Глава 24. Мечты
19 декабря 2015 г. в 04:44
— Тогда решился король Каспиан первый идти в поход на близлежащее земли, что слыли плодородием и благодатью. Примером своим вдохновлял он всех сыновей Тельмара, поэтому, облачившись в лучшие свои доспехи, двинулись они в поход священный, присягнув на верность своему королию…
— Королю, — пытаясь сдержать улыбку, поправляет Присцилла.
— Королю, — кивает Даниеле, отрываясь от тяжёлой книги.
— Ты уже так хорошо читаешь. Думаю, можно сделать небольшой перерыв.
— Как посчитаете нужным, Ваше Высочество. — итальянец выпрямляется в кресле.
— Смотри, снег пошёл! — Принцесса вскакивает со своего кресла и, минуя стеллажи с книгами, бежит к подоконнику, едва не припадая лбом к стеклу. — В этом году так рано.
Принцесса усаживается на подоконник, чтобы лучше видеть открывшуюся за окном картину. Затем бросает взгляд на Даниеле и жестом приглашает присоединиться к ней. Парень встаёт и вскоре замирает у окна.
— Ты любишь снег?
— Люблю, Ваше Высочество. Но у меня дома он бывает крайне редко.
— У тебя дома всегда тепло, как в Тархистане? — принцесса отрывается от окна и с любопытством смотрит на новоиспеченного ученика.
— Не настолько. Зимы холодные, но снега мало. Дожди в основном.
— А как на твоём языке будет «снег»?
— Ла нэвэ, Ваше Высочество.
— Ла нэвэ, — принцесса будто пробует новое слово на вкус, поднимая взгляд к потолку. — Звучит… Так нежно… И снежно.
В дверях библиотеки появляется стражник и Присцилла сразу же спрыгивает с подоконника, опираясь на мгновенно протянутую ей руку Даниеле.
— Ваше Высочество, — стражник кланяется, — Его Светлость, принц-регент Витольд прибыл в замок.
— Да неужели? Я уж думала, он до весны явиться не намерен, — Присцилла с иронией шепчет итальянцу. — Спасибо! Конечно, я буду очень рада его увидеть. И кстати, — тельмаринка снова смотрит на гостя, — мне надо бы ему тебя представить. Пойдём.
Даниеле кивает и пропускает вперёд принцессу, как требует того этикет. Присцилла быстрыми шагами идёт в тронный зал, где и находит кузена.
— Витольд! Не минуло и трёх месяцев! — Присцилла подбегает, чтобы обнять старшего брата.
Тот ухмыляется, заключая принцессу в объятия:
— То есть, меня никто здесь и не ждал?
Присцилла пропускает его вопрос мимо ушей и оглядывается по сторонам, пытаясь сдержать дразнящую улыбку:
— А где Зафира? Почему же я её не вижу?
— А с какой радости я должен был привозить тархистанку сюда? — Витольд отстраняется, складывая руки на груди.
— С той же самой радости, с которой ты просидел у нее в Тархистане всю осень.
— Я не у неё сидел. У меня были дела поважнее, — Витольд раздраженно отходит к окну и наконец замечает стоящего у дверей итальянца. Регент возвращается к сестре и шёпотом спрашивает. — А это кто?
Проследив взгляд Витольда, Присцилла закусывает губу, чтобы сдержать улыбку. Тем временем от глаз принца не ускользает тот факт, что наследница трона покраснела.
— Его зовут Даниеле. Я привезла его к нам из Орландии.
Витольд издевательски выгибает бровь:
— То есть ты вот так взяла и привезла с собой мужчину? Как пряник?
— Пряник здесь причём?! — щеки принцессы краснеют ещё больше. — Он попал в Орландию из того же мира, что и короли с королевами Нарнии…
— Лучше бы ты с собой короля Нарнии привезла. Кто обещал мне о замужестве серьезно подумать? С нашими жадными к чужим землям южными соседями я бы решал этот вопрос как можно быстрее, пока они не нашли способ одурманить наш разум и хитростью связать тебя узами брака с одним из сыновей Тархистана.
— Витольд! — Присцилла с укором смотрит на кузена. — Я правда думала…
Регент бросает неоднозначный взгляд в сторону застывшего у входа итальянца:
— Я вижу.
— Перестань! — принцесса едва сдерживается, чтобы не топнуть ножкой. — Тем более, насколько мне известно, в Нарнии все короли давно уже заняты.
