Little Wild Animal

Перевод
NC-17
Завершён
9003
18
переводчик
Mr Brown бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
163 страницы, 46 086 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9003 Нравится 464 Отзывы 3104 В сборник

Часть 14

Настройки
Стайлз рисует портрет родителей на стене. Это будет счастливая картина, уверил он Дерека, начав работать с таким же серьезным выражением лица, с которым он говорит о прошлом. В какой-то момент он откладывает кисти и вздыхает. — Дерек, а что, если я не хочу возвращаться? Дерек откладывает в сторону книгу. — А ты не хочешь? Стайлз хмурится. — Хочу увидеть папу, — проговаривает он, рассматривая лицо на стене. Мужчину со светлыми волосами и морщинками вокруг глаз. — Но хочу быть в стае тоже. Сердце Дерека сжимается. — Стайлз… я не думаю, что ты можешь иметь и то, и другое. — Я знаю. — Он встает и идет к кровати. — Иногда я думаю, что не против того, что мы не найдем лагерь, что мы не найдем папу… Его слезы доказывают, что он врет, как и его сердцебиение. Дерек обнимает его. — Но мы будем пытаться, потому что так будет правильно, да? — Мхм, — кивает ему в плечо человек. — Знаю. Ведь, может, он искал меня все это время? Ему же будет грустно. Не хочу, чтобы он грустил. — Я тоже не хочу, чтобы ему было грустно, — говорит Дерек, не обращая внимания на ту эгоистичную частичку себя, что требует, чтобы Стайлз остался рядом и никогда не уходил. А как же счастье Дерека? — Если мы найдем его, если мы найдем людей… — пальцы Стайлза сжимают его футболку. — Я не хочу покидать стаю, Дерек. — Стайлз, — оборотень вдыхает его запах. — Мы найдем твоего отца, но это будет не скоро. Совсем не скоро. Ты же понимаешь? И никто не заставит тебя покинуть стаю, хорошо? Никто. — Хорошо. — Стайлз цепляется пальцами за его спину, прижимаясь плотнее. Немного погодя он отстраняется, на его глазах слезы. — Дерек, а мама меня укусит? — Что? — на мгновение Дерек настолько шокирован, что даже не знает, что сказать. — Если мы не найдем папу, я хочу, чтобы мама меня укусила, — сглотнул Стайлз. — Раньше так обращали людей. В книге Мэтти так было написано. — Стайлз, — мигает Дерек. — Я не знаю, возможно ли это. — Возможно! Так же написано. — Но никого не обращали целые поколения. — Потому что некого было обращать, — заявляет мальчишка. — Мама — Альфа. Она может. — Я не думаю, что она знает как. — Я хочу попросить, — говорит Стайлз. — Хочу быть как вы. Если стану как вы, смогу выходить в город, да? Смогу ходить в школу. Смогу делать все. Он уже придумал, как выбраться из клетки, прежде даже чем Дерек понял, что из нее есть лазейка. — Стайлз, я не уверен. Это может быть опасно. Я уверен, что это опасно. — Я все равно хочу спросить. — Ты… ты можешь, но не знаю, согласится ли она. Стайлз кивает. — Хорошо. Он еще долго лежит в руках Дерека, перед тем как вернуться к рисованию.

