Wolves without teeth

NC-17
Завершён
335
2
автор
Размер:
197 страниц, 0 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
335 Нравится 229 Отзывы 132 В сборник

Часть 14

Настройки
Ворон взмыл в небо. Стрела просвистела над его крылом, другая. Птица миновала смерть и скрылась в снежных тучах. Это была последняя надежда. *** До самого рассвета Тирион проговорил с дядей Герионом. Не удивительно — им было, что рассказать друг другу. Герион поведал племяннику о том, как побывал в плену у работорговцев, как затем возглавил шайку наемников, как плавал в край теней за Асшаем, о том, как отыскал меч в руинах Древней Валирии, о каменных людях и прочих небылицах, о которых пишут только в древних сказаниях. Младший Ланнистер с трудом верил рассказам дяди, но на любой вопрос племянника тот легко находил ответ, что ставило Тириона в неловкое положение. Рассказам Тириона о событиях в Королевской Гавани Герион тоже едва мог поверить. Чтобы королеву потеснил на троне какой-то спятивший фанатик? Серсея бы такого не потерпела. Впрочем, новостей из столицы Тирион давно не слышал, так что не имел чёткого представления, кто сейчас правит в Вестеросе. — Надо бы разузнать об этом у Вариса. — вздохнул Тирион, отпивая из кубка еще глоток вина. — Скрытный тип… — произнес Герион, расчесывая пятерней густую бороду, — Впрочем, такая у него работа, верно? Знаешь, я все-таки не понимаю, почему ты так внезапно уехал из столицы? По твоим словам, спустя несколько дней умер Тай, а вслед за ним и… как его, Джоффри? — Не ты один считаешь, что это выглядит подозрительно, — тихо усмехнулся Тирион. — Но к смерти отца и племянника я не причастен. Мои позывы покинуть столицу были чуть более благородны. — Из-за нее? — Да. — Бедная девочка, — немного помолчав, вздохнул Герион. — Если судить по твоим рассказам, странно, как она вообще смогла все это пережить. — Наша семья приложила для этого большие усилия. Я ее сам чуть в могилу не загнал, — проговорил Бес, опустив глаза на пустующий кубок в руках. — Брось, вон ты как у ее постели скакал, чуть из кожи вон не выпрыгнул, — с мягкой полуулыбкой ответил дядя. — Ты любишь ее — такие девушки созданы для любви. — Он встал с кресла и подошел к племяннику, — пойдем, повидаемся с Пауком. Они вышли из-за стола и направились по лестнице к коридору. Но долго им идти не пришлось — евнух их сам отыскал. — Рад, что застал вас в столь ранний час, милорд. — В своих напудренных руках Варис держал несколько свертков пергамента. В темноте было трудно разглядеть, от кого они. — Какие новости? — на ходу спросил Тирион, приближаясь к Пауку. Тот сам протянул ему письма. Тирион, Герион и Варис вернулись обратно в комнату, которую недавно покинули. Тирион разложил на столике три свертка с тремя разными печатями: на первой красовался оттиск льва, на втором — лютоволка. Взгляд Тириона застыл на третьем письме — на розовой печати чётко выделялся человек с ободранной кожей. От вида этого мерзкого герба, у Тириона словно что-то острое провернулось в животе. — Это невозможно, — едва слышно прошептал Бес. — Ты вскрывал письма? — он бросил взгляд на паука. — Не видел в этом необходимости. — Евнух скрестил руки в широких рукавах своего шелкового халата. — Милорд, позвольте, но они наверняка личного характера. Не стоит посторонним глазам… — Я его дядя, — подал голос Герион. — Я думал, вы мертвы, — скривив недоверчиво брови, проговорил Варис. — Сколько еще раз мне скажут это за сегодня? Тирион не обращал на них никакого внимания: он торопливо