— Ну мало-ли, вдруг они решили, что шесть человек на троне — это ничтожно мало, и нашли ещё какого-нибудь бедолагу исключительно королевской крови.
Присцилла закатывает глаза и поворачивается лицом к гостю.
— Даниеле! Иди сюда.
Парень немедленно исполняет приказ и кланяется принцу-регенту:
— Ваше Высочество.
— Витольд, это Даниеле, он прибыл к нам из далёкой земли, имя которой — Италия. — Присцилла бросает короткий взгляд на парня, чтобы убедиться, что правильно выговорила название. — Он будет жить у нас при дворе.
— Безмерно счастлив, — без всякого энтузиазма отвечает регент.
— А ещё, — продолжает наследница трона, — я хочу, чтобы он стал моим официальным советником.
Брови Витольда ползут вверх от удивления:
— И?
— Ты ведь не возражаешь? — тельмаринка пытливо смотрит на брата.
— Пусть будет так, — пожимает плечами принц.
— Отлично! — Присцилла радостно смотрит на не менее изумленного Даниеле. — Тогда, Витольд, мы не станем больше тебя отвлекать.
***
Слуга выводит в покрывшийся снегом двор двоих лошадей. Присцилла первая седлает своего, Даниеле же следует её примеру только тогда, когда удостоверивается, что принцесса в порядке и хорошо сидит в седле.
— Куда мы отправимся, Ваше Высочество?
— Это всего лишь конная прогулка, — отвечает Присцилла, — мы просто проедимся по парку. Там, дальше, деревья растут густо и много троп.
Лошади трогаются с места и ступают мерным шагом. Даниеле молчалив и спокоен. Он держится на полшага позади Присциллы, чтобы в случае чего увидеть, что ей нужна помощь.
— Мне нужно выйти замуж, — начинает тельмаринка, —, но это так трудно. Как я узнаю, что это именно тот самый, единственный? Ведь нужны годы, чтобы узнать человека и понять, что любовь — искренняя.
— Вы очень мудро рассуждаете, Ваше Высочество, — Даниеле смотрит на принцессу с уважением, —, но вы слишком молоды. Ваш страх можно понять. Могу ли я спросить, почему нужно спешить?
— Народ не любит неопределенности. Поскольку я единственная дочь короля и королевы, случись что со мной — Тельмар останется без наследника, а это приведёт к посягательствам на власть со стороны соседей. Возможно — к войне. Поэтому, чем раньше у меня будет муж и дети — тем меньше будет вероятность того, что линия правителей прервется.
— Вы так спокойно об этом говорите…
— Я видела смерть отца… Этого совсем никто не ожидал, однако, это случилось. Мы не можем знать, что нам готовит будущее.
— Вы правы. Но мы можем верить в то, что создатель нас не оставит в трудную минуту.
— Да. — Присцилла мягко улыбается. — Аслан всегда знает, что делает.
Замок скрывается за покрывшимися снегом деревьями. Присцилла останавливает свою лошадь и спрыгивает на землю. Даниеле делает то же самое. Принцесса опускается на снег и принимается выводить на нем пальцами узоры.
— Ваше Высочество, не стоит сидеть на снегу. Вы намочите платье. — хмурится Даниеле.
— Мне в детстве всегда кормилица рассказывала, что если напишешь на первом, никем ни тронутом снегу своё самое искреннее желание — оно точно сбудется. И я всегда в это верила и так ждала этого снега.
— Поэтому Вы оставили брата и отправились в дальний конец парка? — Даниеле опускается рядом, чувствуя себя глупо, когда принцесса буквально сидит у его ног.
— Да! Только не говори Витольду!
— Разумеется.
— Скажи, Даниеле, — принцесса отрывается от узоров на снегу и смотрит на советника, —, а как на твоём языке будет «любовь»?
— Аморэ, Ваше Высочество.
— Так же красиво, как и снег, — Присцилла бросает смущенный взгляд на итальянца, — Даниеле, отвернись пожалуйста, я хочу написать желание.
Советник принцессы кивает, поднимается с земли и отходит к лошадям. Убедившись, что он не собирается подсматривать, Присцилла с восторженной детской улыбкой выводит на снегу то самое единственное заветное слово. Политика, власть, трон, стратегии, история — все это безмерно важно, и принцесса это осознает в полной мере. Однако даже если у тебя есть корона, трон и золото — в девятнадцать лет ты ни о чем так сильно и искренне не мечтаешь, как о любви.
Примечания:
Сказочка вам под подушку ;-)