***

Стайлз, возможно, и сильно изменился за последние полгода, но Алан Дитон не будет нравиться ему никогда. Слишком много отрицательных ассоциаций из первых дней его пребывания здесь. Дерек думает, что Стайлз до сих пор гордится тем, что укусил его. В эти дни Дитон измеряет вес Стайлза, его температуру — человеческая температура тела ниже, чем у оборотней, — измеряет его давление и спрашивает, как у него дела. — Хорошо, — говорит Стайлз. Он всегда отвечает ветеринару одним словом. Дерек смотрит на них, сидя за столом. Теперь Стайлза не нужно подкупать печеньем и сластями, но Дитон все равно приносит ему что-то каждый раз. Сегодня это чипсы. Стайлз бубнит ему спасибо и скрывается за дверью во двор. — Хм-м. Лисица в курятнике? — спрашивает он, видя, куда идет человек. — Ему нравится собирать яйца, — с улыбкой говорит Дерек. Дитон убирает все свои принадлежности и закрывает сумку. — У него все очень хорошо. — Я хотел узнать насчет болезней. — Он болел? — Нет, но он ведь может заболеть, да? Простудиться или заболеть гриппом? — Вчера Стайлз чихнул, и Дерек застыл в ужасе и панике, прежде чем понял, что тот чихнул скорее всего от муки, что рассыпал, готовя с Эми. Дитон молчит, размышляя. — Я был бы очень удивлен, если он заболеет. Вирусам и болезням нужен хозяин, чтобы выжить. Думаю, когда человечество вымерло, болезни вымерли тоже. Я бы сказал, ему безопаснее находиться здесь, чем в колонии людей. Дерек ненавидит то, что мысленно причисляет это к списку, почему Стайлзу лучше остаться. — Оу, — он смотрит на дверь и видит маму. — Могу я поговорить с тобой, Алан? Дитон кивает. Дерек начинает вставать, чтобы оставить их наедине, но Талия машет ему рукой, чтобы он остался. — Нет, хочу, чтобы ты это слышал. — Она прислоняется к столешнице спиной. — Сегодня утром Стайлз спросил, могу ли я подарить ему укус. Дитон вскинул бровями. — Укус? Где он об этом узнал? — Он умный мальчик, — говорит Талия. — Слишком умный. Дитон награждает ее понимающей улыбкой. — Ну, он прав. Есть такая возможность. В теории. — Я даже не знаю, как это делается, — вздыхает Талия. — Если бы захотела подарить ему укус! — Тебя бы вели инстинкты, — ответил Дитон. Дитон — советник стаи Хейл. Раньше подобные позиции в стае занимали люди, люди с магическими способностями. Нынче роль советника несет в себе более политический характер. Дитон скорее их представитель. У Дитона, конечно, есть какие-то мистические знания, но Дерек считает их только теоретическими. Эмиссары, работающие с магией, — лишь легенды. Возможно, они и не существовали. А может, Мэтти прав. Может, они существуют и хранят их человеческие общины от волков. — Он хочет укуса только в том случае, если мы не найдем его отца, — тихо говорит Дерек. — Он хочет остаться с нами, но не хочет быть запертым дома. Дитон вздыхает. — Мне нужно будет провести исследование. В некоторых случаях, если я не ошибаюсь, укус может не подействовать и привести к смертельному исходу. — Смертельному? Дитон кивает. — Не знаю, почему. Не знаю, выяснили ли причину вообще. Я проверю. Но он молод и силен, думаю, он обернется, если его укусить. — Мы не можем так рисковать, — говорит Дерек. — Мы не можем, раз есть риск его убить. Мам? — Я согласна с тобой, Дерек, но это не мой выбор, — с кислым выражением лица отвечает Талия. — Если, или когда, он решит, что не сможет найти отца, если, или когда, он захочет укус, не думаю, что смогу ему отказать. — Но это же может его убить. Талия делает глубокий вздох. — Он умный мальчик, Дерек. Он знает риск, и, если он все еще будет хотеть укус, я сделаю, как он попросит. — Не могу поверить, что… — Дерека обрывает звонящий сотовый. Это телефон Алекса. Он встает и берет его в руку, просто номер без имени. — Алекс! — зовет он. Братишка не отзывается. — Поговорим позже, Дер. У нас есть еще время: месяцы, возможно, годы. Дерек надеется, что это так. А сотовый Алекса все так и трезвонит. Дерек недовольно проводит пальцем по экрану. — Алло? В курятнике Стайлз стоит с курицей на плече, он выглядит как хиппи версия пирата. — Эм-м… Алекс? — Это его брат Дерек. Кто это? — Оу, эм-м. Здрасте? — голос весь на нервах, и все, что он говорит заканчивается вопросом. — Это Джейсон? Я хожу в школу с Алексом? Можно его?