сломал печать и развернул пергамент. Почерк был размашистым и угловатым, словно, тот, кто писал это, был в бреду: Ты, должно быть, от страха в штаны наложил, когда увидел мой герб на печати. Тем лучше — тебе не впервой. Я жив, и я отниму свое. Север мой, уродец. Они преклонят колени, или я их сломаю, а когда ты прибежишь сюда выручать бастарда, то я повешу твое уродливое скрюченное тельце над воротами Винтерфелла, а твоя сучка-Старк будет смотреть на это, а откажется — я отрежу ей веки. Она будет смотреть, пока ее глаза не застынут или не высохнут. А потом я отдам ее своим псам — сучки найдут общий язык. Я поимею ее изодранное тело. И твое тоже поимею. Я отрежу твой членик и повешу его рыжей сучке на шею — чтоб не скучала. Я буду ждать тебя здесь, Бес, если осмелишься вернуться. Рамси Болтон, лорд Дретфорта, лорд Винтерфелла и Хранитель Севера. Во рту Тириона стало сухо. Он отложил письмо и налил себе еще вина. — Видимо, Рамси расстался не с жизнью, как ни жаль, а с рассудком, если он у него когда-то был, — наконец прокашлялся Бес. — И что ты будешь делать? — проговорил Герион. — Оставил бы его там, Богов ради, пусть себе задницу студит, все равно за безумным бастардом никто не пойдет. Но на Севере сейчас Джон… — Тирион покачал головой, — Ему не удержать власть, ведь он такой же бастард, только без армии. Мы можем убедить королеву отплыть сначала на Север, а не в столицу? — Возможно, — пожал плечами Варис. — Но, милорд… — Так значит, мы как можно скорее туда направимся, — вздохнул Тирион. — Что вы скажете леди Сансе, милорд? — Ей незачем знать об этом. Она и так… — голос словно сорвался. Ужасные картины минувшей ночи снова врезались в его сознание. Она столько всего перенесла, и эти ужасные события прошлого дают о себе знать. Как он может защитить ее, исцелить ее память, подарить ей спокойную, счастливую жизнь? — Ей нельзя об этом знать, — быстро произнес он и взял в руки письмо с печатью лютоволка. На пергаменте была всего одна строчка: Они идут, милорд. Стена пала. Зима уже здесь, и никто перед ней не выстоит. Джон Сноу. — Это может быть уловкой, — почесав подбородок, проговорил Герион. Тирион отрицательно покачал головой. — Я знаю его почерк, это он. — Тирион поджал губы, рассматривая строки на пергаменте. — И если наш бастард не сошел с ума, и это действительно правда, то… Седьмое пекло, если это правда, то никакие короли, королевы и армии нас не спасут. — А драконы? — прозвучал голос евнуха. Тирион поднял на него глаза: — Эти существа нас погубят быстрее, чем мы доберемся до Вестероса. — Отчеканил Бес, стараясь не вспоминать свою первую встречу с этим чудовищем. — А ведь ты когда-то хотел себе одного из них, помнишь? — Улыбка Гериона погасла, когда он взглянул в лицо племянника. — Вы имеете обширные знания о драконах, милорд. Почему бы не воспользоваться ими сейчас? — Ты что, хочешь, чтобы я дрессировал драконов как котят? — Усмехнулся Тирион, вскинув брови. — Ты ведь не за этим меня сюда притащил? — Никто вас не тащил, милорд. Вы сами согласились, помните? — Я не на всё соглашался. Если ты думал, что я в здравом уме на это пойду, то ты глубоко во мне заблуждался, Варис. — Я не заставляю вас самому идти к ним. Но вы можете поделиться своими знаниями с королевой. Тирион задумчиво свел брови. На секунду он вообразил, что было бы, если он смог завладеть драконом. Нет, это глупо, это лишь мечты тринадцатилетнего мальчишки. Драконы опасны. Они — чудовища, пожирающие все на своем пути… Завораживающие своей силой и