На все 99 процентов

R
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 21 111 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 70 Отзывы 19 В сборник

Глава 12. Неожиданное открытие

Настройки
Примечания:
Эйприл поспешно приподнялась, с тревогой глядя в темневшую пустоту за стеклом. Черепашки? Конечно, это должны были быть именно они. Еще одного незваного гостя за сегодня она уже не вынесет. Она мельком, украдкой глянула на задремавшего гостя нынешнего, мысленно извинившись перед ним. Но и одного его, честно говоря, было многовато — на ночь-то глядя. — Эйприл? — почти одновременно с негромким стуком и хрустом на балконе окликнул ее один из пришедших, чуть приоткрыв дверь. Голос был знакомым, и Эйприл облегченно выдохнула. — У тебя все в порядке? На балконе все в стекле и щепках… Майки, осторожнее, — чуть раздраженно бросил он практически тут же кому-то ойкнувшему рядом с ним. — Ниндзя ты или нет? — Предупреждать вообще-то надо, — обиженным тоном протянул тот. Эйприл спрятала улыбку — и от души понадеялась, что младший из черепах поранился несильно. В том числе и ради его братьев, которым он ну вот наверняка вынесет мозг нытьем и капризами. Нет, у Эйприл не было младших братьев и сестер, но была целая стайка кузин разного возраста в пригороде. Тоже своего рода опыт. — Лео? — честно говоря, девушка не слишком была уверена, кому из братьев принадлежал низкий, чуть властный голос — Леонардо или Рафаэлю. Но более склонялась к первому варианту. — Я в порядке. Ну, в относительном, — добавила она тише, оглядывая комнату. — Мы поможем убрать, — заверил ее Леонардо и, наклонившись, распахнул дверь уже полностью. Как он ухитрился проделать это, не спускаясь с низкого, уже расщепленного вторжением Саки подоконника, осталось для Эйприл загадкой. Впрочем, после того как Лео ловким прыжком, полубоком, заскочил в помещение, лишь слегка шаркнув краем панциря о дверную притолоку, лишь устало махнула рукой. Их бесконечные ниндзя-штучки, как иначе? — А по мне, так все круто, — бесцеремонно вмешался Микеланджело, следом за братом протиснувшись в комнату. Ни капельки не хромая, зато с широченной, во все лицо, улыбкой. Эйприл была готова поклясться, что младший из черепах светится изнутри, точно лампочка. — Привет, крошка. Соскучилась по мне? В несколько шагов черепашка пересек невеликую комнату и наклонился, чтобы приятельски приобнять Эйприл за плечи. Подвеска на цепочке у него на шее, качнувшись, чуть не царапнула переносицу девушки, и она поспешно отстранилась. — Не сейчас, Майки, — Донателло решительно отстранил братишку, протискиваясь вперед. При этом глаз не сводя с незнакомца, прислонившегося к спинке дивана, коего младший в простоте душевной даже не заметил. — Ну вот, как всегда, — обиженно надул губы тот. Скрестил на пластроне руки, силясь выглядеть внушительнее, и Эйприл подавила смешок. — Как на стреме постоять да мусор убрать, так сразу Майки. А как что покруче… — Да уж, круче некуда, — перебил его Рафаэль. Настороженный желтый прищур пристально изучал незнакомца, и Эйприл была уверена: верные саи хоть и не прямо под рукой, на виду, но явно были наготове. — И вообще мы здесь не для этого, — продолжил Леонардо. — Кто это у тебя, Эйприл? Тот парень из лаборатории Стокмана? Давно отключился? Без лишних слов он остановился прямо напротив пришельца и опустился на корточки, изучая его взглядом. Казалось, лидер черепах не замечает ничего кроме — однако, даже не повернув головы, движением остановил гения команды, уже сунувшегося было к чужаку со своим сканером. — На таком расстоянии он не работает, — запротестовал было тот, активно жестикулируя. — Как я пойму, что с ним, если не проанализирую состояние? И вообще, — Донателло не отрывал горящих любопытством