ID работы: 3707768

Мертвые живы страстями

Гет
NC-17
Завершён
295
автор
Размер:
302 страницы, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 1200 Отзывы 104 В сборник Скачать

№54

Настройки текста
Гера не слишком сопротивлялась, когда ее уводили, и того меньше дергалась когда ее привезли, всю перебинтованную, с парой застарелых синяков и подпалиной шириной во все правое лекко. Прищелкнув языком, Асока оторвалась от стены и подошла к койке поглядеть на героиню. Синдулла смотрелась скверно, а в силе ощущалась и того гаже. Мозгоправы выскребли ее голову под чистую и подключили систему со снотворным, чтобы рилотcкой принцессе лучше спалось. Можно было по первой идее сделать из нее живой труп, но на руку было, чтобы Синдулла пела. Еще неделя или несколько, и она запоет то, чему ее выучат: что их звездный час обернулся полным и необратимым крахом. Сначала Асока хотела вживить ей старый клонический чип, а потом вспомнила печальную статистику и расхотела. Да и чипа у них не было, а из клонов был один Рекс, который даже непотрошенный на целого бы не потянул. — И что, вот это мы будем выдавать за гордую дочь Рилота? — она презрительно повертела ее голову за подбородок и бросила на подушку. — У Герреры шлюхи на Изисе краше. Что ты сделал с девчонкой? Дроид возмущенно загудел и два литых диска его манипуляторов уже хотели переехать Асоке ногу, когда она силой закоротила ему провода и вырубила в нем питание. — Если бы я хотел, чтобы Геррера ее трахнул, я начал бы с ее задницы. Асока хмыкнула и оценивающе прошлась по Гере взглядом. Принцесска выглядела слишком потасканной, чтобы войска вылетели мстить за поругание ее чести. Впрочем, не должна же она будет откинуться за месяц? Контуженный дроид зажужжал и мигнул красной лампой, перезагрузив системы. Асока облизнула губы и подошла к Энакину. Он держал руки за спиной и смотрел вперед — на сотни кораблей флота. Она чувствовала, как его сила играет с ней, и не могла понять, что он ищет. Она не ощущала между ними барьеров, и на мгновение показалось, будто вся его мощь — ее. Она закрыла глаза и вдохнула. Показалось, что их тела соединились. — Есть еще кое-что, что должно быть сделано перед тем, как я улечу, — она обернула его к себе за плечо. — Ребенок. — А ты не чувствуешь? Асока недоуменно моргнула. Он использовал ее втемную. Впрочем, как и она его. Внутри всколыхнулось возмущение и погасло, Асока лишь усмехнулась и понятливо кивнула. Еще одно испытание верности. Но неужели все эти чувства были от него? И эта связь, что с каждым днем становится все крепче, вновь оборвется? Она растерянно прислонила руку к животу. — Тебе пора. Асока крепче вцепилась в плечо Вейдера и упрямо задрала подбородок. Зачем он вообще к ней сюда вышел? Она дернула его на себя и быстро прижалась к нему, мазнула губами по щеке, ощущая на языке горечь. — Что с ним станет, Вейдер? — Он умрет. Асока отпустила его руку и дрожащими руками обвила шею. Сила пульсировала вокруг них живой клеткой, выжимая из тела дух, и свивалась в плотный шар внутри ее живота. Он все чувствовал. Ее жизнь или жизнь ребенка — для Вейдера такого выбора не стояло. — Для Падме лучше бы подошел ее сын, но ты все испортила. Ты еще сможешь завести детей. Она скривила губы. Ее ребенок взамен ребенка Падме. Какая ирония. Вейдер ушел через минуту. Асока подошла к экрану, против которого он стоял: в десятке парсеков отсюда яркой звездой сиял Ондерон. У нее было несколько недель на то, чтобы прибыть туда с мигрантами, освоиться, вновь сойтись с Лаксом и обеспечить успех началу этой войны. Братишка должен был привести ко сроку Баррисс, шпионы Вейдера сесть на хвост Синдулле, а Вентресс прибыть по личному приглашению милорда… Что могло пойти не так? Асока громко расхохоталась, обнимая себя руками под грудью. Если бы у этого мира были боги, они должны были бы обрушить звездный свод им на головы. Но в мире был лишь один воплощенный бог, и она служила десницей его воли. Сглотнув, Асока оторвала взгляд от святящейся точки Ондерона и вышла из зала по направлению к ангару. * * * Асока забилась в дальний угол корабля неудачников и забила нос ватой, обмотав его после этого широким линялым шарфом. В транзитном космопорте какой-то дурос продавал такие за пару кредиток, а увидев Асоку ухватил ее за зад и обещал дать за полцены, если она кое-чего даст ему. Асока дала ему в глаз и хотела забрать кое-чего еще, но досадливо прищелкнула языком и вспомнила о своем незавидном положении. Незачем было скармливать Геррере лишние сладости — если он хоть чего-то стоит, весь космопорт вдоль и поперек пасут его люди. А стоил он многих, иначе бы Мотма давным-давно убрала его. На корабле не было никого интересного. За три дня Асока от скуки присмотрелась ко всем, и кроме бежавших парочек, калек, нищенок, ржавых дроидов, будущих шлюх и их же будущих сутенеров, тут была