***

У Алекса свидание с Джейсоном. Он нервничает. Дерек отвезет их в кино, как и обещал, сядет на три ряда вперед, и не отведет взгляда от экрана. Алекс не знает, что надеть. Он меняет уже третью футболку, а им уже пора выходить. — Алекс, — говорит Дерек, поднимая разбросанную одежду. — Джейсону все равно, что ты наденешь. А если нет, то я его ударю. Стайлз, ковыряющийся в шкафу Алекса, хихикает. Алекс слишком нервничает, даже чтоб улыбнуться шутке. — Я хочу надеть что-нибудь красивое, Дерек, но не слишком девчачье! Что, если кто-нибудь рассмеется, и тогда Джейсону придется оправдываться или делать вид, что он этого не слышал, и все станет неловко! Стайлз появляется с фиолетовой футболкой. — Нет! Она страшная! Стайлз снова исчезает. — Алекс, вдохни, — говорит ему Дерек. — Просто выбери, или выберу я. Стайлз достает светло-голубую кофту. Алекс корчит рожу, но надевает ее. — Она не слишком девчачья? На горле принт из цветов. — Нормально, — говорит Дерек. — Миленькая! — добавляет Стайлз. — Не хочу надевать миленькое! Стайлз хмурится: — Почему? Ты ему нравишься, потому что ты миленький. — Заткнись, — просит Алекс, разглаживая кофту. Он краснеет. — Ты заткнись, — улыбается Стайлз. — Ты не миленький, когда хмуришься. — О мой бог, — ворчит Алекс. — Прекрати! Дерек закатывает глаза. — Может, поедем уже?

