See you again

R
Завершён
111
автор
Фэндом:
Размер:
110 страниц, 39 181 слово, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
111 Нравится 139 Отзывы 26 В сборник

Глава 3. В закулисье

Настройки
Франциск медленно гнал мотоцикл к дому, вновь погрузившись в раздумья. Время около полуночи, повсюду горели фонари, словно на каком-то празднике, освещая тянущееся вдаль шоссе. Создавалось впечатление, будто едешь по туннелю, - чисто-чёрное небо, украшенное россыпью звёзд, и светящаяся дорога, блики которой отбивались в окнах домов. Но мысли оставались всё те же, правда, уже более осложнённые... Артур перестал грабить квартиры и перешёл к общественным заведениям? Как-то это на него не похоже... Хотя, при обыске Иван рассказал следователю правду. Тот ресторан имел, так сказать, "левое дело". В отдельных запертых комнатах, куда строго запрещалось входить персоналу, была найдена довольно большая сумма, которую вряд ли можно было получить от содержания ресторана. И Кёркленд прознал о ней. Но интересный вопрос - как? Как он узнал об этом раньше полиции? Гадать сыщики устали, оставалось только спросить об этом самого Артура. Франциск вздохнул. Этот парень конкретно играет с ними! Сначала специально оставляет следы за собой, потом пропадает на месяц, а теперь чуть ли не даётся в руки! Точно фокусник. Но зачем он устраивает весь этот цирк? И почему только Массачусетс? Ведь с таким успехом он мог бы уже пол-Америки ограбить! Что-то здесь явно есть... Дома парень никак не мог уснуть. Из головы всё никак не желал уходить образ неуловимого преступника. Его взгляд, чётко говорящий "Сколько ни пытайтесь - вам меня не поймать"... И это, в какой-то степени, заводило. Ещё сильнее появлялось желание поймать и наказать по заслугам. Но с этим приходило понимание: Артур не дурак. Он прекрасно вычисляет следующие действия полиции, может предвидеть их реакцию и ход мыслей. А возможно, и сам создаёт свои условия, по которым ложным следом идут бостонские детективы. Пытается запутать их ещё сильнее, отвести от себя подозрения... А может, и наоборот: специально берёт всё на своё имя, чтоб прикрыть товарищей, совершающих очередное бесшумное ограбление. Ведь его пропажа должна быть с чем-то связана. Не мог же он просто взять себе отпуск? Как бы то ни было, утро вечера мудренее. Франциск решил ещё раз постараться ненадолго сомкнуть веки, чтоб дать закипающему мозгу хоть пару часиков передышки. Путь на работу он решил преодолеть пешком: свежий воздух помогал лучше думать, да и время чуть дольше протянется. И тут вновь раздался звонок телефона. Но звонил, на удивление Антонио. Для него весьма странно просыпаться рано утром, к тому же в выходной. - Bonjour, mon ami. Что-то случилось? - Buenos días, - ответили ему на испанском. - Да, случилось. Я тебе говорил, что ты гений? - Ты о чём? - не понял Франциск. - О том, что мы, идиоты, почему-то раньше не додумались прочесать наши мелкие шайки. - А, - Франциск вспомнил свою просьбу в кафе. - В общем, так. Это было нереально трудно - я ведь говорил, что Кёркленда уважают все и вся. Но я нашёл одного, которого более-менее можно сломать. Так вот, он сказал, что видел, как наш Фокусник грабит квартиру. Пробрался туда, как обычно, через окно, и завис - ни слуху, ни духу. И вот тут-то самое интересное. Помнишь, Кику с Иваном говорили, что он должен всё куда-то сгружать, но следов транспорта не находили? - Так, - парень насторожился. - А вот и нет. За ним действительно всегда приезжала машина. От такого Франциск даже остановился. Каким образом?! Он был на месте одного из крупнейших ограблений Артура. Тогда, как раз, прошёл дождь, а окно пострадавшей квартиры выходило в сторону, где нет асфальта. Там по-любому должен был остаться след - хоть машинный, хоть человеческий! - Что за чертовщина тут творится?.. - только и смог спросить следователь у самого себя. - Знаешь, я сказал то же самое, но всё оказалось куда проще, - ответил Антонио. - Я где-то под вечер, на крайний случай - завтра, привезу его в отделение, он сам всё расскажет. - А почему так поздно?! - возмутился Франциск, смотря на часы и с горечью отмечая, что время только семь утра. - Да тут разбой был, плюс грабёж. Надо ведь разобраться с этим делом. Одной из положительных черт Антонио была любовь к порядку. Он предпочтёт взять на себя сотню разбоев, грабежей и прочего, лишь бы город жил спокойно. Но иногда это становилось минусом.. - Что ж, хорошо. Спасибо. И удачи тебе. - Тебе того же. Конец связи. Они подступились на шаг вперёд и, вместе с этим, запутались ещё сильнее. Франциск хотел рассмотреть эту новость со всех сторон, но работа есть работа - то бумаги, то