена, что отправитель — скорее всего, именно Лидер — был доволен или даже позабавлен. Потом он посетовал на живучесть Гарри и предложил Волдеморту поскорее его убить. А потом Гермиона бросила перевод: закончить без знания языка не получалось, а универсальный словарь уже не справлялся. Смысл текста она скорее угадывала. Но одно Гермиона поняла совершенно точно: последнее предложение на английском, которое лишь подогрело любопытство.

"Кстати, уверен, ты в восторге, ведь я вернул тебе этот клочок бумаги. До скорой встречи, Д.Л.Н. ".

Гермиона перечитывала строки снова и снова. Почему ей казалось, будто она упускает нечто важное? Что значит: «Я вернул тебе этот клочок бумаги»? Пальцы безотчётно поглаживали лист — и да, это была именно бумага, а не пергамент, хотя очень старая на вид и отчего-то знакомая. Гермиона гордилась своей памятью. Она узнавала большинство книг, журналов и свитков на ощупь, если уже читала их. И эта бумага была ей знакома. Скорее всего, из какой-то книги выдрали страницу: у левого края были зазубрины. Но в памяти ничего не всплыло, пока пальцы аккуратно ощупывали её. Гермиона всё ждала, когда перед глазами появится обложка, но ничего не происходило. Расстроенно вздохнув, она сосредоточилась на следующей загадке. Д.Л.Н. Чьи это инициалы? Лидера? Да, если письмо написал он, ну а если нет? Чтобы не зайти в тупик, она взяла за отправную точку первый вариант и решила, что сегодня прекрасный день для проникновения в Центральную Магическую Библиотеку. Нужно поискать в книгах о злодее родом из Румынии, который водит дружбу с тёмными лордами, постоянно разгуливает закутанным в мантию и называет себя Д.Л.Н. или Лидером. Гермиона верила: если выяснить это — они обязательно найдут Гарри. Решительно кивнув, она начала складывать письмо, но вдруг остановилась. В правом нижнем углу листа отпечаталось какое-то слово. Гермиона подняла его на просвет и попыталась прочесть. — В… Вокс… Воксхолл? — пробормотала она себе под нос и нахмурилась. — Гермиона! Пушистые волосы упали на лицо, когда она вскинула голову и едва не выронила письмо. Гермиона быстро сунула его в карман и повернулась к ухмыляющемуся Джорджу Уизли. — О, наши голубки снова вместе! Другого я и не ожидал. Но почему ты не забралась на жёрдочку к возлюбленному? — Хватит, Джордж! — отрезала Гермиона и скрестила на груди руки. — Ладно, — усмехнулся он, — к слову: у нас гость. — Кто? — тут же спросила она. — Сама увидишь, — Джордж подмигнул и повернулся к брату. — Спускайся, Рон, мы не будем ждать. — Не спущусь, — проворчал тот. — Спускайся, нытик, а то снова заснёшь, и пригрезится тебе змея вместо сладкой подружки! И пока Гермиона боролась с румянцем, такая же вспыхнувшая до корней рыжая голова осторожно выглянула из-за шкафа, посмотрела на них сверху вниз и яростно заорала: — Это был не сон! Джордж быстро поздравил себя. Он без всякой магии превратил этих двоих в помидоры. Но прежде чем успел ответить, его опередил ласковый голос Гермионы. — Рон, всё хорошо, честно. Спустись, пожалуйста. — Нет! — Не веди себя как ребёнок! — НЕТ! — Безнадёжно, — вздохнула Гермиона и повернулась к выходу. — Неужели? — рассмеялся Джордж, и Гермиона почуяла неладное. — Пришло время отчаянных мер. Последнее предупреждение, Рон. — Отвалите! — Джордж, что ты… — закончить она не успела, брат её парня усмехнулся и, достав палочку, указал ею на шкаф. — Serpensortia multiplex! Шкаф заполонили змеи разных цветов и размеров. Шипя и извиваясь, они лезли под одежду. — ДЖОРДЖ! Рон тут же очутился на полу и с воплем бросился за уже спустившимся на первый этаж братом. А Гермиона думала только об одном… Ну, наконец-то!