глаз от незнакомца. — Впервые вижу такую странную мутацию. — Можно подумать, ты вообще много их видел, — вмешался Рафаэль. — Мы да Сплинтер… — И все же, — не согласился Донателло, обернувшись уже к нему. — И мы, и Сплинтер — хуманизированные животные. А этот, — он кивнул через плечо, — так и остался человеком. — Вот именно! — оглянулся на него Леонардо, подчеркнув сказанное тоном. — Он человек. И неизвестно как отнесется к монстрам вроде нас. Которых до сего дня вообще, скорее всего, не видел. Поднявшаяся при его приближении Эйприл согласно кивнула. Она с самого начала заметила, что лидер черепах разговаривает вполголоса и то и дело одергивает братьев, особенно непосредственного младшего. Но хватит ли этого, чтобы Саки не проснулся? Насколько он вообще лишился чувств? Но Раф не был бы Рафом, не будь у него на сей счет собственного мнения. — Да кому он скажет? — усмехнулся он. — Ну, если боишься, могу подержать его — для тебя. И демонстративно хрустнул пальцами. — Тихо, ребята, — вовремя вмешалась Эйприл, вклинившись меж спорщиками. — Лео прав: он только недавно задремал и… не знаю, честно говоря, надолго ли. И да, он настороженно относится ко всем. Даже ко мне. Краем глаза девушка заметила, как Майки показал Рафу язык — хотя спорил с ним совсем не он. Тот так же полушутливо замахнулся в ответ. — Ну, тут я его понимаю, — кивнул он, на сей раз без малейшей иронии. — Ты говорила, что он побывал в плену у клана Фут. После этого начнешь шарахаться своей тени. — Бакстера Стокмана, — поправила его Эйприл. — Но да, в остальном ты прав. Я ведь тоже чуть не попалась ему. — Ты в порядке? — тут же оглянулся на нее Донателло. А за ним и Леонардо. Даже Майки посерьезнел на какое-то время. — Я-то да. Мы там с Верноном были, — девушка ухмыльнулась, заметив, как сморщился при упоминании оператора Майки. — Прикрыли спину друг другу. А вот он, — она кивнула на Саки, — кажется, нет. Он был пленником… я ведь говорила тебе, Донни. Не отводя взгляд от незнакомого ему человека, черепаший лидер скосил глаза на Донателло. Тот вполголоса кратко передал ему сказанное Эйприл, ворчливо бросив тут же, что этого слишком мало не то чтобы для диагноза — даже для предварительного осмотра. При этом продолжая жадно поглядывать на человека. И Эйприл могла его понять… хотя бы отчасти. Иметь буквально под рукой что-то новое и интересное и не получить возможности его изучить — все равно что ей узнать сенсационную новость, будучи прикованной к офису. Или к чему-то срочному, но совершенно скучному, как та давешняя тренировка на батутах, что не лучше. Тем временем черепахи крадучись окружили ее гостя, и за сдвинутыми панцирями немалых размеров Эйприл совсем потеряла его из виду. Отчего-то встревожившись, она постучала по локтю (вернее сказать, защитному щитку на нем) Микеланджело. А когда тот недоумевающе обернулся — протиснулась меж ним и Донателло. Леонардо, наконец-то смилостивившись, дал добро на изучение состояния незваного гостя, и ученый черепашка устроился, скрестив ноги, рядом с ним, чуть впереди остальных братьев. Уже включая виртуальную клавиатуру сканера, он ощутил рядом с собой чужое присутствие и удивленно вскинул глаза, огромные через линзы очков. — Рядом побуду. На всякий случай, — шепотом пояснила Эйприл. — Меня-то он хотя бы немного знает. И передвинулась поближе к Саки, дабы хоть сколько-то заслонить собой чужую громоздкую фигуру. Будет ли от того толк, она сильно сомневалась, но лучше ведь хоть что-то. Понятливо кивнув, Донателло передал ей компактную коробочку сканера, жестами пояснив, как правильно держать, сам же завозился с настройками, что-то время от времени настраивая на дисплее в линзах очков. — Детка, я че-то не пойму — ты мне… в смысле, нам не рада? — обиженным