мелкие преступления, вроде кражи телефона. Одно радовало - убийств не было. Пока, во всяком случае. Но вот, в очередной раз записывая протокол по делу хакера-новичка, к нему ворвался Иван. - Его снова засекли. В Театре. - Чего?.. - из-за слишком плотного дня парень соображал медленнее. - Нет времени объяснять. Поехали. Надо так надо! Франциск, видимо, поняв суть ранее сказанного, подорвался с кресла и побежал следом за Брагинским. Когда оба заскочили в машину, русский тут же дал по газам, направляясь к нужному месту. - Я не знаю, чего он добивается, - начал Иван, добавляя скорости, - но это становится крайне подозрительным. - Согласен, - ответил Бонфуа. - Как-то многовато проколов. Раньше его никому не удавалось увидеть, не то, что поймать. А теперь... Вчера вы взяли его на мушку, а сегодня что? - Увидим. Но он явно что-то замышляет. У меня начинает появляться чувство, что он водит нас за нос. - Да уж... - Кстати, около того Театра устроили какой-то бунт, и нам придётся разделиться, - предупредил Иван. - Кёркленда упускать ни в коем случае нельзя, но и восставших надо усмирить. Я поеду к ним, а ты задержи Фокусника. Я прибуду сразу, как смогу. В одиночку поймать его нереально, на своём опыте знаю, так что будь на чеку и не дай ему уйти. - Хорошо, - Франциск ощутил немного волнительную дрожь и, вместе с этим, поднявшееся боевое настроение. Он увидится с Артуром - это раз. Он должен будет его задержать - это два. Почему ему кажется это свиданием он не знал, но скучать не придётся точно. Хотя, вот насчёт первого вопрос... Тогда он быстро убежал. Где гарантия, что сегодня Артур удостоит полицейского минуткой своего внимания? - А с чего вдруг Театр? - решил спросить парень. - У них сегодня какое-то глобальное представление, которое они уже несколько лет планировали. Естественно, появились шансы на хорошую прибыль. Кёркленд опять прознал об этом раньше нас. Более того, он прознал и о бунте. И решил одновременно с ним организовать ограбление. Умён, зараза, ничего не скажешь. - А Антонио и Кику? - вдруг вспомнил о товарищах Франциск. - Они едут следом, тоже будут подавлять бунт. Так что все надежды на тебя. - Я понял.. - почему-то парню показалось, что на него возложили слишком многое. Как бы то ни было, он не может позволить Артуру уйти не поздоровавшись. У Театра машина резко затормозила и Франциск, быстро выскочив с неё, забежал внутрь. За ним также последовало несколько человек из SWAT*, которые тут же разбрелись по всему зданию, закрывая все возможные выходы. Мигом догадавшись, где может находится главный преступник, парень помчался наверх. Музыка басом отбивалась от стен: видимо, представление в самом разгаре. Заприметив железную приоткрытую дверь, он тут же ворвался в неё, предварительно перещёлкнув затвор пистолета и беря на прицел находящегося там человека. - Стоять! И не прогадал. В отделе, почти под крышей здания, который состоял из металлических "мостиков" и перекладин и где находились все прожекторы, лампы и прочие нужные театру вещи, находился Артур. Тот же костюм, что и при первой их встрече, только уже без цилиндра, тот же гордый взгляд зелёных глаз. Он выглядел немного удивлённым, видимо, не ожидал скорого прибытия правоохранительных органов. Но, казалось, этого парня ни чем не сломить. - Так, так... - протянул он. - Господин полицейский пожаловал. Не ожидал. - Да уж, тут ты просчитался, - ответил Франциск, не сводя с преступника пристального взгляда. Ему казалось, что стоит только моргнуть - и он уже исчезнет. Как тогда, на крыше. - А теперь медленно спускайся, спокойно и не торопясь. Артур чуть улыбнулся и медленно прошествовал к железной лестнице. - Ну почему вы все так любите приказывать, а? Делай то, делай это... Можно как-то пооригинальней? У нас вот, например, все включают фантазию. Франциск вслушивался в бархатных голос и чистый британский акцент и понимал, что если этот парень не замолкнет, то он - натура романтическая - потеряет самообладание, а этого допустить было нельзя. Он чуть усмехнулся: - Ты слишком много говоришь, - и для наглядности взвёл курок, продолжая удерживать на прицеле Фокусника. - Ой-ой, - Артур изобразил испуг. - Хорошо, вы меня поймали. Браво, офицер Бонфуа. Надеюсь, начальство выпишет вам премию. - Какого... - Франциск на секунду опешил. Откуда он знает, как его зовут? И Кёркленд сам сдался ему? С чего бы это? На 90% парень был уверен, что это блеф. Всё крайне подозрительно... - Впрочем, не важно. А теперь повернись и сцепи руки за головой. - К слову, я действительно люблю поговорить, - вроде между делом, кося под дурачка, весело поддержал тему Артур, так же послушно выполняя приказ. - Сейчас