Лондон, Министерство Магии 20 декабря 2000, 7:15 утра

— Не волнуйтесь, Долорес, это не на весь день, хотя за ложь о моём горячо любимом друге вы заслуживаете и не такого. Лидер окинул её взглядом. Амбридж неподвижно лежала за столом и безучастно смотрела в потолок. Он потянулся и устроился в её кресле поудобнее. — На самом деле, мне уже пора. Нужно, наконец, поприветствовать Тёмного Лорда, я так давно его не видел, — Лидер тихо рассмеялся. — Вы же понимаете, — прошептал он и наклонился к кипе пергаментов на столе. — Что ж, беседа была познавательной. Жаль, вы о ней не вспомните. Он снова рассмеялся. — Отдельно благодарю вас за отчёты по Битве за Хогвартс. Мне всегда хотелось знать, что Волдеморт сделал не так, и не повторять его ошибок. Знаете, юный Малфой боится об этом распространяться, что вполне объяснимо. Говорить о слабостях хозяина вредно для здоровья. Но Драко никак не поймёт, что я контролирую себя куда лучше. У меня за плечами триста лет опыта, и Тёмному Лорду лучше будет стать мне союзником, чем врагом. Держу пари, вы уже это прочувствовали, — Лидер говорил легко, словно пересказывал удачную шутку. Пальцы листали пергаменты, пока не достали один. Он прочёл текст и внезапно стал серьёзнее. — Должен признать, кое-что меня изумляет… Взять хотя бы этот — очень тревожный — разговор… Он опустил глаза на пергамент и прочёл его ещё раз.

"Тёмный Лорд: Кто станет тебе щитом сегодня, Поттер? Поттер: Никто. Без хоркруксов остались только ты и я. «Ни один из них не может жить спокойно, пока жив другой», и один из нас сегодня умрёт".

— Без хоркруксов, — тихо прошептал Лидер и рассеянно коснулся губ бледными пальцами, раскручивая Старшую Палочку на столе другой рукой. — Гхм… глупо использовать эту палочку сейчас… Терпение — благодетель, — произнёс он в пустоту и кивнул. — Ладно, я ухожу, Долорес. Мы отлично провели время, — в мгновение ока он оказался у ошеломлённой Амбридж. — Finite Incantatem. Rennervate. Министр встрепенулась и перевела на него растерянный взгляд. — Лидер? Что произошло? — непонимающе спросила она. — Боюсь, вы лишились чувств, Долорес. Отдохните, — спокойно ответил он и помог ей встать. — Да, мне нехорошо, — пробормотала Амбридж, отдёргивая руку от ледяных пальцев. — Что мы обсуждали? — спросила она, борясь с головокружением. — Ничего важного, всё разрешилось само собой. А теперь прошу простить, мне пора. У меня назначена важная встреча. Увидимся позже, Министр. Не дожидаясь ответа, Лидер с невероятной скоростью покинул кабинет. Амбридж тупо посмотрела ему вслед, а потом коснулась ноющего виска. Взгляд упал на стол. Там, на кипе пергаментов невинно лежала Старшая Палочка. Кажется, она что-то… упустила.