размером, таящие в себе столько загадок, что никакие книги и свитки не смогли бы их до конца раскрыть. Только безумец отважится оседлать такого монстра. Но разве безумны были те, кто захватил Вестерос сотни лет назад, объединил под единой короной семь королевств и подчинил их себе? Да, видимо, только безумец отважится оседлать дракона. — Что ж, пожалуй, я могу ей кое-что рассказать, — наконец кивнул Тирион. — Но никаких прямых контактов с ящерами — это мое единственное условие. — Тирион потянулся за третьим письмом. От Джейме. От его любимого брата, защищавшего его всю жизнь, лгавшего ему всю жизнь. От смелого, сильного Джейме, который научил его кататься на пони и назвал его первую жену шлюхой… — Ну, читай уже! — прервал его мрачные мысли голос дяди. Тирион развернул пергамент. Видимо, Джейме сам писал это своей уцелевшей рукой — почерк был как у пятилетнего ребенка: Тирион, брат мой. Знаю, ты не получал от меня писем уже несколько лет. Как и я от тебя, но я не могу тебя в этом винить. Я не надеюсь на твое прощение, но на твое благоразумие. Я знаю, что ты бежал в Эссос и, готов поспорить, знаю, зачем. До меня доходили слухи о драконах и девчонке Таргариенов. Если это правда, Вестерос обречен. Если в тебе осталась хоть капля любви ко мне, прошу тебя, останови это безумие. Не дай Таргариенам вернуться сюда, и сам не возвращайся. Уезжай со своей женой в Пентос, Волантис, Лисс — куда угодно, но чем дальше от Таргариенов и Вестероса, тем лучше. Серсея совсем обезумела. Она сожгла Септу в Королевской Гавани вместе с Воробьями. Под Красным Замком заточена Маргери, и сейчас лишь это удерживает Тиреллов от войны. Железнорожденные грабят прибрежные города и уже не раз пытались штурмовать Ланниспорт. На Севере не прекращаются междоусобицы, а слухи твердят о том, что целые поселения обращаются в упырей. А теперь ты собираешься прийти сюда с новой «истинной правительницей Семи Королевств» и окончательно все разрушить. Ты не можешь предать огню свой дом! Ты никогда не любил его, знаю, но это не повод обратить всё в пепел. Я надеюсь на тебя. Весь Вестерос надеется. Твой брат, Джейме. P. S. Я скучаю по тебе, Тирион. В комнате стало тихо. Голос брата звучал в голове Тириона. Брат. Младший Ланнистер почти не думал о нем, как о родном брате. Он стал для него воспоминанием из детства, доброй памятью, которой лучше остаться в прошлом навсегда. Так он думал последние два года. Но теперь?.. На мгновение им завладело желание крепко обнять Джейме, простить ему все обиды и больше никогда об этом не вспоминать. Но он и так слишком многое ему простил. Даже кличку «Бес». — Милорд, вы здесь? — видимо, Тирион слишком долго пялился с полуоткрытым ртом на письмо из Утеса. Он взглянул на евнуха и горько усмехнулся: — «Ты не можешь предать огню свой дом». Видимо, как только запахло жареным, в моём милом брате проснулись те самые добрые чувства семейного единства. — Губы его сжались в полоску. — Ни одного письма. Ни одного проклятого письма за эти годы! И он просит прощения только сейчас, испугавшись за свою жизнь! — прошипел сквозь зубы карлик. — Доля правды в его словах есть — нельзя просто выжечь Вестерос дотла и править горсткой пепла. — Подал голос дядя. — Джейме плевать на Вестерос и каждого его жителя. — Сплюнул Бес. — Будь ему плевать, он бы не запятнал свою честь клеймом цареубийцы. — Знаешь, что говорят о чести Джейме в Вестеросе? — Что у него дерьмо вместо чести. А у тебя, по слухам, член в длину полтора фута, и разве это правда? — Не