шепотом поинтересовался Майки. — Весь вечер только возле него и крутишься. Эйприл тяжело вздохнула, подняв глаза к потолку. Краем глаза она видела, как ее движение повторил Леонардо. — Ему помощь нужна, болван, — сердитым шепотом буркнул Рафаэль. — Когда ты тот раз упал с скейта, вокруг тебя так же крутились. Если не хлеще. А ведь ты не был в лаборатории на опытах. — А Донни говорит, что опыты это круто… — было непонятно, прикалывался Микеланджело или правда не понимал. Рафаэль резко хлопнул себя по лицу и решил не выяснять. — Так где ты его нашла? — тем временем громким шепотом поинтересовался Микеланджело. — В лаборатории, как нас, да? На этих словах, ухмыльнувшись одним уголком рта, он наклонился было ближе к Эйприл, едва не задев локтем Донни. Раф без слов оттянул брата обратно за хвосты маски и так же молча, но весьма многозначительно показал кулак, когда младший попытался было возмутиться. — Ну, в общем можно и так сказать, — так же тихо отозвалась Эйприл. — Хотя и при немного других обстоятельствах… И она шепотом пересказала друзьям все произошедшие события — кратко, но не упуская самого основного вроде нападения маузеров или яда, введенного Стокманом. О последнем сразу же предупредила, что не присутствовала лично, а знает со слов пострадавшего. Впрочем, черепашки на эту оговорку не отреагировали никак. Кроме Донателло, должно быть. Услышав про яд, он почти сразу же свободной рукой полез за край широкого пояса чуть правее пластрона, вызвав смешки братьев. — Донни, тут вообще-то дамы, — фыркнул за его плечом Рафаэль. И почти сразу же зажал ладонью рот фыркнувшему Майки. Вместо ответа ученый выразительно покрутил перед его носом наконец найденную и извлеченную плотно закупоренную пробирку длиной в свой палец. — Для анализа, — кратко пояснил он и отцепил от запястья маленький футляр. Почти наверняка с чистой иглой внутри, отметила про себя встревоженная Эйприл. — Только не это, — еще прежде слов она накрыла рукой руку гостя, уже зная отменную реакцию черепах. И только потом поняла, что ее прикосновение могло точно так же разбудить его. Не разбудило. Радоваться везению или тревожиться — понять девушка так и не успела. — Беру свои слова обратно, — сквозь пальцы прохрюкал Майки. — Я не завидую этому чуваку. И совсем не хочу на его место. — Эйприл права, Дон, — Леонардо положил руку на плечо брата. — Он может очнуться от укола. — Но без пробы крови мы не поймем, что это за яд! — воспротивился неожиданно громко ученый. — И не найдем противоя… погодите, что? Не может быть! Только теперь Эйприл и остальные черепашки услышали негромкий писк с запястья ученой черепашки. Тот, забыв о недавних намерениях, возился со сканером, нажимая то одну, то другую кнопку. Но, похоже, результат его все равно не устраивал. — Что случилось, Донни? — встревоженная Эйприл потрясла его за руку, возвращая из мыслей в текущую реальность. — Что-то скверное? Яд все-таки подействовал? «А я-то, дура, порадовалась, — больно скребнуло в душе. — И что теперь? Когда даже неотложка не успеет?» — Эйп, ты как? — обеспокоенный Рафаэль толкнул девушку в локоть. От волнения немного не рассчитал сил, так что та едва не упала на недавнего подопечного, удержавшись лишь чудом. На сердитый взгляд Эйприл лишь смущенно пожал плечами. — Ты че-то побледнела. Думал, щас тоже отрубишься. — Ничего страшного, Эйприл, — наконец оторвался от своих расчетов Донателло. — Извини, что напугал. Просто… просто я не могу поверить. Ты говорила, что Стокман ввел ему яд — достаточно сильный, чтобы убить. Но мой сканер не может ошибаться. Он проанализировал множество жизненных показателей — и согласно им, никакого яда в его организме нет!
51 Нравится 70 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (7)