Известняковый карьер, Южная Англия 20 декабря 2000, 7:30 утра

Гарри был ослеплён. Буквально. Яркое утреннее солнце пробилось в дыру над ними и осветило пещеру. Гарри жмурился и моргал, чтобы пообвыкли глаза. Похоже, при естественном свете видел он не так уж плохо: отдельные детали, например. Гарри замёрз и зверски хотел есть, но всё равно не мог отвести взгляд от блестящих сосулек и искрящихся узоров, разрисовавших заиндевевшие камни. — Какая красота, да? — тихо спросил Гарри и откинул голову на костлявое плечо. — Не вижу ничего красивого в причине моих страданий, Поттер. Ах да, рядом же злобный Тёмный Лорд, но Гарри это больше не волновало — по крайней мере, не так, как раньше. Он был рад, что не один здесь. Что может вот так кого-то обнимать. Хотя куда счастливее он станет, получив свободу. Гарри уже мечтал выбраться отсюда и поохотиться на что-нибудь тёплое и съедобное. — Чего мы ждём? Пошли! Волдеморт прижался лицом к его шее и раздражённо прошипел: — Я сказал, что никуда не пойду. Во-первых, мне ещё холодно. Во-вторых, я не жажду встречи с аврором, которого поставили в дозор. — Думаешь, нас ждут? Тёмный Лорд фыркнул. — Именно. И лучше не привлекать к себе внимания. Пока что нас наверняка считают мёртвыми. Гарри прикусил губу. Можно ли верить Волдеморту? Но даже если Риддл прав, он готов был выбраться наружу, встретить дозорного и задать ему пару наводящих вопросов. — Что ты предлагаешь? — поинтересовался Гарри. И тут же получил ответ: похоже, Волдеморт уже думал об этом. — Ждём полудня, выбираемся из барьера и пытаемся аппарировать. Гарри онемел от удивления. — Полудня?! Да ты издеваешься! К тому времени мой желудок переварит сам себя! И как ты аппарируешь, если даже одежду высушить не можешь? Не то чтобы я мог, но!.. А что с!.. На затылок легла ледяная рука, и Гарри заткнулся, когда в ухо раздражённо зашептали: — А теперь погромче, Поттер, тебя пока не везде слышно. Гарри повернул голову и впервые за утро посмотрел прямо в лицо Тёмного Лорда. Болезненно бледное, истощённое сильнее — если такое вообще возможно — чем обычно. В мягком солнечном свете кроваво-красные глаза казались не столь опасными. Хотя по-прежнему производили неизгладимое впечатление. Гарри не выдержал и отвернулся. Заговорил он уже спокойно. — У меня нет причин их бояться. В горле встал ком. — Неужели, Гарри? Почему же они решили убить тебя? И, как думаешь, что они сделают, если застанут нас вот так? Теперь Гарри в самом деле поплохело, что особенно чётко ощущалось на фоне недавней радости. — Эм… думаю, меня убьют раньше, чем я успею их поприветствовать, — наконец, признал он. Волдеморт тихо рассмеялся. — Рад, что ты так быстро признал правду. Гарри отмахнулся, расправив ноющие плечи. — Неважно. Ждать полудня я не буду, уж прости. И начал выпутываться из чужих конечностей под аккомпанемент оскорблений и протестов. Наконец, Гарри выпрямился и потянулся, чувствуя, как холод за секунду объял тело. И чтобы совсем не замёрзнуть, он быстро зашагал к щели, пытаясь разогреться. Не терпелось ощутить на коже тёплые лучики солнца, которые могли просушить мокрую одежду. Но только Гарри добрался до расщелины, солнце спряталось за облака. Холодный ветер резанул по коже, и он, едва сдерживая дрожь, огляделся. Его поприветствовала разруха. И что ещё хуже — разруха пустующая и заброшенная. Их не подстерегала армия авроров, как думал Тёмный Лорд. Кстати о нём — очень раздражённый, тот внезапно появился у Гарри за спиной. Настроение испортилось окончательно. — Ну и где они? — огрызнулся он. Волдеморт не ответил. Искривил губы в неприятной ухмылке и, одарив Гарри испепеляющим взглядом, решительно зашагал к центру воронки. — Их здесь нет, да? — кипел Поттер, нагоняя Тёмного Лорда. — Ты солгал?! И снова тишина. Волдеморт лишь ускорил шаг. — О чем ещё ты лгал, зараза?! — Предупреждаю, Поттер! Закрой рот, пока я тебе не помог! Гарри нагнал разъярённого мага. Хотя