только труппа циркачей и детский сад на выезде, на который хотелось обрушить несколько гранат сразу. Асока даже подговорила одного ботана закусить спиногрызами, но у того неожиданно началась изжога и весь остаток пути они провели, играя в сабакк и надуто поглядывая на визжащие в дальнем углу ясли. К концу третьего дня детвора достала и циркачей, и они послали фокусника развлечь мелочь. А через пару часов гостеприимный Ондерон дал их старой развалюхе разрешение на посадку. Три дня в пути не прошли даром. Рай — вот чем должно было казаться это место всем несчастным, вышедшим из корабля. По крайней мере до первого испытания санитарным контролем. Асока решила пройти все формальности в числе последних, надеясь разглядеть среди толпы самых активных праздношатающихся раздолбаев. Прямая связь с Со у нее и без того была, но говорить с ним напрямую, без Лакса, не входило в число ее планов. Из планов пришлось вычеркнуть и поиск его людей — никаких идиотов с надписью «повстанец» на лбу поблизости не обнаружилось. Асока хмыкнула, когда осмотрелась по сторонам, — похоже, Лакс был действительно толковым губернатором. Особенно, если вспомнить, что он лично проводил прием граждан по четвергам. Как раз через шесть часов. Еще успеет прикупить платье. Воздух в Изисе был пыльным, и на то, чтобы добраться до центра на такси ушло два часа. — Это у нас недавно космопорт-то перенесли, — вещал ей старый сморщенный старик-шофер, выдыхая дым в лицо клубами. — А до этого в самом центре был, с неба даже гайки валились! Асока поперхнулась дымом от стрельнутой сигареты и поглядела вверх. Под облаками ровными стайками летали грузовики, таскающиеся с Дксуна и обратно, а птички побольше взмывали в небеса по ровной траектории на запад от Изиса. — Неужели удалось полностью перенести траффик в новый порт? — Да скажете тоже! — старикашка сплюнул окурок за борт и кар повело влево. — Куда ж ты отсюда, когда Дксун-то над головой, денешься? А что не месяц, так и флотские что-то затевают... Сейчас вот опять весь сектор в город собрался. Асока хмыкнула и выбросила бычок в окошко, а какая-то дикая тука шмыгнула из-за кустов. Тано задрала голову к небу. Дксун сейчас казался просто большой луной, но она видела на голофото как он выглядит, когда подходит близко. Блохастый ботан даже проболтался, что один из его знакомых по полнолуниям любил таскать оттуда браконьерову контрабанду. — Выходит, все еще можно сесть только в порт столицы? — Ага. Губернатор Бонтери даже грант обещал, да все впустую. Я-то везучий, выиграл дачу и с семьей туда сбегаю на полнолуния. Страсть как терпеть не могу всю эту портовую шваль! Я не о вас, конечно, вы не думайте… — Я и не думаю. Старикашка и вправду был везучим. — Завидую вашей жизни. Почаще отдыхайте с семьей. Чтобы ему лучше отдыхалось, Асока даже накинула ему сверху оплаты чаевых. Было похоже, что Лакса в народе любили. Продавщица в магазине шмоток рассказала ей последние столичные сплетни: о том, что старая королева совсем хвора, о том, что в южной резиденции давно уже ждет новая и все три наследных принца не иначе как плод их преступной любви. — А дочки-то их младшенькие вообще друг с другом спят! Имена дочек дамочка на кассе позабыла. Было похоже, что над королем тут все смеялись. Многое сменилось за пятнадцать лет. — На престоле ведь все так же Рамсис? — Конечно, кто же еще? Многое, но не король. Помнится, когда-то его именем здесь загоралось восстание. — А что губернатор Бонтери? — Ох, так у него дела поважнее есть, чем наш двор-то разнимать. — Конечно, — Асока улыбнулась ей, заплатила и вышла. Старая, пропахшая корабельными клопами и детскими радостями хламида была выброшена тут же, сумка наброшена на плечо, и Асока решила устроить себе воодушевляющий променад. Снующие тут и там штурмовики грели сердце. Тано даже надеялась, что они прилипнут и наградят ее последними армейскими настроениями, но ближе к замку поняла, что дело туго. Из патрулей вокруг болталась лишь пара сонных стажеров, а все остальные были первосортными войсками сопровождения. Мимоходом удалось разглядеть сам город: под имперскими грантами он разросся, как его ожирелый сенатор, и сразу стало ясно кто собрал так удачно отскочившие от Альдераана тендеры. Асока даже прошлась по улицам, где в былые годы сносила мозги жестянкам, и встретила несколько пеших групп с гидами, вещавшими что-то про новейшую историю края. Удалось подслушать, что силами любезного губернатора в последние годы Изис превратился из столицы заштатной планеты в транспортную развязку региона. У дворца ее все же попросили показать документы и пустили, быстро убедившись, что она не та тогрута, которую они ищут. Асока хотела убедить и секретаря, но застыла, когда он поднял на нее осознанный взгляд. — Проходите, пожалуйста, мисс Тано. Вас ожидают.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.