отрицаю. — Оскалился Тирион. — Знаешь, если хочешь, то хоть сейчас прыгай на дракона и лети на нем до самого Утёса. Можешь расплавить камень замка, сжечь заживо Джейме, но я не… — Именно за тем, чтобы не дать драконам творить беспредел, лорд Тирион Ланнистер и прибыл сюда. — Спокойно проговорил Паук, но голос его чуть подрагивал от волнения. «Как бы эта ссора не переросла во что-то большее». — Если он ещё «Ланнистер». — Прищурил глаза Герион и сделал шаг навстречу племяннику. Тирион плюнул ему в лицо. Недолго думая, Герион зарядил ему кулаком в ответ. — Милорд! — Едва ли не закричал Варис. Герион со злобным оскалом смотрел на племянника. Только спустя мгновение к нему пришло осознание содеянного. Тириону чудом удалось удержаться на ногах, благо, стол составил ему хорошую опору. В голове зазвенело. Он ощутил во рту медный вкус крови. — Т-тирион… Прости, ты как? — Глаза Гериона округлились, все лицо вдруг покрылось морщинами, складывающимися в маску чистого раскаяния. Он протянул руку Тириону. Тот бросил на него холодный взгляд разноцветных глаз. — Знаешь, может, ты прав, и никакой я не Ланнистер. — Проговорил Тирион с таким достоинством, какое может иметь карлик с разбитой губой, стоящий едва ли не на коленях перед обидчиком. — Я знать не знал о тебе, о Джейме и прочих родственниках славные пару лет. И я был счастлив. — И ты хочешь стать ещё счастливее, перебив свою родню? — Обреченно проговорил Герион. — Моя единственная родня сейчас спит в соседней комнате. *** — Милорд, я умоляю вас. Вам ни к чему идти враждой на своего брата. Мы можем пригласить его на совет в Солнечном Копье и там все обсудить, — не умолкал позади Варис, пока Тирион катил ещё один бочонок вина. — Совет? — прозвучал голос Тириона. Он поставил бочонок и обернулся на Паука. — В Солнечном Копье? Мы заключили союз с Мартеллами? — Вы многое пропустили, милорд. — Осторожно начал евнух. — На заседаниях, которые проводила королева Дейенерис, мы подробно обсудили наш путь в Вестерос и… — Ясно, — кивнул Тирион, теряя интерес к начинающейся отповеди Вариса и переключаясь на свой бочонок. — Я думаю, этот Совет вам пропускать не стоит. — Наставительно, но мягко продолжил Варис — Там будут присутствовать все наши ближайшие союзники: принц Доран Мартелл, принц Оберин, лорд Уиллас Тиррелл и леди Оленна может почтить нас своим присутствием, если её здоровье позволит ей добраться до Дорна. Говорят, она совсем стала плоха после гибели любимого внука. — И все? — приподнял бровь Бес. — И ещё приближённые королевы. У нас не так много могущественных друзей. Но их список может пополнить ваш брат. — Ну, мне-то, мерзкому недо-ланнистеру, негоже сидеть за одним столом с блистательным сиром Джейме. — Вы ведете себя как ребёнок, милорд. К чему мне тратить на вас время? — вздохнул Паук и направился в противоположном от Беса направлении. — Стой, — как и ожидал Варис, произнёс Тирион. — Даже если ты прямо сейчас отправишь ему письмо, он не приедет. Мой брат горд, как лев и упрям, как осел. — Вы с ним точно братья. — Тирион пропустил это мимо ушей — он был не в настроении отвечать на колкости. — Вы сможете найти общий язык, если просто встретитесь с ним и все обсудите. Вы сами прекрасно понимаете, что столкновений можно избежать, но вы намеренно идете на конфликт. Зачем, милорд? — Потому что мне горько, Варис. — Устало вздохнул Тирион и потащил бочонок дальше. — У нас нет времени ждать, пока вы протрезвеете, милорд. Нам нужно решать, и быстро. На холодную голову. Вы думаете, что