неизвестно было, кто из них взбешён сильнее. — Нет, НЕТ! Я скажу, что думаю! Я думаю, ты обо всём мне лгал! Эта была игра, да? Какой-то особо изощрённый план, чтобы я к тебе присоединился! Здесь и авроров-то не было, я прав? По твоему плану я должен был довериться тебе и предать Орден, а ты перебил бы нас как собак, так? Держу пари, твоя палочка до сих пор при тебе! — Поттер… — Да, теперь всё обретает смысл! — Поттер! — Зачем аврорам меня убивать, если я один из них? Недочёт в твоём плане, а? — ПОТТЕР! Гарри, наконец, замолчал, и они остановились, прожигая друг друга взглядами и тяжело дыша. — Ты нелеп и смешон. Но, если честно, мне плевать. Поттер презрительно скривил губы. — Я сейчас покажу, на что мне не плевать. Секунда — и в подбородок Тёмного Лорда врезался кулак. Со смешанными чувствами удовольствия и неловкости Гарри смотрел, как длинное тело рушится в снег. Он скоро с ума от самого себя сойдёт. Монстр в его груди недовольно взревел — ему не понравилось, как обращаются с их спасителем. А самому Гарри оставалась лишь бессильная злость на Тёмного Лорда, который всё-таки достучался до его чувств. Волдеморт медленно встал. Длинные пальцы коснулись рассечённой губы и смахнули капельки выступившей крови. Красные глаза опасно вспыхнули. — Как я и говорил, ты просто нелепый щенок, — голос Волдеморта пробирал до костей. — Я не хочу, чтобы ты присоединялся ко мне, я хочу, чтобы ты сдох. Прямо сейчас. Тёмный Лорд бросился на Гарри, прижал его к земле и впился ногтями в сонную артерию. Другой рукой он ловко обхватил оба запястья мальчишки и сжал так крепко, что хрустнули кости. Гарри вскрикнул от боли, а Волдеморт жестоко рассмеялся. — Будь у меня палочка, Поттер, мы бы играли в другие игры; я разделывал бы тебя заживо. В отличие от тебя, я пытался призвать палочку, но, как видишь, попытки не увенчались успехом. Неужели ты думаешь, что я позволил бы коснуться себя, если бы был вооружён?! Гарри с воем извернулся и заехал Волдеморту по позвоночнику. Как ни странно, это помогло. Тёмный Лорд отпустил его шею и согнулся от боли. — Так давай закончим, ублюдок! — выкрикнул Поттер. От голода и нехватки кислорода у него кружилась голова. — Я покажу, что чувствуешь, когда тебя душат. Гарри быстро оседлал Волдеморта и с силой сжал пальцы на тонком горле. Риддл захрипел и почти комично распахнул глаза. Он протянул руку к лицу Гарри и попытался его оттолкнуть, длинные ногти зло оцарапали правую щеку. И Поттер, чувствуя, как дрожат собственные руки, ослабил хватку. Он так устал. Он не мог этого сделать. Нет, хуже — он не хотел. — Чёрт, — прошипел Гарри, откидываясь назад и вытирая руки о брюки. Почему они такие влажные и липкие? Он опустил растерянный взгляд на ладони. Кровь. Его руки были в крови. — Какого чёрта!.. — взвизгнул Гарри, соскакивая с Тёмного Лорда. Тот неподвижно лежал в снегу, его пальцы впились в грудь, изо рта вырывались неровные хрипы, а сам он невидящим взглядом смотрел в небо. — Что я наделал? — прошептал Гарри, падая на колени и склоняясь к чужому лицу. По тонкой шее стекала, пропитывая одежду, тёмная кровь и падала в снег. — Я… прости… я не хотел… Волдеморт судорожно вздохнул. — Это… не… возможно… Он пришёл… — Что? — Гарри, наконец, понял, что губы Тёмного Лорда движутся. — Он пришёл за мной… — Что?! Кто?! На Гарри внезапно накатило волнение. Он посмотрел на небо и увидел тёмные облака. Они висели так низко, что касались верхушек деревьев. — Том?! Что это?! — закричал Гарри. Тревога зашкалила так резко, словно над ними нависло нечто незримое и смертельно опасное. Волдеморт отпихнул его, вскочил на ноги и, бросившись к лесу, скрылся за деревьями. — ВОЛДЕМОРТ! Подожди меня, ублюдок! — закричал Гарри и погнался следом, хотя ноги едва держали его. «Провались оно всё! — обиженно думал он. — Куда я вляпался на этот раз?» И почему-то ему страшно было узнать ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.