мало с кем можно нормально завести разговор. Следователь понимал, что совершает грубейшую ошибку, кладя пистолет обратно в чехол на поясе и доставая наручники, но что он ещё мог сделать? Фокусник так просто отдался ему в руки, почему бы не воспользоваться этим? У Франциска всегда была хорошая реакция, так что, в случае чего, он сможет обезопасить себя и не дать уйти преступнику. Артур продолжал о чём-то весело рассказывать, кажется, его совершенно не заботило, что через несколько секунд он станет заключённым. Полицейский подошёл к нему, крепко обхватывая свободной рукой запястья Кёркленда, готовясь надеть наручники. - Да, ты действительно любитель поговорить. - Ну, по крайней мере, я смог тебя развлечь, - голос Артура изменился и он слегка повернул голову, краем глаза смотря на Франциска, и того словно током ударило, когда он вновь увидел тот острый хитрый взгляд. Всё же, реакции не хватило: Фокусник одним ударом локтя заставил следователя ослабить хватку и переместился к нему за спину. Но Бонфуа вовремя среагировал, сумев удержать беглеца. Тот вновь попытался вывернуться, но был схвачен за вторую руку, сумев освободить первую. Снова попытка вырваться, хорошенько выкрутиться - и ему это удалось. Артур отошёл на пару метров, а Франциск, мысленно ругаясь на себя, потянулся к кобуре, но... - Ты что-то потерял? - вновь прозвучал бархатный голос, и полицейский с удивлением обнаружил свой пистолет в руке противника. Тот слегка улыбнулся и отбросил его куда-то к прожекторам. - Прости, но я люблю сражаться на равных. И тут следователь понял, почему Иван прозвал его Фокусником. "Руки! У него невероятно ловкие руки, поэтому он бесследно взламывает все замки и, естественно, может что-угодно вытащить у человека из-под носа". Под тот же хитрый, изучающий взгляд Франциск подошёл к нему, нанося первые удары. Как и ожидалось, Артур ловко перехватывал их и уклонялся, при этом не отставая. Удар. Перехват. Уворот. Вновь удар. Уворот. Попытка сбить с ног. Перехват. Контратака. Блок. Всё происходило быстро, словно на рефлекторном уровне, до тех пор, пока... Фокусник в одно мгновение оказался за спиной следователя и, завернув ему руку, вжал в балку. - Плохо, мистер офицер. Очень плохо. Вас разве не учили не поворачиваться спиной к противнику? - всё тем же тоном говорил Артур, склонившись ближе к уху Франциска. Бонфуа тихо шикнул. В чём-то воришка был прав. Но ведь сейчас он ничего не может сделать против стальной хватки. Хотя... - Уж кто бы меня учил... - с лёгким смехом ответил детектив. Кёркленд улыбнулся. - Да, ты прав. Не в моём характере обучать полицейских, но... Неожиданно Франциск сделал резкую подсечку, сбивая противника с ног и, перевернув его на живот, устроился сверху, заламывая Артуру обе руки. Теперь Фокусник тихо засмеялся. - Что ж, похоже, я тебя недооценил. В отместку, следователь так же наклонился к уху злоумышленника и тихо оповестил его: - Я не люблю, когда меня недооценивают. Кёркленд улыбнулся и ловким движением перекатился назад через полицейского, быстро освобождаясь из его рук. - Хоть в чём-то мы похожи. Франциск поднялся и усмехнулся. Ему определённо начинал нравится этот парень. И снова в бой пошли удары. Хотя выглядело это, как просто попытки сбить друг друга с ног. И долго пытаться им не пришлось: послышался вой сирен и Артур предпринял резкие попытки бегства. Разумеется, Франциск вновь схватил его, не давая сбежать. Но это было безрезультатно: Фокусник одним движением увеличил расстояние между ними, отталкивая детектива и откатываясь сам, и запрыгнул на балку, надевая невесть откуда взявшийся цилиндр. - Что ж, было приятно познакомиться, мистер полицейский... Он хотел ещё что-то сказать, но тут внезапно ворвался Иван. - Франциск! Артур вновь одарил парня своим коронным взглядом и тихо сказал, чтоб слышал только он: - See you soon.** После чего, на миг переведя взгляд на несущегося к нему Брагинского, спрыгнул вниз. Судя по реакции русского, он вновь куда-то исчез. Выругавшись на родном языке, Иван направился к измотанному товарищу, помогая подняться на ноги. - Прости, мы задержались. - А если бы не задержались - то, может быть, и смогли бы его поймать. - Да, я знаю.. Перебросив руку Франциска через плечо, Брагинский повёл его к выходу. - У Кёркленда необычная техника боя, - сказал он. - Сейчас ты чувствуешь усталость, а завтра с кровати не встанешь. Так что возьми выходной, я оповещу начальника. - Посмотрим, - ответил следователь. - Я приду, как получится. Всё же, он не мог не узнать правду о том, как Артур грабит квартиры.
Примечания:
111 Нравится 139 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (10)