можете защитить леди Сансу, но как вы это сделаете, если… — Хватит шантажировать меня моей же женой. Иди играй в эти игры с Герионом — фамилия у нас с ним одна, так что тебе должно быть все равно, с кем все решать. Я тут просто бесстрашный дрессировщик драконов. — Я с вами не шучу! — гневно проговорил Паук. — Прекратите строить из себя обделенного, сейчас никому нет до этого дела! Я не для того связался с вами! — Не знал, что ты умеешь так злиться. — Сколько людей ещё должно погибнуть, пока вы топите старые обиды на брата в своём бездонном кубке? Кто станет следующей несчастной жертвой этого ужаса? — Тирион! — милый женский голос раздался эхом по просторным ходам пирамиды. Санса. Она едва не срывалась на бег. Тирион тут же позабыл о евнухе и его внезапной вспышке ярости и зашагал навстречу девушке. — Что случилось? — обеспокоенно спросил он, глядя в растерянные глаза Старк. — Арья, моя сестра, она здесь. — Шепотом произнесла она, словно боясь, что Паук её услышит. Кто знает, как много он может скрывать? Она потянула Тириона за руку, совсем позабыв о такте. Тот быстро последовал за ней. — Ох, милорд… — Тяжело вздохнул Варис и направился следом. *** — Так, повтори еще раз: ты сбежала из Вестероса, обучалась у Безликих в Браавосе, предала их, и теперь ты в бегах, потому что твоими обреченными жертвами стали я и Санса. — Пытаясь собраться с мыслями, произнес Тирион. Девочка, сидящая против него, быстро кивнула. Бес тяжело вздохнул. — Я не лгу! — яростно произнесла маленькая леди, едва не вскакивая с места. — Я бы из тебя давно решето сделала, не будь ты мужем Сансы. — Арья! — одернула ее рыжеволосая Старк. — Ну, это вряд ли. — Спокойно ответил Арье Ланнистер. — Милорд, то, что эта юная леди смогла пробраться сюда незамеченной, заставляет задуматься над правдивостью ее слов, — заметил Варис. — Пирамида находится под строжайшей охраной. Тирион метнул взгляд на Вариса, затем снова на девочку. — Нам всем нужно убираться отсюда, и поскорее, — продолжила Арья. — Я сделала все, чтобы пройти весь путь от Браавоса до Залива незамеченной, но рано или поздно безликие выйдут на нас. Они всегда находят своих жертв. Из уст маленькой девочки эти слова звучали, мягко говоря, неубедительно. — Ты ей веришь? — Санса едва вздрогнула. Вопрос был обращен к ней. — Конечно, — твердо ответила она мужу. — Арья не стала бы мне лгать. Но Тирион, куда нам идти теперь? — В Вестерос. — Отрезала младшая Старк. — Это не обсуждается. — В Вестеросе идет война.- Ответил Тирион. — Не слишком опасно для вас, юная леди? — Сейчас везде опасно! — Воскликнула Арья. — А Винтерфелл — наш дом! Санса, скажи ему! — Лорд Тирион прав, леди Старк, — вмешался Паук, — Ради вашей безопасности вам и вашей сестре стоит остаться в Миэрине, пока королева Дейенерис и лорд Тирион окончательно не закрепят власть за Таргариенами, и пока не утихнут все послевоенные неурядицы. Вам обеспечат прекрасную охрану, так что беспокоиться не о чем… Тирион про себя хмыкнул: если последствия государственного переворота для Вариса представляются «неурядицами», то что значит для него их с Сансой трагедия? Внезапно евнуха перебили сразу два девичьих голоса. — Вы не знаете их! Кучка солдат не остановит и одного Безликого! — А для лорда Тириона это не будет опасно?! Я не останусь здесь, пока ты снова уедешь сражаться и рисковать собой! — Санса, послушай, — вздохнул Тирион. — Все будет хорошо, тебе просто-напросто нужно… — Нет! Ничего не будет хорошо! — Резко перебила его рыжеволосая Старк. — Сколько