***

На пятнадцатой минуте их выезда из дома Алекс в третий раз требует повернуть назад. Дерек не обращает на него внимания. Джейсон ждет их на крыльце, когда они за ним заезжают. Это мальчишка с песочного цвета волосами и неуверенной улыбкой. Дерек не знает, из-за свидания с Алексом это или из-за того, что за ними будет присматривать его старший страшный брат. Это хорошо. Значит, мальчишка будет держать руки при себе. Дерек дает Алексу двадцатку, когда они выходят из машины. — Так, что ты хочешь посмотреть? — спрашивает Алекс, стоит им зайти в кино. Скоро начнутся два фильма. Один — продолжение боевика со взрывами и разгромами и, скорее всего, погоней на машинах. Другой — подростковая романтическая драма, которую Алекс, Дерек знает, хотел посмотреть несколько недель. Но он все равно надеется, что Джейсон выберет первый фильм. — Мне все равно, — говорит Джейсон. — Эм, — Алекс не встречается с ним взглядом. — Этот, наверное, глупый. — Оу, — говорит Джейсон. — А выглядит неплохо. — Да? — жует губу Алекс. — Ага, — мальчишка ковыряет носком кроссовка ковровое покрытие в кинотеатре. — Но мне все равно. Выбирай любой. — Но какой ты хочешь посмотреть? Боже. Они такие милые и стеснительные, что Дереку хочется стукнуть их головами. Он очень сильно старается не вздыхать. Наконец-то, через пять минут они соглашаются на подростковой романтической драме, одновременно отрицая свое желание и интерес ее посмотреть. Дерек впечатлен тем, что Джейсон покупает Алексу билет и попкорн с напитком, но почти смеется вслух, когда он нервно шепчет Алексу на ухо: «У меня не хватит денег на твоего брата!» Дерек показательно вытаскивает кошелек, и мальчишка облегченно вздыхает. Эти два часа, потраченные на фильм, Дерек никогда не вернет. Оглядывая зал и находя в нем только подростков, Дерек понимает, что не на его возрастную группу были нацелены создатели. Все же он старается смотреть его и не поворачиваться назад. Даже когда он слышит хлюпающие звуки, точно не от распития напитков. Ему жаль, что он не может взять с собой Стайлза в кино. Или в ресторан, или даже в молл. Нечестно, что он живет с ними в лесу, не имея возможности выйти за пределы их двора. Неважно, каким количеством любви окружает его стая, он заслуживает большего. Если бы он был волком, он смог бы ходить с тобой куда угодно, — шепчет ему голос. Если он умрет, то вообще не сможет никуда ходить, — отзывается другой. Когда фильм заканчивается, Алекс выходит из зала со сверкающей улыбкой и пальцами, переплетенными с пальцами Джейсона. Дерек не спрашивает, зачем Алексу еще попкорн, который он покупает перед тем, как они уходят. Дерек останавливается за пару домов до дома Джейсона. Он показательно смотрит на часы, перед тем как мальчишки уходят. Алекс провожает Джейсона до двери, а когда возвращается, он широко улыбается и краснеет. — Я ему нравлюсь, — заявляет он, пристегиваясь. — Конечно, — говорит Дерек, улыбаясь. — Он бы был глупцом, если бы ты ему не нравился. Когда они подъезжают к дому, Алекс практически взлетает на крыльцо. Родители ждут их, но делают вид, что это не так. Они ужасно смешно смотрятся, как бы невзначай ожидая их у входной двери. — Привет, мам, пап! — Алекс торопится пройти сквозь них, с попкорном и сластями в руках. — Как все прошло? — спрашивает Джеймс. — Они были отвратительно милыми, — говорит Дерек с улыбкой. — Джейсон вроде хороший мальчишка. Заплатил за Алекса, как настоящий джентльмен. Возможно, они даже целовались на прощание. Я не смотрел. Талия сжимает ладонь мужа. — Я так рада. Джеймс кивает и вздыхает, и Дерек понимает, как сильно волновались родители. Они хотят, чтобы Алекс был счастлив, чтобы у него был опыт, как у всех подростков. — Где Стайлз? — спрашивает он, вешая ключи от машины. Джеймс улыбается. — На заднем дворе. Ждет тебя. — Ждет? — Дерек хмурится и идет во двор через кухню. На кухне пусто, но он видит, что на заднем крыльце горит свет. Он идет наружу. Старый диван, что отец держит в мастерской, вынесен наружу. На курятник прицеплена белая простыня. Несколько удлинителей тянутся через весь двор, к ним подключен ноутбук и проектор. Лора разбирается с ноутбуком, отпихивая руки Стайлза. Он так и не вырос из желания бить по кнопкам, когда их видит. Алекс рядом держит попкорн и сласти. — Что происходит? — спрашивает Дерек, спускаясь с крыльца. Стайлз поворачивается, счастливо улыбаясь. — Мы будем смотреть кино! — Он поворачивается к Лоре. — Готово? — Да, — говорит она. — А теперь садитесь и заткнитесь! Стайлз тянет Дерека на диван. — Ну же, Дерек! Дерек садится, Алекс пихает ему в руки попкорн. Лора включает фильм, и курятник преображается в экран. Все не совсем гладко. Звук слабоват, а иногда шум деревьев и вовсе перекрывает его, но… все идеально. Стая оставляет их одних, Стайлз льнет к нему, и они делятся попкорном. Дерек не хочет потерять Стайлза. Никогда. Стайлз идеален. Дереку это кино нравится больше, хоть он ничего и не запоминает. На самом деле, проходит лишь пять минут, прежде чем Стайлз шепчет: — Лора сказала, что в кино целуются. — Да? — Дерек обнимает Стайлза за плечи. Даже не пришлось делать вид, что он зевает. Улыбка Стайлза сияет при свете луны. — Мы должны попробовать. Дерек не спорит. В этот раз Стайлз на вкус как конфеты и попкорн.
Примечания:
9003 Нравится 464 Отзывы 3104 В сборник
Отзывы (19)