раз тебя пытались убить в Вестеросе? — Я делаю это ради нашей безопасности, ради нашего будущего. — Отчеканил Тирион, изо всех сил стараясь не повышать голос. — О каком будущем ты говоришь? — Сделала шаг ему навстречу Санса. — Если ты погибнешь, какое будущее ожидает нашу семью? — Просто делай то, о чем я тебя прошу, — сквозь зубы процедил Бес. — Пожалуйста. — Если ты поедешь в Вестерос, то и я последую за тобой, — уперто продолжала Санса. — Ты забыла, что произошло в прошлый раз, когда ты отправилась следом за мной? — Держать себя в руках становилось все сложнее, и Тирион и сам не заметил, как начал говорить всё громче и громче. — Я не забыла. — Холодно ответила Санса. — И я не хочу больше терять семью. — Так и я тоже! — заорал Бес. Его слова повисли в звенящей тишине. Тирион опустил голову и потер глаза. — Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности. — Ты не сможешь защитить меня от всего на свете. — Санса все еще старалась сохранять спокойствие в голосе, хотя внутри она уже вся содрогалась от подступающих слез. Она нашла в себе силы посмотреть в глаза мужа: лицо его побелело от злости, глаза обжигали колючим холодом. Он одарял таким взглядом королеву Серсею, Джоффри, сира Меррина, но он никогда не смотрел на нее так же… — Славно. — Он словно выплюнул эти слова. — Тогда хоть сейчас собирайся и езжай со своей сестрой на все четыре стороны — я тебя останавливать не стану! Можешь нарядиться в доспехи, взять меч и ехать к своему брату-бастарду, если думаешь, что он сможет позаботиться о тебе лучше. Куда мне, маленькому калеке, защищать знатную леди Старк? — с жаром проговорил он, глядя в водянистые глаза своей леди-жены. — Прекрати кричать на нее! — повысила голос Арья и встала между ними, хватаясь за рукоять Иглы. На мгновение лед в глазах Беса растаял. Стыд. Горькое чувство стыда пронзило его изнутри. «Я правда сказал это ей. Ей, моей жене… Сансе…» Не давая этому чувству взять над собой верх, он быстро зашагал прочь из комнаты. — «Я не то хотела сказать…» — хотела произнести Санса, но голос ее словно пропал. Мужа в комнате уже не было, Паук исчез в дверях следом. Рядом осталась только Арья. Санса тихо всхлипнула и опустилась на пол перед растерянной младшей сестрой. Слезы. Снова слезы! Санса ненавидела себя за то, что льет их каждый день без счету. Не удивительно, что Тирион относится к ней, как к маленькой девочке… Арья опустилась на колени перед старшей сестрой и крепко обняла ее своими худенькими ручками. Санса невольно прижалась к ней, ища утешения в сестринской заботе. — Не плачь, Санса, — успокаивающе прошептала Арья. — С нами все будет хорошо. *** Тирион бездумно глядел перед собой сквозь полусомкнутые веки. Вино уже ударило в голову, но мысли так и не успокаивались. Паук продолжал о чем-то беспрерывно верещать, но Тирион не вслушивался в его слова. «Санса… Глупая девочка, она не понимает…или не хочет понимать, в какой опасности она находится, а я все кормлю ее ложными надеждами, словно у нас все будет прекрасно… Надо было сдохнуть там, на Севере и не мучить ее. А еще лучше — на Черноводной. Там бы уж точно все от этого выиграли». Его размышления прервала звонкая пощечина. Он не сразу понял, что произошло. Сморгнув пелену перед глазами, он увидел лицо евнуха прямо перед своим носом. — Конечно, давайте устроим игру «кто врежет карлику», — вздохнул Тирион, игнорируя жгучую боль. А крепко он его ударил. Откуда в таких пышных напудренных руках столько силы? Варис продолжал в упор смотреть на собеседника. — Гм, ты еще здесь… — проговорил Тирион. — Знаешь, я придумал, как пьяному карлику выжить в этом жестоком мире без помощи его лысого друга-евнуха: я открою собственную винодельню где-нибудь подальше отсюда. «Услада Беса». Буду продавать его во все концы света, даже в Вестерос, если от него что-то останется. Близким друзьям скидки… Снова удар. — Хватит меня бить. Я тебе не блохастый пес. Я и на словах прекрасно понимаю. — О, после получаса беседы с вами, я в этом сильно усомнился. — Раздраженно проговорил Варис. — Я выхожу из игры, понял? — Нет, не выходите. Тирион попытался встать с кресла, но Паук толкнул его в грудь. — Ну чего ты еще от меня хочешь? — склонил на бок голову Бес. — Я дал вам возможность снова забраться на верхушку власти, дал вам надежное место рядом с королевой, дал вам свою защиту, а вы спрашиваете, чего я хочу? Для начала хотя бы благодарности. — Я тебя не забуду, — похлопал евнуха по плечу Бес и поднялся с кресла. Он направился к выходу из комнаты, но путь ему преградили двое Безупречных. — И что это значит? — обернулся на Паука Тирион. — Все просто, милорд, — если вы не хотите быть моим другом, то будете моей игровой фигурой. — Ты меня не убьешь. — Хмыкнул Тирион. — Не убью. Я не люблю терять ценные фигуры почем зря. — И как ты заставишь меня действовать в угоду тебе? Приставишь нож к горлу? — Уже приставил. Тирион хотел было ответить, но слов не нашлось. Сукин сын. Вот кто нанял убийцу. Но откуда Паук знал, что именно Арья Старк придет сюда? Ох, задаваться вопросом «откуда Паук знал» становится все бессмысленнее день ото дня. — Тратить фигуры я не люблю, но еще больше не люблю держать при себе лишние. — Прозвучал голос евнуха. — Так вы согласны? — Как будто у меня теперь есть выбор. — Сплюнул Бес. — Хорошо, а теперь вы пойдете, разыщите свою леди-жену и уладите с ней все ваши семейные склоки. — А это тебя никоим образом не касается. — От вашего брака зависит судьба Севера — самого большого королевства в Вестеросе, если вы забыли. И пока ваши семейные проблемы хотя бы косвенно связаны с успехом моей кампании с Дейенерис Таргариен, то это меня касается. — Ну, тогда пойдем спасать Вестерос. — Обреченно вздохнул Тирион. Варис кивнул в сторону стражников, и они расступились. По пути к покоям жены, Тирион никак не мог придумать, что же он ей скажет. Он знал, что Санса в любом случае его простит и извинится сама, но все должно быть не так… Нужно убедить ее, что он делает это ради нее! Может, придется даже сказать ей правду о событиях на Севере. Ему придется сказать, как ни крути, или она сама узнает, и это будет еще больнее. «Я же не буду соваться в самое пекло — я просто буду рядом с королевой. Тебе не о чем беспокоиться… О безликих позаботится Варис, так что считай, что тебе они больше не грозят. А когда я вернусь, то мы сможем жить в Утесе. Там тепло и красиво… Но, если хочешь, то мы уедем в Винтерфелл. Если только там будет безопасно…» — Милорд?.. — раздался взволнованный голос Вариса. Тирион сам не заметил, как они оказались на месте. Он поднял глаза: комната была пуста. — Разыщите ее. Хотя, нет — я ее сам найду. — Бросил Тирион и направился прочь, но голос евнуха позвал его назад. — Что еще? — спросил он у Паука. — Вам стоит это увидеть, милорд… Тирион подошел к Варису. Тот указал ему на волну остриженных рыжих волос и платье, в котором он только час назад видел свою жену. В этот миг мир Тириона Ланнистера рухнул.
335 Нравится 229 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (8)